Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

.

Tilbake til oversikten

Sálmmaid girji

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

< Forrige kapittelNeste kapittel >

Sálbma 52
52Koarrajođiheaddjái. Davida oahpahansálbma,  2 dalle go edomlaš Doeg lei muitalan Saulii ahte David lei mannan Ahimeleka lusa.
          
   
 3 Manne don goarggastalat
          bahávuođainat,
          fámolaš olmmái?
          Ipmila oskkáldasvuohta bistá
          geažos beaivvi.
          
   
 4 Don smiehtat heavaheami,
          du njuovčča lea bahájuonalaš
          dego saddjojuvvon niibi.
          
   
 5 Don ráhkistat bahá buori sajis,
          giellásiid ovdal
          go duohtavuođa.
          
   
 6 Don ráhkistat bilideaddji
          sárdnuma,
          behtolaš njuovčča.
          
   
 7 Dan dihte Ipmil njeaidá du
          agálaš áigái,
          dohppe du ja rohtte du
          olggos goađistat,
          son gaikkiha du luovos
          ealli olbmuid eatnamis.
          
   
 8 Vuoigatlaččat oidnet dan ja ballet,
          ja sii boagustit ja dadjet:
          
   
 9 “Die lea olmmái
          gii ii atnán Ipmila suodjinis,
          muhto dorvvastii
          iežas stuorra riggodahkii,
          son anii bahávuođa
          gievravuohtanis.”
          
   
10 Muhto mun lean dego suhkkes
          oliivamuorra Ipmila viesus.
          Mun dorvvastan
          Ipmila oskkáldasvuhtii álo
          ja agálaččat.
          
   
11 Mun giittán du agálaččat
          das maid leat dahkan.
          Mun bijan doaivvu du nammii
          ovttas daiguin geat ballet dus,
          dasgo dat lea buorre.
< Forrige kapittelNeste kapittel >

02. juli 2022

Dagens bibelord

Matteus 16,24–27

Les i nettbibelen

24Deretter sa Jesus til disiplene: «Om noen vil følge etter meg, må han fornekte seg selv og ta sitt kors opp og følge meg. 25For den som vil berge sitt liv, skal miste det. Men den som mister sitt liv for min skyld, skal finne det. ... Vis hele teksten

24Deretter sa Jesus til disiplene: «Om noen vil følge etter meg, må han fornekte seg selv og ta sitt kors opp og følge meg. 25For den som vil berge sitt liv, skal miste det. Men den som mister sitt liv for min skyld, skal finne det. 26Hva vil det gagne et menneske om det vinner hele verden, men taper sin sjel? Eller hva skal et menneske gi som vederlag for sin sjel? 27For Menneskesønnen skal komme i sin Fars herlighet sammen med sine engler, og da skal han lønne hver og en etter det han har gjort.