Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

.

Tilbake til oversikten

Книга Псалмiв

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

Neste kapittel >
1Блаженний чоловік, який не бере участі у раді нечестивих, не стає на дорогу грішників і не сидить у зборищі кепкунів,
   

FØRSTE BOK (Salme 1–41) 1
    Salig er den som ikke følger lovløses råd,
          ikke går på synderes vei og ikke sitter i spotteres sete,
          
   
 2 але він насолоджується ГОСПОДНІМ Законом, і над Його Законом він роздумує вдень і вночі.
   
 2 men har sin glede i Herrens lov
          og grunner på hans lov dag og natt.
          
   
 3 Він буде, як дерево, посаджене біля потоків води, яке приносить свій плід у належну пору і листя якого не в’яне. В усьому, що тільки він робить, матиме успіх.
   
 3 Han er lik et tre plantet ved rennende vann.
          Det gir frukt i rett tid, og løvet visner ikke.
          Alt han gjør, skal lykkes.
          
   
 4 Не так з нечестивими. Вони наче полова, яку розносить вітер.
   
 4 Slik er det ikke med de lovløse.
          De er lik agner som spres for vinden.
          
   
 5 Тому-то й не встоять ((не виправдаються)) нечестиві на суді, ані грішники на зібранні праведних.
   
 5 Derfor kan ingen skyldige bli stående i dommen,
          ingen syndere i flokken av rettferdige.
          
   
 6 Адже ГОСПОДЬ дбає про дорогу праведних, а дорога безбожних пропаде.  6 For Herren kjenner veien de rettferdige går,
          men de urettferdiges vei fører vill.
Neste kapittel >

07. juli 2022

Dagens bibelord

Ordtaka 7,1–3

Les i nettbibelen

1Son min, ta vare på orda mine, gøym boda mine hos deg! 2Hald fast på boda, så skal du leva, ta vare på mi rettleiing som din augnestein! 3Bind dei fast til fingrane, skriv dei på di hjartetavle!

1Son min, ta vare på orda mine, gøym boda mine hos deg! 2Hald fast på boda, så skal du leva, ta vare på mi rettleiing som din augnestein! 3Bind dei fast til fingrane, skriv dei på di hjartetavle!