Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

.

Tilbake til oversikten

Salomos ordspråk

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Se film

Les mer om BibleProject.

< Forrige kapittelNeste kapittel >
23Når du sitter til bords med en hersker,
          tenk nøye over hvem du har foran deg,
          
   
 2 og sett en kniv på strupen
          hvis matlysten blir for stor.
          
   
 3 Ha ikke lyst på de lekre rettene hans,
          for det er svikefull kost.
          
   
 4 Slit deg ikke ut for å bli rik!
          Hold opp med det, forstandig som du er.
          
   
 5 Når du ser etter rikdommen, er den borte,
          brått får den vinger
          og flyr mot himmelen som en ørn.
          
   
 6 Spis ikke mat hos en som er gjerrig,
          ha ikke lyst på de lekre rettene hans.
          
   
 7 For slik han tenker i sitt indre, slik er han.
          Han sier nok til deg: «Spis og drikk»,
          men hans hjerte er ikke med deg.
          
   
 8 Den biten du har spist, må du kaste opp igjen;
          dine vennlige ord er bortkastet.
          
   
 9 Snakk ikke til en dåre,
          han forakter dine kloke ord.
          
   
10 Flytt ikke gamle grensesteiner,
          gå ikke inn på farløses grunn!
          
   
11 For de har en sterk løsningsmann,
          og han skal føre saken deres mot deg.
          
   
12 Åpne ditt hjerte for formaning
          og øret for forstandige ord!
          
   
13 La ikke gutten mangle formaning!
          Gir du ham ris, skal han ikke dø.
          
   
14 Når du slår ham med riset,
          berger du ham fra dødsriket.
          
   
15 Min sønn, når du har visdom i hjertet,
          blir det også glede i mitt hjerte.
          
   
16 Nyrene mine jubler
          når leppene dine sier det som er rett.
          
   
17 Ditt hjerte skal ikke misunne syndere,
          men alltid med iver frykte Herren!
          
   
18 Da har du en fremtid,
          ditt håp er ikke forbi.
          
   
19 Hør nå, min sønn, og bli vis,
          led hjertet inn på rette veier!
          
   
20 Vær ikke blant dem som drikker seg fulle på vin
          og fråtser i kjøtt.
          
   
21 For drankeren og fråtseren blir fattige,
          den søvndrukne blir kledd i filler.
          
   
22 Hør på din far, som ga deg livet,
          se ikke ned på din gamle mor!
          
   
23 Kjøp deg sannhet og selg den ikke,
          kjøp visdom, formaning og innsikt!
          
   
24 En far jubler høyt over en rettferdig sønn,
          den som får en vis sønn, gleder seg.
          
   
25 La din far og din mor glede seg,
          la henne som fødte deg, juble!
          
   
26 Gi meg ditt hjerte, min sønn,
          la øynene se med glede på mine veier!
          
   
27 En hore er en dyp grav,
          en fremmed kvinne er en trang brønn.
          
   
28 Ja, hun ligger på lur som en røver
          og øker tallet på troløse menn.
          
   
29 Hvem roper akk, hvem roper ve,
          hvem må krangle, og hvem må klage?
          Hvem har uten grunn fått sår,
          og hvem har sløve øyne?
          
   
30 Jo, de som sitter lenge oppe over vinen,
          de som kommer for å smake på kryddervinen.
          
   
31 Se ikke på vinen, hvor rød den er,
          hvordan den funkler i begeret,
          og hvor lett den renner ned.
          
   
32 Til sist biter den som en slange,
          den hugger som en orm.
          
   
33 Da ser dine øyne underlige ting,
          og hjertet snakker tull og tøv,
          
   
34 som om du var midt ute på havet
          og sov høyt oppe i riggen.
          
   
35 «De slo meg, men det gjorde ikke vondt.
          De banket meg, men jeg merket det ikke.
          Når skal jeg våkne?
          Jeg vil ha mer å drikke!»
< Forrige kapittelNeste kapittel >

09. juni 2023

Dagens bibelord

Markus 1,1–8

Les i nettbibelen

1Her begynner evangeliet om Jesus Kristus, Guds Sønn. 2Hos profeten Jesaja står det skrevet: Se, jeg sender min budbærer foran deg, han skal rydde veien for deg. 3En røst roper i ødemarken: Rydd Herrens vei, gjør hans stier rette! ... Vis hele teksten

1Her begynner evangeliet om Jesus Kristus, Guds Sønn. 2Hos profeten Jesaja står det skrevet: Se, jeg sender min budbærer foran deg, han skal rydde veien for deg. 3En røst roper i ødemarken: Rydd Herrens vei, gjør hans stier rette! 4Slik sto døperen Johannes fram i ødemarken og forkynte en omvendelsesdåp som ga tilgivelse for syndene. 5Fra hele Judea og Jerusalem dro alle ut til ham. De bekjente syndene sine og ble døpt av ham i Jordanelven. 6Johannes gikk kledd i en kappe av kamelhår og hadde et lærbelte om livet, og han levde av gresshopper og villhonning. 7Han forkynte: «Det kommer en etter meg som er sterkere enn jeg, og jeg er ikke verdig til å bøye meg ned og løse sandalremmen hans. 8Jeg har døpt dere med vann, men han skal døpe dere med Den hellige ånd.»

Dagens bibelord

Markus 1,1–8

Les i nettbibelen

1Her byrjar evangeliet om Jesus Kristus, Guds Son. 2Hos profeten Jesaja står det skrive: Sjå, eg sender min bodberar føre deg, han skal rydda vegen for deg. 3Ei røyst ropar i øydemarka: Rydd Herrens veg, gjer stigane hans rette! ... Vis hele teksten

1Her byrjar evangeliet om Jesus Kristus, Guds Son. 2Hos profeten Jesaja står det skrive: Sjå, eg sender min bodberar føre deg, han skal rydda vegen for deg. 3Ei røyst ropar i øydemarka: Rydd Herrens veg, gjer stigane hans rette! 4Slik stod døyparen Johannes fram i øydemarka. Han forkynte ein omvendingsdåp som gav tilgjeving for syndene. 5Frå heile Judea og Jerusalem drog alle ut til han. Dei sanna syndene sine og vart døypte av han i Jordanelva. 6Johannes gjekk i ei kappe av kamelhår og hadde eit lêrbelte om livet, og han levde av grashopper og villhonning. 7Han forkynte: «Det kjem ein etter meg som er sterkare enn eg, og eg er ikkje verdig til å bøya meg ned og løysa sandalreima hans. 8Eg har døypt dykk med vatn, men han skal døypa dykk med Den heilage ande.»

Dagens bibelord

Markus 1,1–8

Les i nettbibelen

1Ná álgá Jesus Kristusa, Ipmila Bártni, evangelium. 2Profehta Jesaja girjái lea čállojuvvon: Mun vuolggahan iežan áirasa du ovdal, son ráhkada dutnje geainnu. 3Jietna čuorvu meahcis: Ráhkadehket Hearrái geainnu, njulgejehket su bálgáid! ... Vis hele teksten

1Ná álgá Jesus Kristusa, Ipmila Bártni, evangelium. 2Profehta Jesaja girjái lea čállojuvvon: Mun vuolggahan iežan áirasa du ovdal, son ráhkada dutnje geainnu. 3Jietna čuorvu meahcis: Ráhkadehket Hearrái geainnu, njulgejehket su bálgáid! 4Johannes gásttašeaddji sárdnidii meahcis ahte olbmot galge dahkat jorgalusa ja gásttašuvvot suttuid ándagassii addojupmin 5Su lusa bohte ollu olbmot Jerusalemis ja miehtá Judea. Sii dovddastedje suttuideaset, ja Johannes gásttašii sin Jordaneanus. 6Johannesa gárvun lei kamelguolgabivttas ja alimiid birra náhkkeboagán, ja su borramuš lei rásselohkut ja meahccehonnet. 7Son sárdnidii: “Mu maŋŋil boahtá son guhte lea gievrrat go mun. Mun in leat dohkálaš čoavdit su gámagarccaidge. 8Mun lean gásttašan din čáziin, muhto son gásttaša din Bassi Vuoiŋŋain.”