Hopp rett til
Kirkeårets teksterDagens bibelord
Tegnforklaringer
Bibelleseplaner
Kjøp Bibelen
< Forrige kapittel | Neste kapittel > |
15Milde svar demper sinne, sårende ord vekker harme. 2 Vises tunge gir god kunnskap, men dumhet strømmer fra dårers munn. 3 Herrens øyne er alle steder, de våker over onde og gode. 4 En legende tunge er et livets tre, en falsk tunge knuser livsmotet. 5 Den dumme forakter sin fars formaning, klok er den som lar seg vise til rette. 6 Den rettferdiges hus rommer stor rikdom; det den urettferdige vinner, fører til ulykke. 7 Vises lepper strør ut kunnskap, det gjør ikke dårens hjerte. 8 Herren avskyr urettferdiges offer, rettskafnes bønn har han glede i. 9 Herren avskyr den urettferdiges vei, men elsker den som jager etter rettferdighet. 10 Streng straff får den som går bort fra stien, den som hater tilrettevisning, skal dø. 11 Dødsrike og avgrunn ligger åpne for Herren, hvor mye mer da menneskehjertet. 12 Spotteren misliker å bli vist til rette, han går ikke til de vise. 13 Glede i hjertet gjør ansiktet vennlig, sorg i hjertet gjør motløs. 14 Et klokt hjerte søker kunnskap, men dårens munn lever av dumhet. 15 For en fattig er alle dager onde, den fornøyde gjør hver dag til en fest. 16 Bedre å ha lite og frykte Herren enn å ha stor rikdom med uro. 17 Bedre er en grønnsakrett med kjærlighet enn oksestek med hat. 18 Den som er sint, volder trette, den som er sen til vrede, får striden til å stilne. 19 For den late er veien som tornekratt, for de rettskafne er stien en ryddet vei. 20 En klok sønn er til glede for sin far, en tåpelig mann forakter sin mor. 21 Dumhet gleder den vettløse, den forstandige holder rett kurs. 22 Uten rådslagning mislykkes planene, når mange gir råd, skal de lykkes. 23 Glad blir den som kan gi svar. Hvor godt med et ord i rette tid! 24 For den forstandige fører livsveien oppover, slik unngår han dødsriket der nede. 25 Herren river ned de hovmodiges hus, men enkers grensestein lar han stå. 26 Herren avskyr den ondes tanker, men vennlige ord er rene. 27 Den som jakter på vinning, setter huset over styr, den som hater bestikkelser, skal leve. 28 Den rettferdige tenker før han taler, men ondskap strømmer fra urettferdiges munn. 29 Herren er langt borte fra de urettferdige, men han hører de rettferdiges bønn. 30 Strålende øyne gleder hjertet, et godt budskap gir marg i bein. 31 Den som lytter til rettledning om livet, får plass blant de vise. 32 Den som ikke tar imot formaning, forakter seg selv, den som lar seg vise til rette, kjøper seg innsikt. 33 Frykt for Herren oppdrar til visdom, ydmykhet kommer før ære. |
< Forrige kapittel | Neste kapittel > |
01. april 2023
10Men Jesus merket det og sa til dem: «Hvorfor plager dere henne? Hun har gjort en god gjerning mot meg. 11De fattige har dere alltid hos dere, men meg har dere ikke alltid. 12Da hun helte denne salven ut over kroppen min, salvet hun meg til min gravferd. ... Vis hele teksten
10Men Jesus merket det og sa til dem: «Hvorfor plager dere henne? Hun har gjort en god gjerning mot meg. 11De fattige har dere alltid hos dere, men meg har dere ikke alltid. 12Da hun helte denne salven ut over kroppen min, salvet hun meg til min gravferd. 13Sannelig, jeg sier dere: Overalt i verden hvor dette evangeliet blir forkynt, skal også det hun gjorde, fortelles til minne om henne.»
10Men Jesus merka det og sa til dei: «Kvifor plagar de henne? Ho har gjort ei god gjerning mot meg. 11Dei fattige har de alltid hos dykk, men meg har de ikkje alltid. 12Då ho slo denne salven ut over kroppen min, salva ho meg til gravferda mi. ... Vis hele teksten
10Men Jesus merka det og sa til dei: «Kvifor plagar de henne? Ho har gjort ei god gjerning mot meg. 11Dei fattige har de alltid hos dykk, men meg har de ikkje alltid. 12Då ho slo denne salven ut over kroppen min, salva ho meg til gravferda mi. 13Sanneleg, eg seier dykk: Overalt i verda der dette evangeliet blir forkynt, skal det ho gjorde, bli fortalt til minne om henne.»
10Jesus fuobmái dan ja celkkii sidjiide: “Manne dii vuorjabehtet su? Son lea dahkan munnje buori dagu. 11Geafit leat álo din luhtte, muhto mun in leat álo din luhtte. 12Go son vuoiddai mu, de son dagai dan mu hávdádeami várás. ... Vis hele teksten
10Jesus fuobmái dan ja celkkii sidjiide: “Manne dii vuorjabehtet su? Son lea dahkan munnje buori dagu. 11Geafit leat álo din luhtte, muhto mun in leat álo din luhtte. 12Go son vuoiddai mu, de son dagai dan mu hávdádeami várás. 13Duođaid, mun cealkkán didjiide: Oppa máilmmis, gos ihkinassii evangelium sárdniduvvo, doppe sii muitalit maid son dagai ja muitet su.”