Hopp rett til
Kirkeårets teksterDagens bibelord
Tegnforklaringer
Bibelleseplaner
Kjøp Bibelen
< Forrige kapittel | Neste kapittel > |
Sálbma 9 9Koarrajođiheaddjái. “Mut labbena” mielde. Davida sálbma. 2 Hearrá, mun giittán du oppa váimmustan, muitalan buot du oavdudaguid. 3 Mun illudan ja ávvudan du siste, mun máinnun du nama, don Alimus. 4 Mu vašálaččat geassádedje, sii jorraledje ja dušše du muođuid ovdii. 5 Duođaid, don leat dubmen ja addán munnje vuoigatvuođa, don, vuoigatlaš duopmár, leat čohkánan truvdnosat. 6 Don ráŋgot álbmogiid ja duššadit ipmilmeahttumiid, don sihkkot sin nama agálaččat ja álelassii. 7 Vašálaš lea cuvkejuvvon ja duššaduvvon agibeaivái, sin gávpogiid don leat njeaidán, iige sis leat báhcán oppa muituge. 8 Hearrá ráđđe agálaš áigái, duomu várás son lea ceggen truvnnus. 9 Son dubme máilmmi vanhurskásit, cealká vuoigatlaš duomu álbmogiidda. 10 Hearrá lea sordojuvvon olbmuid ladni, ladni áŧestusa áiggiid. 11 Dutnje dorvvastit buohkat geat dovdet du nama, dasgo don, Hearrá, it beahte sin geat ohcet du. 12 Lávlot máidnuma Hearrái gii ássá Sionis, almmuhehket su stuorra daguid álbmogiidda! 13 Son gii mávssaha vara, muitá, ii son vajáldahte vártnuhemiid bárguma. 14 Leage munnje árbmugas, Hearrá, geahča gillámuša maid vašálaš lea dagahan munnje. Don bajidat mu eret jápmima poarttain, 15 vai mun beasan máidnut du rámáduslávlagiiguin ja ávvudit du bestojumi Siona poarttain. 16 Álbmogat vudjo roggái maid ieža ledje goivon, sin juolggit sorrojedje fierbmái maid sii ieža ledje gokčan. 17 Hearrá almmustuvai ja doalai duomu, ipmilmeahttumat darvánedje iežaset gieđaid daguide. 18 Jábmiidáibmui mannet ipmilmeahttumat, buot álbmogat mat vajáldahttet Ipmila. 19 Muhto váivvášat eai vajálduva agálaččat, vártnuhemiid doaivu ii dušša agálaš áigái. 20 Čuožžil, Hearrá! Ale suova olbmuid oažžut fámu, dubme álbmogiid muođuidat ovddas. 21 Hearrá, surget álbmogiid, vai sii ipmirdit ahte sii leat dušše olbmot. |
< Forrige kapittel | Neste kapittel > |
28. mai 2023
19Det var om kvelden samme dag, den første dagen i uken. Av frykt for jødene hadde disiplene stengt dørene der de var samlet. Da kom Jesus; han sto midt iblant dem og sa: «Fred være med dere!» ... Vis hele teksten
19Det var om kvelden samme dag, den første dagen i uken. Av frykt for jødene hadde disiplene stengt dørene der de var samlet. Da kom Jesus; han sto midt iblant dem og sa: «Fred være med dere!» 20Og da han hadde sagt det, viste han dem sine hender og sin side. Disiplene ble glade da de så Herren. 21Igjen sa Jesus til dem: «Fred være med dere! Som Far har sendt meg, sender jeg dere.» 22Så åndet han på dem og sa: «Ta imot Den hellige ånd. 23Dersom dere tilgir noen syndene deres, da er de tilgitt. Dersom dere fastholder syndene for noen, er de fastholdt.»
19Det var om kvelden same dagen, den første dagen i veka. Læresveinane var samla og hadde stengt dørene, for dei var redde jødane. Då kom Jesus; han stod midt imellom dei og sa: «Fred vere med dykk!» ... Vis hele teksten
19Det var om kvelden same dagen, den første dagen i veka. Læresveinane var samla og hadde stengt dørene, for dei var redde jødane. Då kom Jesus; han stod midt imellom dei og sa: «Fred vere med dykk!» 20Då han hadde sagt det, viste han dei hendene sine og sida si. Læresveinane vart glade då dei såg Herren. 21Igjen sa han til dei: «Fred vere med dykk! Som Far har sendt meg, sender eg dykk.» 22Med desse orda anda han på dei og sa: «Ta imot Den heilage ande! 23Tilgjev de nokon syndene deira, er dei tilgjevne. Held de syndene fast for nokon, er dei fasthaldne.»
19Seammá beaivvi, vahku vuosttaš beaivvi, máhttájeaddjit ledje eahkedis čoahkis lohkkaduvvon uvssaid duohken, danin go sii balle juvddálaččain. Fáhkkestaga Jesus čuoččui sin gaskkas ja celkkii: “Ráfi didjiide!” ... Vis hele teksten
19Seammá beaivvi, vahku vuosttaš beaivvi, máhttájeaddjit ledje eahkedis čoahkis lohkkaduvvon uvssaid duohken, danin go sii balle juvddálaččain. Fáhkkestaga Jesus čuoččui sin gaskkas ja celkkii: “Ráfi didjiide!” 20Go son lei cealkán dan, de son čájehii sidjiide iežas gieđaid ja erttega. Máhttájeaddjit illosedje go oidne Hearrá. 21Ohpit Jesus celkkii sidjiide: “Ráfi didjiide! Nugo Áhčči lea vuolggahan mu, nu munge vuolggahan din.” 22Go son lei cealkán dan, de son vuoiŋŋai sin guvlui ja celkkii: “Váldet Bassi Vuoiŋŋa. 23Gean suttuid dii addibehtet ándagassii, dasa dat leat ándagassii addojuvvon. Geas dii biehttalehpet ándagassii addojumi, dat ii oaččo suttuidis ándagassii.”