Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

.

Tilbake til oversikten

Jesaja

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

< Forrige kapittelNeste kapittel >

Hearrá veahkeha, eai eahpeipmilat
46Bel njagaga, Nebo gahččá.
          Fievroomiid ja šibihiid sealgái
          noađuhuvvojit daid ipmilgovat,
          govat maid dii láviidet guoddit ovdal,
          bajiduvvojit váiban šibihiid noađđin.
          
   
 2 Dat ravget ja gahččet,
          eai dat sáhte guoddit
          eaige gádjut ovttage,
          fáŋgavuhtii sii vádjolit buohkat.
          
   
 3 Gula mu, Jakoba sohka,
          oppa Israela čeardda bázahas!
          Gullet dii geaid mun lean
          šaddan loktet ja guoddit
          dan rájes go dii riegádeiddet,
          gitta eatni goaŧu rájes!
          
   
 4 Gitta din boarisvuođa rádjái
          mun lean seammá,
          mun guottán din velá dallege
          go din vuovttat leat čurggodan.
          Nu mun lean dahkan ja nu ain dagan,
          mun lokten, guottán ja gájun din.
          
   
 5 Geanin dii veardidehpet mu,
          gean bidjabehtet bálddalaga muinna?
          Gean láhkásažžan dii atnibehtet mu,
          gii livččii mu veardásaš?
          
   
 6 Sii šárgalit golli burssas
          ja vihkkejit veavttain silbba,
          bálkáhit gollerávdi duddjot ipmila.
          Dan ovdii sii de luoitádit rohkadallat,
          
   
 7 loktejit dan oalggi ala,
          guddet dan ja bidjet dan sadjásis.
          Das dat ceaggá, ii gáidda sajistis.
          Jos sii čurvot dasa, de dat ii vástit,
          dat ii gájo ovttage heađis.
          
   
 8 Muitet dán morrašiin,
          smihttet dán, suttolaččat!
          
   
 9 Muitet dološ dáhpáhusaid,
          don doloža rájes:
          Mun lean Ipmil, eará ii leat.
          Mun lean Ipmil, ii leat oktage mu veardásaš.
          
   
10 Mun muitalin juo ovdal
          dan mii boahtá,
          juo áigá mun einnostin dan
          mii ii lean vel dáhpáhuvvan.
          Ná mun cealkkán,
          ja mu áigumuš lea nanus,
          mun dagan buot maid dáhtun.
          
   
11 Mun rávkkan gazzalotti nuortan,
          gáiddus eatnamis olbmá
          gii ollašuhttá mu áigumuša.
          Maid lean sárdnon,
          dan mun divttán šaddat,
          mun dagan dan maid lean mearridan.
          
   
12 Guldalehket mu, dii garraváimmogat,
          dii geat lehpet guhkkin gáddjojumis!
          
   
13 Mun divttán gáddjojumi lahkonit,
          dat ii leat guhkkin,
          mu bestojupmi ii ádján.
          Sionii mun buvttán bestojumi,
          attán iežan hearvásvuođa Israelii.
< Forrige kapittelNeste kapittel >

02. oktober 2022

Dagens bibelord

Markus 5,35–43

Les i nettbibelen

35Mens han ennå talte, kom det folk fra synagogeforstanderens hus og sa: «Din datter er død. Hvorfor bryr du mesteren lenger?» 36Jesus hørte det som ble sagt, og sa til synagogeforstanderen: «Frykt ikke, bare tro!» ... Vis hele teksten

35Mens han ennå talte, kom det folk fra synagogeforstanderens hus og sa: «Din datter er død. Hvorfor bryr du mesteren lenger?» 36Jesus hørte det som ble sagt, og sa til synagogeforstanderen: «Frykt ikke, bare tro!» 37Nå lot han ingen andre følge med enn Peter, Jakob og Johannes, Jakobs bror. 38Da de kom til synagogeforstanderens hus og han så alt oppstyret og folk som gråt og jamret seg, 39gikk han inn og sa til dem: «Hvorfor støyer og gråter dere? Barnet er ikke dødt; hun sover.» 40De bare lo av ham. Men han drev alle ut og tok med seg barnets far og mor og dem som var med ham, og gikk inn der barnet lå. 41Så tok han barnet i hånden og sa: «Talita kumi!» Det betyr: «Lille jente, jeg sier deg: Stå opp!» 42Straks reiste jenta seg og gikk omkring; hun var tolv år gammel. Og de ble helt ute av seg av undring. 43Men han påla dem strengt at ingen måtte få vite dette, og han sa at de skulle gi henne noe å spise.