Ukraina flaggRedder Bibelen liv i Ukraina?
Finn ut mer
Gå til forsiden

Vuosttaš Mosesgirji

20

Abraham ja Sara Geraris

1 Abraham johttái Negevii ja ásai Kadeša ja Šura gaskii, ja muhtun áiggi son ásai vierisin Geraris. 2 Doppe son dajai áhkás Sara birra: “Son lea mu oabbá.” Nu Gerara gonagas Abimelek vieččahii Sara lusas. 3 Muhto Ipmil bođii Abimeleka lusa ihkku niegus ja celkkii sutnje: “Don šattat jápmit dan nissona dihte gean leat váldán, dasgo son lea nuppi olbmá áhkká.” 4 Abimelek ii goit lean guoskan sutnje, ja danne son dajai: “Hearrá, gottátgo don sivaheami? 5 Olmmáihan ieš dajai munnje ahte nisson lea su oabbá, ja nisson maiddái dajai ahte olmmái lea su viellja. Mun lean dahkan dan buori oskkus, mun lean sivaheapme.” 6 Ipmil celkkii sutnje niegus: “Mun maid dieđán ahte don dahket dan buori oskkus. Dan dihte mun hehttejin du suddudeames iežan vuostá inge suovvan du guoskat sutnje. 7 Atte dál olbmái ruoktot su áhká, danin go dat olmmái lea profehta, ja go son rohkadallá du ovddas, de don oaččut eallit. Muhto jos it atte su ruoktot, de dieđe ahte don šattat jápmit, don ja buot du olbmot.”

8 Árrat iđedis Abimelek rávkkai lusas buot bálvaleddjiidis ja muitalii sidjiide iežas niegu, ja olbmát suorganedje sakka. 9 Abimelek vieččahii lusas Abrahama ja dajai sutnje: “Maid don leat dahkan midjiide! Maid baháid mun lean dahkan dutnje, go don leat bidjan mu ja mu riikka ala ná stuorra suttu? Don leat dahkan munnje dakkár dagu maid ii oaččo dahkat.” 10 Abimelek jearai vel Abrahamis: “Maid don ledjet áigumin go dahket nie?” 11 Abraham vástidii: “Mun jurddašin ahte dáppe eai vissásit bala Ipmilis, ja nu mun gottáhalan áhkkán dihte. 12 Son lea duođaidge mu oabbá, mu áhči nieida, vaikko ii leat mu eatni nieida. Ja son šattai mu áhkkán. 13 Go Ipmil gohčui mu johtit eret áhččán viesus, de mun dadjen áhkkásan: ‘Čájet munnje dan ráhkisvuođa ahte gosa ihkinassii moai bođežetne, de dajat ahte mun lean du viellja.’”

14 Abimelek attii Abrahamii smávvaomiid ja stuorraomiid, šlávaid ja šlávvanissoniid ja vuolggahii ruoktot su áhká Sara. 15 Ja Abimelek dajai: “Mu eanan lea rabas du ovddas. Ása gosa dáhtut!” 16 Sarai son dajai: “Mun attán du villjii duhát šekela silbba. Dat lea dutnje buhtadussan ja duođašta buot du olbmuide ahte leat vigiheapme.”

17 Abraham rohkadalai Ipmila, ja Ipmil buoridii Abimeleka ja su áhká ja šlávvanissoniid, nu ahte sii vedje fas riegádahttit. 18 Dasgo Hearrá lei buđđon juohke eatniheakka Abimeleka viesus Abrahama áhká, Sara, dihte.

Les vår personvernserklæring
Skjemaet er beskyttet av reCAPTCHA og Googles Privacy Policy og Terms of Service gjelder.