Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

.
Se film
Se film

Det gamle testamentet

Det nye testamentet

1 MosFørste Mosebok MattEvangeliet etter Matteus
2 MosAndre Mosebok MarkEvangeliet etter Markus
3 MosTredje Mosebok LukEvangeliet etter Lukas
4 MosFjerde Mosebok JohEvangeliet etter Johannes
5 MosFemte Mosebok ApgApostlenes gjerninger
JosJosva RomPaulus’ brev til romerne
DomDommerne 1 KorPaulus’ første brev til korinterne
RutRut 2 KorPaulus’ andre brev til korinterne
1 SamFørste Samuelsbok GalPaulus’ brev til galaterne
2 SamAndre Samuelsbok EfPaulus’ brev til efeserne
1 KongFørste Kongebok FilPaulus’ brev til filipperne
2 KongAndre Kongebok KolPaulus’ brev til kolosserne
1 KrønFørste Krønikebok 1 TessPaulus’ første brev til tessalonikerne
2 KrønAndre Krønikebok 2 TessPaulus’ andre brev til tessalonikerne
EsraEsra 1 TimPaulus’ første brev til Timoteus
NehNehemja 2 TimPaulus’ andre brev til Timoteus
EstEster TitPaulus’ brev til Titus
JobJob FilemPaulus’ brev til Filemon
SalSalmenes bok HebrBrevet til hebreerne
OrdspSalomos ordspråk JakJakobs brev
ForkForkynneren 1 PetPeters første brev
HøysHøysangen 2 PetPeters andre brev
JesJesaja 1 JohJohannes’ første brev
JerJeremia 2 JohJohannes’ andre brev
KlagKlagesangene 3 JohJohannes’ tredje brev
EsekEsekiel JudJudas’ brev
DanDaniel ÅpJohannes’ åpenbaring
HosHosea
JoelJoel
AmAmos
ObObadja
JonaJona
MiMika
NahNahum
HabHabakkuk
SefSefanja
HagHaggai
SakSakarja
MalMalaki

07. desember 2022

Dagens bibelord

Markus 1,6–8

Les i nettbibelen

6Johannes gikk kledd i en kappe av kamelhår og hadde et lærbelte om livet, og han levde av gresshopper og villhonning. 7Han forkynte: «Det kommer en etter meg som er sterkere enn jeg, og jeg er ikke verdig til å bøye meg ned og løse sandalremmen hans. ... Vis hele teksten

6Johannes gikk kledd i en kappe av kamelhår og hadde et lærbelte om livet, og han levde av gresshopper og villhonning. 7Han forkynte: «Det kommer en etter meg som er sterkere enn jeg, og jeg er ikke verdig til å bøye meg ned og løse sandalremmen hans. 8Jeg har døpt dere med vann, men han skal døpe dere med Den hellige ånd.»

Dagens bibelord

Markus 1,6–8

Les i nettbibelen

6Johannes gjekk i ei kappe av kamelhår og hadde eit lêrbelte om livet, og han levde av grashopper og villhonning. 7Han forkynte: «Det kjem ein etter meg som er sterkare enn eg, og eg er ikkje verdig til å bøya meg ned og løysa sandalreima hans. ... Vis hele teksten

6Johannes gjekk i ei kappe av kamelhår og hadde eit lêrbelte om livet, og han levde av grashopper og villhonning. 7Han forkynte: «Det kjem ein etter meg som er sterkare enn eg, og eg er ikkje verdig til å bøya meg ned og løysa sandalreima hans. 8Eg har døypt dykk med vatn, men han skal døypa dykk med Den heilage ande.»

Dagens bibelord

Markus 1,6–8

Les i nettbibelen

6Johannesa gárvun lei kamelguolgabivttas ja alimiid birra náhkkeboagán, ja su borramuš lei rásselohkut ja meahccehonnet. 7Son sárdnidii: “Mu maŋŋil boahtá son guhte lea gievrrat go mun. Mun in leat dohkálaš čoavdit su gámagarccaidge. ... Vis hele teksten

6Johannesa gárvun lei kamelguolgabivttas ja alimiid birra náhkkeboagán, ja su borramuš lei rásselohkut ja meahccehonnet. 7Son sárdnidii: “Mu maŋŋil boahtá son guhte lea gievrrat go mun. Mun in leat dohkálaš čoavdit su gámagarccaidge. 8Mun lean gásttašan din čáziin, muhto son gásttaša din Bassi Vuoiŋŋain.”