Iran: Kristne ønsker nytestamenter
Gi sammenEt NT koster 33 kroner
Gå til forsiden

Nubbi Samuelgirji

1

David gullá ahte Saul lea jápmán

1 Saul lei jápmán. David lei máhccan Siklagii maŋŋil go lei vuoitán amaleklaččaid ja lei orron doppe guokte beaivvi. 2 Goalmmát beaivvi bođii muhtin Saula soahteveaga olmmái, biktasat gaikkoduvvon ja muolda oaivvi alde. Go son joavddai Davida lusa, de son gopmirdii eatnamii muođuid. 3 David jearai sus: “Gos don boađát?” Olmmái vástidii: “Mun bessen báhtarit Israela soahtesiiddas.” 4 Dalle David jearai: “Mo lea geavvan? Muital!” Son vástidii: “Soahteolbmát leat báhtaran, eatnagat leat gahččan. Maiddái Saul ja su bárdni Jonatan leaba jápmán.” 5 Go nuorra olmmái lei muitalan dán, de David jearai: “Mas don dieđát ahte Saul ja su bárdni Jonatan leaba jápmán?” 6 Olmmái gii lei muitalan dán, vástidii: “Mun deiven boahtit Gilboavárrái. Doppe Saul doarjalii iežas sáittis vuostái, ja vašálačča soahtevovnnat ja riidejeaddjit ledje juo boahtimin su lahka. 7 Son jorggihii geahččat, ja go son oinnii mu, de son rávkkai mu lusas, ja mun mannen. 8 Son jearai: Gii don leat? Mun vástidin: Mun lean amaleklaš. 9 De son dajai munnje: Boađe deike ja gotte mu! Mun lean juo gáldnamin, vaikko leange vel heakkas. 10 Nu mun mannen su lusa ja godden su, danin go mun árvidin ahte ii son sáhtáše báhcit heggii. Mun válden kruvnnu su oaivvis ja rieggá su gieđas ja bukten daid dutnje, hearrá.” 11 Dalle David gaikkodii biktasiiddis, ja nu dahke maiddái buot su olbmát. 12 Sii moraštedje, čirro ja fástudedje gitta eahkeda rádjái Saula ja su bártni Jonatana ja Hearrá álbmoga Israela dihte, buot daid dihte geat ledje gahččan soađis.

13 David jearai nuorra olbmás gii lei buktán sutnje sága: “Gii don leat olbmuid?” Son vástidii: “Mun lean amaleklaš olbmá bárdni.” 14 David dajai sutnje: “Mo don roahkkadit bajidit gieđa ja goddit Hearrá vuoidan olbmá?” 15 Ja David rávkkai ovtta iežas olbmáin ja dajai: “Gotte su!” Ja olmmái časkkii su jámas. 16 David dajai: “Du varra boahtá du iežat oaivái, danin go du iežat njálbmi lea duođaštan du vuostá, go dadjet: Mun lean goddán dan olbmá gean Hearrá lea vuoidan.”

David morašta Saula ja Jonatana

17 David lávllui dán morašlávlaga Saulis ja su bártnis Jonatanis 18 ja gohčui Juda olbmuid oahpahallat dan. Dat lea čállojuvvon Vuoiggalačča girjái.


19 Du čikŋa, Israel,

lea goddojuvvon du dieváide.

Vuoi, du sáŋgárat leat gahččan!


20 Allet muital dan Gatis,

allet gulat dan Aškelona bálgáin!

Dalle filistalaččaid nieiddat livčče ilus,

birračuohpakeahtes olbmáid nieiddat

ávvudivčče.


21 Allos suoldni láktadehko din, Gilboavárit,

allos arvi njuoskadehko din,

jápmima bávttit,

danin go doppe gahčai galba

sáŋgáriid gieđas,

Saula galba, ii dat šat šealgá oljjus.


22 Vašálačča vara, sáŋgára buoiddi

Jonatana juoksa ii garván,

Saula miehkki ii máhccan guorusin.


23 Saul ja Jonatan,

eahcálaččat ja ráhkkásat,

eallimis ja jápmimis earutmeahttumat,

johtileappot go goaskimat,

gievrrabut go ledjonat.


24 Israela nieiddat, čirrot Saula

gii čiŋahii din purpuriin

ja hervii din gárvvuid golliin!

25 Vuoi, sáŋgárat leat gahččan soađis!

Jonatan lea gahččan du dieváide.

26 Mun moraštan du, vielljan Jonatan,

don ledjet munnje ráhkis.

Du ustitvuohta lei munnje mávssoleabbo

go nissona ráhkisvuohta.

27 Vuoi, sáŋgárat leat gahččan,

soahtevearjjut leat duššaduvvon!

Les vår personvernserklæring
Skjemaet er beskyttet av reCAPTCHA og Googles Privacy Policy og Terms of Service gjelder.