Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

.

Tilbake til oversikten

Haggai

1 2

Neste kapittel >

Ávžžuhus hukset tempela
1Gonagas Dareiosa nuppi ráđđenjagi guđát mánus, mánu vuosttaš beaivvi, profehta Haggai almmuhii Hearrá sáni Juda eatnanhearrái Serubbabelii, Šealtiela bárdnái, ja bajimusbáhppa Josuai, Jehosadaka bárdnái. Hearrá sátni lei dákkár:
   
 2 “Ná cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil: Dát álbmot dadjá ahte ii leat velá boahtán áigi hukset Hearrá tempela.”  3 De profehta Haggai almmuhii Hearrá sáni:  4 Leago dál áigi din ássat skoađastuvvon viesuin, dan botta go mu viessu lea čievračopman?  5 Ná cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil: Gehččet, mo didjiide lea geavvan!
          
   
 6 Dii gilvibehtet ollu
          muhto láddjebehtet unnán,
          dii borrabehtet muhto ehpet gallán,
          dii juhkabehtet muhto ehpet ilosmuva,
          dii gárvodehpet muhto ehpet biva.
          Ja beaivebálkkolaš
          bidjá bálkkás ráigebursii.
 7 Ná cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil: Gehččet, mo didjiide lea geavvan!  8 Gorgŋot váriide, vižžet hirssaid ja huksejehket mu viesu, de mun liikon dasa ja deavddán dan hearvásvuođainan, cealká Hearrá.  9 Dii vuordibehtet ollu muhto oažžubehtet unnán. Dii rádjabehtet šattu muhto mun bosádan dan eret. Manne? jearrá Hearrá, Almmiveagaid Ipmil. Danne go mu tempel lea čievračopman, dan botta go dis lea hoahppu bargat juohkehaččas iežadet viesu bargguid.
          
   
10 Dan dihte albmi lea dahppasan
          iige atte suolnni,
          ja eanan doalaha šattus.
          
   
11 Mun lean rávkan jaŋádaga
          eatnamii ja váriide,
          gordnái, viidnái ja oljui,
          buot dasa maid eanan šaddada,
          olbmuide ja omiide
          ja buot din gieđaid bargui.

   
12 Serubbabel, Šealtiela bárdni, ja bajimusbáhppa Josua, Jehosadaka bárdni, ja buohkat geat ledje álbmogis báhcán, gulle Hearrá, Ipmileaset, ávžžuhusa maid profehta Haggai sártnui nugo Hearrá lei gohččon. Dalle álbmot balai Hearrás. 13 Haggai, Hearrá áirras, gulahii álbmogii Hearrá sáni: “Mun lean dinguin, cealká Hearrá.”
   
14 Hearrá movttiidahtii Juda eatnanhearrá Serubbabela, Šealtiela bártni, ja bajimusbáhppa Josua, Jehosadaka bártni, ja buohkaid geat ledje álbmogis báhcán, nu ahte sii čoagganedje hukset Ipmileaset, Hearrá, Almmiveagaid Ipmila, tempela. 15 Sii álggahedje bargguid gonagas Dareiosa nuppi ráđđenjagi guđát mánus, mánu guokteloginjealját beaivvi.
Neste kapittel >

31. januar 2023

Dagens bibelord

Romerne 10,13–17

Les i nettbibelen

13Hver den som påkaller Herrens navn, skal bli frelst. 14Men hvordan kan de påkalle en de ikke tror på? Hvordan kan de tro på en de ikke har hørt om? Og hvordan kan de høre uten at noen forkynner? ... Vis hele teksten

13Hver den som påkaller Herrens navn, skal bli frelst. 14Men hvordan kan de påkalle en de ikke tror på? Hvordan kan de tro på en de ikke har hørt om? Og hvordan kan de høre uten at noen forkynner? 15Og hvordan kan de forkynne hvis de ikke er utsendt? Det står jo skrevet: Hvor vakre de er, føttene til dem som bringer godt budskap! 16Men ikke alle var lydige mot evangeliet. Jesaja sier: Herre, hvem trodde vårt budskap? 17Så kommer da troen av det budskapet en hører, og budskapet kommer av Kristi ord.

Dagens bibelord

Romarane 10,13–17

Les i nettbibelen

13Kvar den som kallar på Herrens namn, skal bli frelst. 14Men korleis kan dei kalla på ein som dei ikkje trur på? Og korleis kan dei tru på ein som dei ikkje har høyrt om? Og korleis kan dei høyra utan at nokon forkynner? ... Vis hele teksten

13Kvar den som kallar på Herrens namn, skal bli frelst. 14Men korleis kan dei kalla på ein som dei ikkje trur på? Og korleis kan dei tru på ein som dei ikkje har høyrt om? Og korleis kan dei høyra utan at nokon forkynner? 15Og korleis kan dei forkynna dersom dei ikkje blir utsende? Som det står skrive: Kor vakre dei er, føtene til dei som kjem med gledebod! 16Men ikkje alle var lydige mot evangeliet. Jesaja seier: Herre, kven trudde bodskapen vår? 17Så kjem då trua av bodskapen ein høyrer, og bodskapen kjem ved Kristi ord.

Dagens bibelord

Romarane 10,13–17

Les i nettbibelen

13Dasgo juohkehaš gii čuorvu Hearrá nama, bestojuvvo. 14Muhto mo sii sáhttet čuorvut su geasa eai oskko? Mo sii sáhttet oskut sutnje gean birra eai leat gullan? Mo sii sáhttet gullat, jos ii oktage sárdnit? ... Vis hele teksten

13Dasgo juohkehaš gii čuorvu Hearrá nama, bestojuvvo. 14Muhto mo sii sáhttet čuorvut su geasa eai oskko? Mo sii sáhttet oskut sutnje gean birra eai leat gullan? Mo sii sáhttet gullat, jos ii oktage sárdnit? 15Mo oktage sáhttá sárdnidit, jos son ii leat vuolggahuvvon? Nugo lea čállojuvvon: Man čábbát leat daid lávkkit geat buktet buriid ságaid. 16Muhto eai buohkat leat leamaš gulolaččat evangeliumii. dasgo Jesaja cealká: Hearrá, gii oskkui min sárdnái? 17Osku boahtá gullamis ja gullan boahtá Kristusa sánis.