Iran: Kristne ønsker nytestamenter
Gi sammenEt NT koster 33 kroner
Gå til forsiden

Lukasa evangelium

15

Láhppon sávza

1 Tuollárat ja suttolaččat bohte Jesusa lusa gullat su. 2 Farisealaččat ja čáloahppavaččat nimmoredje ja dadje: “Dát olmmái váldá suttolaččaid searvásis ja borada singuin.”

3 Dalle Jesus muitalii sidjiide veardádusa:

4 “Jos dis muhtumis leat čuođi sávzza ja okta dain láhppo, de almma son dalle guođđá dan ovccilogiovcci meahccái ja vuolgá dan maŋŋái mii lea láhppon, ja ohcá dassážii go gávdná dan? 5 Go son gávdná sávzzas, de son illosa ja lokte dan hárduid ala, 6 ja go lea boahtán ruoktot, de son bovde lusas ustibiiddis ja siidaguimmiidis ja dadjá sidjiide: ‘Illudehket muinna! Mun gávdnen iežan sávzza mii lei láhppon.’ 7 Mun cealkkán didjiide: Seammá láhkái almmisge šaddá stuorit illu ovtta suttolačča dihte gii jorgala, go ovccilogiovcci vanhurskása dihte geat eai dárbbaš jorgalusa.

Láhppon ruhta

8 Dahje jos nissonis leat logi silbaruđa ja son láhppá ovtta, de almma son dalle cahkkeha lámppá, suohpalastá vistti ja ohcá dárkilit, dassážii go gávdná dan? 9 Ja go son lea gávdnan ruđa, de son bovde lusas ustibiiddis ja ránnjánissoniid ja dadjá: ‘Illudehket muinna! Mun gávdnen ruđa maid ledjen láhppán.’ 10 Mun cealkkán didjiide: Seammá láhkái Ipmila eŋgelat illudit ovtta suttolačča dihte gii jorgala.”

Láhppon bárdni

11 Jesus celkkii vel: “Muhtun olbmás ledje guokte bártni. 12 Nuorat sudnos dajai áhččásis: ‘Áhčážan, atte munnje iežan oasi opmodagastat.’ Dalle áhčči juogadii opmodagas sudno gaskkas. 13 Moatte beaivvi geažes nuorat bárdni čohkkii buot opmodagas ja vulggii guhkás vieris eatnamii. Doppe son skihtardii oppa opmodagas badjelmearálaš eallimis. 14 Muhto go son lei loaktán buot, de šattai dan eatnamii stuorra nealgi, ja son gillágođii heađi. 15 Dalle son álggii muhtun dan eatnama olbmá bálvaleaddjin, ja olmmái vuolggahii su eatnamiiddásis geahččat spiinniid. 16 Son livččii hálidan deavdit čoavjji bađvešaddosiiguin maid spiinnit borre, muhto eai datge addojuvvon sutnje.

17 Dalle bárdni jierbmagođii ja jurddašii: ‘Buot mu áhči bálkkolaččain lea valjis borramuš, muhto mun nealggun dáppe jámas. 18 Dál mun vuolggán áhččán lusa ja dajan: Áhčážan, mun lean suddudan almmi vuostá ja du vuostá. 19 Mun in leat šat dohkálaš gohčoduvvot du bárdnin. Divtte mu leat dego muhtin du bálkkolaččain.’ 20 Ja son vulggii áhčis lusa.

Go bárdni lei ain guhkkin, de áhčči áiccai su. Son árkkášii su njuorrasit, viegai su ovddal, dohppii su čeabeha birra ja cummistii su. 21 Bárdni dajai sutnje: ‘Áhčážan, mun lean suddudan almmi vuostá ja du vuostá. Mun in leat šat dohkálaš gohčoduvvot du bárdnin.’ 22 Muhto áhčči dajai bálvaleddjiide: ‘Buktet hoahpus buoremus biktasiid ja gárvvuhehket daid sutnje, bidjet sutnje suorbmasa surbmii ja gápmagiid juolgái. 23 Vižžet buoiddes gálbbi ja njuvvet dan, de mii beassat boradit ja ávvudit. 24 Dát mu bárdni lei jápmán muhto lea fas eallán, son lei láhppon muhto lea dál gávdnon.’ Ja de álge ilolaš ávvudoalut.

25 Boarráset bárdni lei giettis. Go son boahtigođii ja lei lahka ruovttu, de son gulai čuojaheami ja dánsuma. 26 Son rávkkai lusas muhtun bálvaleaddji ja jearai, mii dat lei. 27 Bálvaleaddji vástidii: ‘Du viellja lea boahtán ruoktot, ja du áhčči lea njuovvan buoiddes gálbbi danin go lea ožžon su dearvan ruoktot.’ 28 Dalle boarráset viellja suhtai iige dáhtton mannat sisa. Áhčči bođii olggos ja sártnuhii su, 29 muhto son vástidii: ‘Ollu jagiid mun lean bálvalan du inge oktiige leat guođđán deavddekeahttá ovttage du gohččumiin. Dattetge don it goassege leat addán gihcige, vai mun livččen beassan ávvudit ustibiiddánguin. 30 Muhto go dát du bárdni boahtá ruoktot, dát gii lea loaktán du opmodaga fuoráiguin, de don njuovat sutnje buoiddes gálbbi!’ 31 Muhto áhčči dajai sutnje: ‘Bártnážan, don leat álelassii mu luhtte, ja buot mii mus lea, lea du. 32 Muhto dál mii galgat ávvudit ja illudit, dasgo du viellja lei jápmán ja lea fas eallán, son lei láhppon ja lea fas gávdnon.’”

Les vår personvernserklæring
Skjemaet er beskyttet av reCAPTCHA og Googles Privacy Policy og Terms of Service gjelder.