Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

.

Tilbake til oversikten

Salmenes bok

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

Forrige kapittelNeste kapittel
48En sang. En salme. Av Korah-sangerne.
          
   
 2 Stor er Herren
          og verdig lov og pris
          i vår Guds by, på hans hellige fjell.
          
   
 3 Fagert og høyt,
          en glede for hele jorden
          er Sion-fjellet lengst i nord,
          den store kongens by.
          
   
 4 I byens borger gir Gud seg til kjenne,
          han er vårt vern.
          
   
 5 For kongene slo seg sammen
          og dro fram i fylking.
          
   
 6 De så opp og ble slått av skrekk,
          de rømte i redsel.
          
   
 7 Redsel kom over dem så de skalv,
          rier som hos en fødende kvinne,
          
   
 8 som når østavind
          knuser Tarsis-skip.
          
   
 9 Det vi før hørte, har vi nå sett
          i byen til Herren Sebaot,
          i byen til vår Gud.
          Gud holder den oppe til evig tid.
          
   
10 I ditt tempel, Gud,
          tenker vi på din miskunn.
          
   
11 Gud, der ditt navn er kjent,
          blir du lovsunget,
          helt til jordens ender.
          Din høyre hånd er full av rettferd.
          
   
12 Sion-fjellet skal glede seg
          og Judas døtre juble
          over dine dommer.
          
   
13 Gå rundt Sion, gå helt omkring,
          tell tårnene i byen,
          
   
14 legg merke til vollene,
          gå gjennom borgene.
          Fortell så til den slekten som kommer:
          
   
15 Slik er Gud, vår Gud for evig.
          Han skal føre oss ut over døden.
Sal 48,5 viser til Sal 2,2
Note: eller «Med østavind knuste du Tarsis-skip». Tarsis-skip: store, havgående skip.
Sal 48,12 viser til Sal 97,8
Note: Judas døtre: byene i Juda.
Sal 48,15 viser til Sal 49,16, Sal 68,21, Sal 73,24, Sal 103,4
Note: ut over døden: Betydningen av den hebr. teksten er usikker.
Forrige kapittelNeste kapittel

26. oktober 2021

Dagens Bibelord

Romarane 2,1–11

Les i nettbibelen

1Difor har du ikkje noko å unnskylda deg med, du menneske som dømmer, kven du så er. Når du dømmer ein annan, fordømmer du deg sjølv. For du som dømmer, gjer sjølv det same. 2Og vi veit at Guds dom med full rett råkar dei som driv med slikt. ... Vis hele teksten

1Difor har du ikkje noko å unnskylda deg med, du menneske som dømmer, kven du så er. Når du dømmer ein annan, fordømmer du deg sjølv. For du som dømmer, gjer sjølv det same. 2Og vi veit at Guds dom med full rett råkar dei som driv med slikt. 3Men når du, menneske, dømmer dei som gjer dette, og sjølv gjer det same, meiner du då at du skal sleppa unna Guds dom? 4Eller foraktar du at han er grenselaust god, tolmodig og langmodig? Skjønar du ikkje at Guds godleik driv deg til omvending? 5Med ditt harde hjarte som ikkje vil venda om, hopar du opp vreide over deg til vreidedagen, når Gud openberrar sin rettferdige dom. 6Han skal løna kvar og ein etter det han har gjort: 7Dei som trufast gjer det gode og søkjer herlegdom, ære og uforgjengelegdom, skal få evig liv. 8Men dei som berre tenkjer på seg sjølve, som er ulydige mot sanninga og lèt seg leia av uretten, har vreide og harme i vente. 9Naud og angst skal koma over kvart menneske som gjer det vonde, jøde først og så grekar. 10Men herlegdom, ære og fred skal den få som gjer det gode, jøde først og så grekar. 11For Gud gjer ikkje forskjell på folk.