Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Jesaja

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

Forrige kapittelNeste kapittel

Et nådens år fra Herren
61Herren Guds ånd er over meg,
          for Herren har salvet meg.
          Han har sendt meg
          for å forkynne et godt budskap for hjelpeløse,
          for å forbinde dem som har et knust hjerte,
          rope ut frihet for dem som er i fangenskap,
          og frigjøring for dem som er bundet,
          
   
 2 for å rope ut et nådens år fra Herren
          og en hevnens dag fra vår Gud,
          for å trøste alle som sørger,
          
   
 3 og gi de sørgende i Sion
          turban i stedet for aske,
          gledens olje i stedet for sorg,
          lovsangs drakt i stedet for motløs ånd.
          De skal kalles Rettferds eiketrær
          som Herren har plantet
          for å vise sin herlighet.
          
   
 4 De skal bygge opp igjen gamle ruiner
          og gjenreise det som før lå øde,
          de skal fornye ruinbyene
          som lå øde fra slekt til slekt.
          
   
 5 Fremmede skal stå
          og gjete småfeet for dere,
          utlendinger skal være bønder
          og vindyrkere for dere.
          
   
 6 Men dere skal kalles Herrens prester.
          Tjenere for vår Gud skal dere hete.
          Dere skal spise av folkenes rikdom
          og overta deres prakt.
          
   
 7 Før hadde dere dobbel skam og vanære.
          Nå skal de juble over sin del.
          Derfor skal de ha dobbel arv i landet,
          evig glede skal de få.
          
   
 8 For jeg er Herren, som elsker rett
          og hater ran og urett.
          I troskap gir jeg dem lønn
          og slutter en evig pakt med dem.
          
   
 9 Deres ætt skal bli kjent blant folkeslagene,
          etterkommerne deres blant folkene.
          Alle som ser dem, skal forstå
          at de er en ætt som Herren velsigner.
          
   
10 Jeg gleder meg i Herren,
          min sjel jubler over min Gud.
          For han har kledd meg i frelsens klær
          og svøpt meg i rettferdighets kappe
          lik en brudgom som setter på seg prestelig turban,
          lik en brud som pynter seg med smykker.
          
   
11 For som jorden lar spirene vokse,
          som en hage lar frøene gro,
          slik skal Herren Gud
          la rettferdighet og lovsang
          spire fram for alle folkeslag.
Jes 61,5 viser til Jes 14,1f
Forrige kapittelNeste kapittel

18. juni 2021

Dagens Bibelord

1. Tessaloniker 2,5–13

Les i nettbibelen

5Vi opptrådte aldri med smigrende ord, det vet dere, heller ikke med baktanker om egen vinning; Gud er vårt vitne. 6Vi søkte heller ikke ære hos mennesker, verken hos dere eller andre, ... Vis hele teksten

5Vi opptrådte aldri med smigrende ord, det vet dere, heller ikke med baktanker om egen vinning; Gud er vårt vitne. 6Vi søkte heller ikke ære hos mennesker, verken hos dere eller andre, 7selv om vi kunne ha brukt vår myndighet som Kristi apostler. I stedet var vi som spedbarn blant dere, som når en amme steller med sine egne barn, 8slik var vi blitt inderlig glad i dere og ville gjerne gi dere ikke bare Guds evangelium, men også vårt eget liv. Så høyt elsket vi dere. 9For dere husker, søsken, hvordan vi strevde og slet. Vi forkynte Guds evangelium for dere samtidig som vi arbeidet natt og dag for ikke å være til byrde for noen av dere. 10Dere, og Gud selv, er vitner om hvordan vi levde hellig, rettskaffent og uklanderlig blant dere troende. 11Dere vet også at vi var mot hver enkelt av dere som en far mot sine barn: 12Vi formante, oppmuntret og ba dere inntrengende om å føre et liv verdig for Gud, han som kaller dere til sitt rike og sin herlighet. 13Derfor takker vi stadig Gud, for da dere fikk overlevert det Guds ord som vi forkynte for dere, tok dere imot det – ikke som menneskeord, men som det Guds ord det i sannhet er. Og dette ordet er virksomt i dere som tror.