Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

.

Tilbake til oversikten

Paulusa girjje Galatia ristagisájda

1 2 3 4 5 6

Neste kapittel >

Varrudagá
1Paulusis, apostelis, ij almatjijs jalik avtak almatja baktu rájaduvvam, ájnat Jesus Kristusis ja Jubmel Áhtjes guhti suv jábbmegij lussta båvtij.  2 Aktan gájkaj dábbilij vieljaj sárnov Galatia tjoaggulvisájda varrudagájt.  3 Ármmo ja ráfe Jubmelis, Áhtjestimme, ja härrá Jesus Kristusis,  4 guhti suttojimme diehti ietjas vattij, gájutjit mijáv dálásj bahás ájggegávdas, Jubmela, Áhtjáma sidoda milta.  5 Sunji lehkus guddne ihkeven ájges ihkeven ájggáj, amen.
Ietjá evangelium
 6 Imájdaláv gå nåv ruvva hiejttebihtit suv guhti dijáv le ármos baktu gåhttjum, ietjá evangeliuma diehti  7 vájku ietjá ij le; dåssjå soabmása gudi dijáv tjáddjidi ja gähttjali Kristusa evangeliumav smaddjit.  8 Valla jus soames, juogu de mån iesj jali ieŋŋgil almes luluj sárnnedit ietjá evangeliumav gå mav lev didjij sárnnedam garroduvvam lehkus sån!  9 Mav juo sárnnuv, akti ájn sárnov: jus soames didjij ietjá evangeliumav sárnnet, gå mav lihpit oadtjum - garroduvvam lehkus sån!
Paulusa evangelium
10 Almatjijt gus dal iehtjam bälláj lev åttjudime vaj Jubmelav? Almatjij miela milta gus lev viggamin barggat? Jus almatjij miela milta vilá barggamin luluv de iv lulu Kristusa dievnár. 11 Vielja, duodastav didjij: evangelium, mav lev sárnnedam, ij le almatjijs. 12 Iv le avtak almatjis dav oadtjum, aktak ij le dav munji åhpadam, ájnat Jesus Kristusis bigodime baktu oadtjuv.
   
13 Lihpit ham gullam gåktu åvddåla jáhkkogis juvdán viessuv, man vassját Jubmela tjoaggulvisáv doarrádalliv ja dåssjidit gähttjaliv. 14 Juvdávuodan lidjiv ludtjusattjajstam buosjemus, sávremus ájttegij dábijt ja åhpav tjuovutjit. 15 Valla guhti muv juo iednehekkan tjuoldij ja ármos baktu muv gåhtjoj, mierredij 16 Bárnes munji bigodit, vaj luluv evangeliumav suv birra hiednigijda sárnnedit. Dalloj ittjiv oattjes jalik varás rádev åtså, 17 ittjiv ga Jerusalemij badjána, sijá lusi gudi muv åvddåla apostela lidjin. Vuolggiv ienni Arabiaj, ja dåppelt Damaskusij máhttsiv.
   
18 Esski gålmmå jage maŋŋela Jerusalemij badjániv Kefasijn ságastalátjit, ja lågenanniellja biejve suv lunna årudiv. 19 Ittjiv apostelijs avtak iehtjádav vuojne gå Jakobav, Härrá vieljav. 20 Duohta le mav tjáláv, Jubmela åvdån vihtanastáv.
   
21 Syriaj ja Kilikiaj maŋŋela båhtiv. 22 Ristagisáj tjoaggulvisá Judean ettjin dalloj muv dåbdå. 23 Ájnna mav gullam lidjin lij ”guhti akti mijáv doarrádaláj, sárnnet dal jáhkov mav åvddåla gähttjalij dåssjidit”. 24 Ja muv diehti Jubmelav hievedin.
Neste kapittel >

05. desember 2022

Dagens bibelord

Jesaja 2,2–5

Les i nettbibelen

2I de siste dager skal det skje at Herrens tempelberg skal stå urokkelig som det høyeste av fjellene og rage over høydene. Dit skal alle folkeslag strømme. ... Vis hele teksten

2I de siste dager skal det skje at Herrens tempelberg skal stå urokkelig som det høyeste av fjellene og rage over høydene. Dit skal alle folkeslag strømme. 3Mange folk skal dra av sted og si: «Kom, la oss gå opp til Herrens fjell, til Jakobs Guds hus, så han kan lære oss sine veier og vi kan ferdes på hans stier. For lov skal gå ut fra Sion, Herrens ord fra Jerusalem.» 4Han skal dømme mellom folkeslag og skifte rett for mange folk. De skal smi sverdene om til plogskjær og spydene til vingårdskniver. Folk skal ikke løfte sverd mot folk, ikke lenger læres opp til krig. 5Kom, Jakobs hus, la oss vandre i Herrens lys!

Dagens bibelord

Jesaja 2,2–5

Les i nettbibelen

2I dei siste dagar skal det skje at Herrens tempelberg skal stå urokkeleg som det høgaste av fjella og raga over høgdene. Dit skal alle folkeslag strøyma. ... Vis hele teksten

2I dei siste dagar skal det skje at Herrens tempelberg skal stå urokkeleg som det høgaste av fjella og raga over høgdene. Dit skal alle folkeslag strøyma. 3Mange folk skal dra av stad og seia: «Kom, lat oss gå opp til Herrens fjell, til huset åt Jakobs Gud, så han kan læra oss sine vegar og vi kan ferdast på hans stigar. For lov skal gå ut frå Sion, Herrens ord frå Jerusalem.» 4Han skal dømma mellom folkeslag og skifta rett for mange folk. Dei skal smi sverda om til plogskjer og spyda til vingardsknivar. Folk skal ikkje lyfta sverd mot folk, ikkje lenger lærast opp til krig. 5Kom, Jakobs hus, lat oss vandra i Herrens lys!

Dagens bibelord

Jesaja 2,2–5

Les i nettbibelen

2Boahtá áigi goas Hearrá tempelvárri čuožžu nanusin, váriin alimussan, alážiin bajimussan, ja álbmogat márret dohko, ... Vis hele teksten

2Boahtá áigi goas Hearrá tempelvárri čuožžu nanusin, váriin alimussan, alážiin bajimussan, ja álbmogat márret dohko, 3Eatnat olbmuid čearddat johttájit ja dadjet: “Bohtet, vulgot Hearrá várrái, Jakoba Ipmila vissui. Son oahpista midjiide geainnuidis, mii dáhttut vádjolit su bálgáid, danin go Hearrá láhka vuolgá Sionis, Hearrá sátni Jerusalemis.” 4Son dubme álbmogiid, cealká duomu eatnat olbmuid čearddaide. Sii dáhkot mihkiideaset plogaávjun ja sáittiideaset viidnegárdeniibin. Álbmot ii šat lokte miehki álbmoga vuostá, dat eai šat oahpahala soahtat. 5Jakoba mánát, bohtet, vádjolehkot Hearrá čuovggas!