Hopp rett til
Kirkeårets teksterDagens bibelord
Bibelleseplaner
Kjøp Bibelen
Forrige kapittel | Neste kapittel |
45Til korlederen. Etter «Liljene». Av Korah-sangerne. En læresalme. En sang om kjærlighet. 2 Mitt hjerte strømmer over av gode ord, jeg dikter mine sanger for kongen. Tungen er lik pennen til en dyktig skriver. 3 Du er den fagreste blant mennesker, vakker tale er lagt på dine lepper. Derfor har Gud velsignet deg for alltid. 4 Spenn sverdet fast ved hoften, du kriger, i din høyhet og herlighet! 5 Vinn seier i din herlighet! Ri ut til strid for sannhet, mildhet og rett! Din høyre hånd lar deg se skremmende gjerninger. 6 Pilene dine er spisse, folkeslag stuper for deg. Kongens fiender er rammet i hjertet. 7 Din trone, Gud, står til evig tid, din kongsstav er rettferdighetens septer. 8 Du har elsket rettferd og hatet urett. Derfor har Gud, din Gud, salvet deg med gledens olje framfor dine venner. 9 Du er svøpt i duften fra myrra, aloe og kassia. Strengespill fra elfenbenshaller gir deg glede. 10 Kongsdøtre er blant dine utvalgte, ved din høyre side står dronningen i Ofir-gull. 11 Hør, datter, se hit og vend øret til! Glem ditt folk og din slekt, 12 for kongen begjærer din skjønnhet. Han er din herre, bøy deg ned for ham! 13 Tyros' datter og de rike i folket skal søke din gunst med gaver. 14 Fullkommen, strålende trer kongsdatteren inn, kjolen hennes er gjennomvevd med gull. 15 I fargerik drakt blir hun ført til kongen. Unge jenter er bak henne, venninnene hennes føres fram for deg. 16 De ledes inn med glede og jubel, de går inn i kongens slott. 17 Sønnene dine skal tre i fedrenes sted, sett dem til høvdinger rundt om i landet! 18 Fra slekt til slekt vil jeg minnes ditt navn, derfor skal folkene lovsynge deg til evig tid. Note : Liljene: kanskje navn på en melodi. Sal 45,7 viser til 2 Sam 7,13ff, Sal 72,5, Sal 89,5-30, Hebr 1,8f Note : Gud: Det hebr. ordet som brukes om kongen her (og ellers ikke i GT), er også unntaksvis brukt om Moses (2 Mos 4,16; 7,1), om den som feller dom (2 Mos 21,6; 22,8f), og om Davids hus (Sak 12,8). Jf. Jes 9,6 om Messias. Note : myrra: aromatisk saft av myrrabusken, brukt i salve og parfyme. Jf. 2 Mos 30,23; Høys 1,13. aloe: Aloetre vokser i Sørøst-Asia. Veden er velluktende og blir brukt til røkelse. Jf. Ordsp 7,17; Høys 4,14. kassia: velluktende blomster og blad av det østasiatiske kaneltreet; de ble tørket og brukt til røkelse. Sal 45,13 viser til Sal 68,30-32, Sal 72,10-15, Jes 23,8-18, Jes 60,6ff |
Forrige kapittel | Neste kapittel |
1Ja, likna Gud, de som er hans kjære born. 2Lev i kjærleik, liksom Kristus elska oss og gav seg sjølv for oss som ei gåve og eit offer, ein velluktande ange for Gud. ... Vis hele teksten
1Ja, likna Gud, de som er hans kjære born. 2Lev i kjærleik, liksom Kristus elska oss og gav seg sjølv for oss som ei gåve og eit offer, ein velluktande ange for Gud. 3Hor, alle slag ureinskap og eigesjuke må ikkje eingong nemnast mellom dykk; slikt sømer seg ikkje mellom dei heilage. 4Rå ord, tåpeleg tale og grovt snakk er òg uhøveleg. Sei heller Gud takk! 5For det skal de vita at ingen som driv hor, lever eit ureint liv eller er eigesjuk, har arverett til Kristi og Guds rike, for dette er avgudsdyrking. 6Lat ingen narra dykk med tomme ord, for det er slikt som gjer at Guds vreide kjem over dei ulydige. 7Gjer ikkje felles sak med slike! 8Ein gong var de sjølve mørker, men no – i Herren – er de lys. Så lev som born av lyset! 9For fruktene av lyset viser seg i alt som er godt, i rettferd og i sanning. 10Prøv då kva som er til glede for Herren! 11Ta ikkje del i dei gjerningane som høyrer mørkret til, for dei ber inga frukt; avslør dei heller.