Stor bibelmangel i Venezuela
Gi sammenEn Bibel koster 49 kroner
Gå til forsiden

Nubbi Gonagasaid girji

19

Gonagas bivdá neavvaga Jesajas

1 Go gonagas Hiskia gulai mii lei dáhpáhuvvan, de son gaikkodii biktasiiddis, gárvodii horstta ja manai Hearrá vissui. 2 De son vuolggahii šloahttaoaivámuš Eljakima, riikkačálli Šebna ja báhpaid vuorrasiid horstabiktasat gárvun profehta Jesaja, Amosa bártni, lusa 3 ja cealkkihii Jesajai: “Ná dadjá Hiskia: Dát beaivi lea áŧestusa, ráŋggáštusa ja hiddjádusa beaivi. Mánná lea boahtán riegádahttinmuddui, muhto ii leat fápmu riegádahttit. 4 Vare Hearrá, du Ipmil, livččii gullan soahteveagaoaivámučča sániid, su gean su hearrá, Assyria gonagas, vuolggahii hiddjidit ealli Ipmila. Hearrá, du Ipmil, sáhttá ráŋggáštit su daid sániid dihte mat leat celkojuvvon Hearrá gullut. Rohkadala nappo bázahasa ovddas mii vel lea ceavzán!” 5 Go gonagas Hiskia olbmát bohte Jesaja lusa, 6 de son dajai sidjiide: “Celket hearráseattet dán Hearrá sáni: ‘Ale bala dain sániin maid leat gullan ja maiguin Assyria gonagasa bálvaleaddjit leat hiddjidan mu. 7 Mun divttán su gullat dakkár sága mii bidjá su máhccat eatnamasas, ja mun divttán su gahččat miehkkái iežas eatnamis.’”

8 Assyria alimus oaivámuš geassádii. Son lei gullan ahte Assyria gonagas lei vuolgán Lakišis, ja son fáhtii gonagasa birastahttimin Libna.

9 Go Sanherib dasto gulai ahte Tirhaka, Kuša gonagas, lei vuolgán soahtat suinna, de son vuolggahii fas áirasiid 10 cealkit Hiskiai, Juda gonagassii: “Ale divtte iežat Ipmila geasa dorvvastat, fillet du jáhkkit ahte Jerusalem ii šatta Assyria gonagasa gihtii. 11 Donhan leat gullan mo Assyria gonagasat leat duššadan buot eatnamiid, ja dongo gáddjojuvvošit! 12 Gádjogo sin ipmilat daid álbmogiid geaid mu áhčit duššadedje? Gádjogo dat gosanlaččaid, harranlaččaid, reseflaččaid dahje edenlaččaid, Telassara ássiid? 13 Gos lea dál Hamata gonagas, gos Arpada, Sefarvajima, Hena ja Avva gávpogiid gonagasat?”

14 Go Hiskia lei váldán reivve áirasiid gieđas ja lohkan dan, de son manai tempelii ja lebbii dan Hearrá ovdii. 15 Ja son rohkadalai Hearrá ná: “Hearrá, Israela Ipmil, don guhte čohkkát truvnnus maid kerubat guddet! Don, duššefal don leat buot eatnama riikkaid Ipmil. Don leat dahkan almmi ja eatnama. 16 Guldal mu, Hearrá, gula mu rohkadusa. Rabas čalmmiid, Hearrá, ja geahča! Gula mo Sanherib hiddjida ealli Ipmila reivves maid lea vuolggahan. 17 Hearrá, lea duohta ahte Assyria gonagasat leat duššadan buot álbmogiid ja sin eatnamiid 18 ja bálkestan dollii sin ipmiliid. Dat eai leange albma ipmilat, muhto olbmo gieđaid duodji, muorra ja geađgi, ja dan dihte sii vedje duššadit daid. 19 Hearrá, min Ipmil, beastte min su gieđas, vai buot eatnama riikkat oččošedje diehtit ahte aivvefal don, Hearrá, leat Ipmil.”

Hearrá vástida Hiskiai

20 Dalle Amosa bárdni Jesaja bijai dán sáni Hiskiai: Ná cealká Hearrá, Israela Ipmil: Maid don leat rohkadallan mus Assyria gonagasa Sanheriba hárrái, dan mun lean gullan. 21 Dáid sániid Hearrá sárdnu su birra:

Du hiddjida, du bilkida

nieida Sion.

Jerusalem, nuorra nieida,

bárdá oaivvi du maŋŋái.

22 Gean don hiddjidit ja bilkidit,

gean vuosttildit julges čuorvasiiguin?

Allagassii don bajidit čeavlás geahčastaga,

Israela Basi vuostá!

23 Don diktet iežat áirasiid

hiddjidit Hearrá ja gulahit:

“Soahtevovnnaidasan mun goarkŋastin,

mannen váriid alážiidda,

gáiddus Libanona vilttiid rádjái.

Mun njeiden dan alla sederiid,

čuhppen dan válljusypressaid.

Mun ollejin dan doppimuš vuoiŋŋastanbáikái

gos vuovdi lea suohkadeamos.

24 Mun lean roggan eatnamis čázi,

lean juhkan vierročáziid,

buot Egypta eanuid

lean goikadan juolgevuođuidanguin.”

25 Itgo leat gullan

ahte áigá juo mun dan smihtten,

sivdnidin dan juo dolin?

Dál mun dikten dan dáhpáhuvvat,

ja don besset rievdadit ladnegávpogiid

ávdin čievračopman.

26 Daid ássit vuoimmehuvve,

doarggistedje balus ja heahpadis.

Sii ledje dego šattut giettis,

dego rássi mii ruodná bottoža,

dego viessodáhki rahttá

mii dáktá ovdal go lea ollásii šaddan.

27 Mun dieđán jos don čohkkát,

jos vuolggát dahje boađát

ja jos dárat mu vuostá.

28 Muhto go don dárat mu vuostá

ja du čeavli lea boahtán mu gullosii,

de mun bijan dutnje rieggá njunnái

ja njálbmeruvddiid njálbmái

ja doalvvun du ruoktot

dan geainnu man bohtet.


29 Dát lea dutnje mearkan, mu gonagas: Dán jagi borrojuvvo dat mii šaddá gahčahallon gortniin ja boahtte jaginai dat mii das šaddá, muhto goalmmát jagi dii gilvibehtet ja láddjebehtet, ráhkadehpet viidnegárddiid ja borrabehtet daid šaddosiid. 30 Ja dat Juda čearddas geat leat báhcán, bohciidahttet fas ruohttasiid čiekŋalebbui eatnamii ja šaddadit šaddosiid bajás almmi guvlui, 31 dasgo Jerusalemis vuolgá bázahas, gáddjojuvvon olbmuid joavku Sionváris. Dan dahká Hearrá áŋgirvuohta.

32 Muhto Assyria gonagasa birra Hearrá cealká ná:


Ii son boađe dán gávpogii

ii báže deike ovttage njuola,

ii lokte galbba dán vuostá

iige daga dán njeaiga fallehangorgŋehagaid.

33 Son máhccá seammá geainnu man bođii,

dán gávpogii son ii boađe, cealká Hearrá.

34 Mun suodjalan dán gávpoga,

mun gájun dan iežan dihte

ja bálvaleaddján Davida dihte.

Jerusalem gáddjojuvvo ja Sanherib jápmá

35 Dan ija Hearrá eŋgel vulggii ja časkkii jámas čuođigávccilogivihttaduhát olbmá Assyria soahteveagas. Go olbmot iđedis lihkke, de juohke bealde ledje jábmit. 36 Dalle Assyria gonagas Sanherib vulggii doppe, máhcai ruoktot ja orui Ninives. 37 Go son oktii lei rohkadallamin ipmilis Nisroka tempelis, de su bártnit Adrammelek ja Sareser gottiiga su mihkiin ja báhtareigga dasto Ararata eatnamii. Su maŋŋil šattai gonagassan su bárdni Assarhaddon.

Les vår personvernserklæring
Skjemaet er beskyttet av reCAPTCHA og Googles Privacy Policy og Terms of Service gjelder.