Hopp rett til
Kirkeårets teksterDagens bibelord
Tegnforklaringer
Bibelleseplaner
Kjøp Bibelen
< Forrige kapittel | Neste kapittel > |
41Ingen er så uvøren at han vekker Leviatan. Hvem kan da stå seg mot meg? 2 Hvem ga meg noe først så jeg skulle gi ham noe igjen? Alt under himmelen tilhører meg! 3 Jeg vil ikke tie om Leviatan, om hans styrke og flotte skikkelse. 4 Hvem kan rive av ham skinnet eller trenge inn i hans doble panser? 5 Hvem kan åpne gapet på ham? Det står skrekk av tanngarden hans! 6 Langs ryggen løper rekker av skjold, lukket tett som med segl. 7 Det ene slutter inntil det andre, ikke et pust kommer inn mellom dem. 8 Skjoldene henger fast sammen, griper inn i hverandre og kan ikke skilles. 9 Lys stråler fram når han nyser, øynene hans er som morgenrøden. 10 Fra gapet går flammer av ild, gnister spruter fram. 11 Røyk kommer fra neseborene som fra en kokende gryte over brennende siv. 12 Pusten setter kull i brann, en flamme står ut av gapet. 13 Styrke har han i nakken. Redsel hopper foran ham. 14 Kjøttvalkene er faste, de sitter som støpt, disser ikke. 15 Hans hjerte er fast som stein, fast som den nederste kvernsteinen. 16 Når han reiser seg, grøsser gudene, de er lammet av redsel. 17 Om sverdet treffer, biter det ikke på ham, og heller ikke kastevåpen, spyd eller pil. 18 Han akter jern som var det strå og bronse som morkent tre. 19 Ingen pil fra buen kan jage ham. Stein fra slyngen er som halmstrå mot ham. 20 Som halmstrå akter han også klubben, og han ler mot susende sabler. 21 Under er han som skarpe potteskår, han setter spor som en treskeslede i gjørme. 22 Han setter dypet i kok som en gryte, lar havet boble som salve i gryta. 23 Bak ham ligger lyset som en sti, som om havdypet hadde fått sølvhår. 24 Ingen på jorden er som han, skapt helt uten frykt. 25 Han setter blikket i alt som er høyt, han er konge over alle stolte rovdyr. |
< Forrige kapittel | Neste kapittel > |
30. mai 2023
14Stå da fast! Spenn sannhetens belte rundt livet og kle dere i rettferdighetens brynje, 15stå klar med fredens evangelium som sko på føttene. 16Hold alltid troens skjold høyt! Med det kan dere slukke alle den ondes brennende piler. ... Vis hele teksten
14Stå da fast! Spenn sannhetens belte rundt livet og kle dere i rettferdighetens brynje, 15stå klar med fredens evangelium som sko på føttene. 16Hold alltid troens skjold høyt! Med det kan dere slukke alle den ondes brennende piler. 17Ta imot frelsens hjelm og Åndens sverd, som er Guds ord. 18Gjør dette i bønn, og legg alt fram for Gud! Be alltid i Ånden! Våk og hold ut i bønn for alle de hellige, 19også for meg. Be om at de rette ordene må bli gitt meg når jeg skal tale, så jeg frimodig kan gjøre evangeliets mysterium kjent, 20det som jeg er sendebud for også mens jeg er i lenker. Be om at jeg ved evangeliet får frimodighet til å tale slik jeg skal.
14Så stå då fast: Spenn sanninga til belte om livet, ta rettferda til brynje, 15og snør fredens evangelium til skor på føtene, så de er klare til å gå. 16Lyft trua høgt til skjold i alt som hender! Med det kan de sløkkja alle brennande piler frå den vonde. ... Vis hele teksten
14Så stå då fast: Spenn sanninga til belte om livet, ta rettferda til brynje, 15og snør fredens evangelium til skor på føtene, så de er klare til å gå. 16Lyft trua høgt til skjold i alt som hender! Med det kan de sløkkja alle brennande piler frå den vonde. 17Ta frelsa til hjelm, og grip Andens sverd, som er Guds ord. 18Gjer dette i bøn, og legg alt fram for Gud! Be alltid, i Anden! Vak og hald ut i bøn for alle dei heilage. 19Be òg for meg, at ordet må bli gjeve meg når eg opnar munnen, så eg med frimod kan forkynna mysteriet i evangeliet, 20det som eg er sendebod for òg når eg er i lenkjer. Be om at eg ved evangeliet må få frimod til å tala som eg skal.
14De bissot nanusin, boahkánastet iežadet duohtavuođain ja gárvodehket vanhurskkisvuođa ruovdegárvvu 15ja gámahehket julggiid geargatvuođain sárdnidit ráfi evangeliuma. 16Dollet álo oskku galbba mainna nagodehpet čáskadit bahágasa buolli njuolaid. ... Vis hele teksten
14De bissot nanusin, boahkánastet iežadet duohtavuođain ja gárvodehket vanhurskkisvuođa ruovdegárvvu 15ja gámahehket julggiid geargatvuođain sárdnidit ráfi evangeliuma. 16Dollet álo oskku galbba mainna nagodehpet čáskadit bahágasa buolli njuolaid. 17Váldet maiddái bestojumi oaivesuoji ja Vuoiŋŋa miehki, mii lea Ipmila sátni. 18Dahket dan rohkadallamiin ja átnumiin. Rohkadallet álelassii Vuoiŋŋas. Gohcet ja bissot nanusin go rohkadallabehtet buot bassi olbmuid ovddas. 19Rohkadallet maiddái mu ovddas, vai munnje addojuvvojit rievttes sánit gulahit roahkkadit evangeliuma čiegusvuođa 20man áirras mun lean, dál giddagasas. Rohkadallet ahte mun oččošin roahkkatvuođa sárdnut nugo galggan.