Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Nehemja

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Forrige kapittelNeste kapittel

Muvra gárvána
6Go Sanballat, Tobia, arabalaš Gešem ja min eará vašálaččat gulle ahte mun ledjen geargan huksemis muvrra ođđasis, ja ahte das eai lean šat luoddaneamit – mun in gal lean velá bidjan uvssaid poarttaide –  2 de Sanballat ja Gešem bijaiga munnje sáni: “Deaivvadehkot Kefirimis Onoleagis.” Muhto soai áigguiga dahkat munnje baháid.  3 Mun vuolggahin áirasiid sudno lusa ja cealkkihin: “Mus lea stuorra bargu gaskan, inge mun sáhte boahtit. Bargu gaskkalduvvá jos mun guođán dan ja vuolggán dudno lusa.”  4 Njealji geardde sii vuolggahedje munnje seammá sáni, ja juohke háve mun vástidin seammá láhkái.  5 Viđát geardde Sanballat vuolggahii munnje sullasaš sáni, muhto dál su bálvaleaddjis lei mielde rabas reive  6 masa lei čállojuvvon: “Álbmogiid gaskkas beaggá, ja maiddái Gešem dadjá dan, ahte don ovttas juvddálaččaiguin áiggut stuimmáskit. Danin don leat huksemin muvrra. Beaggá maid ahte don leat viggamin sin gonagassan  7 ja ahte leat bidjan muhtun profehtaid čuorvut iežat Jerusalemis Juda gonagassan. Dákkár beaggin gullo vissásit gonagasa beljiide. Boađe dan dihte ráđđádallat minguin!”
   
 8 Muhto mun vuolggahin Sanballatii sáni: “Dát du čuoččuhusat eai leat duođat. Don leat ieš hutkan daid.”  9 Buohkat oainnat geahččaledje baldalit min. Sii navde min heaittihit barggu ja guođđit dan gaskan, muhto mun baicce ožžon ođđa návccaid.
   
10 Mun mannen deaivvadit Šemajain, Delaja bártniin, Mehetabela áddjubiin, gii bisui iežas dálu siste. Son dajai: “Mannu ovttas Ipmila vissui, tempela sisa, ja dahppu dan uvssaid. Muđui sii bohtet ihkku goddit du.”
   
11 Muhto mun dadjen: “Báhtarivččiigo mu lágán olmmái? Ja mo sáhtášii mu lágán olmmái mannat tempelii ja dattetge bissut heakkas? Mun in mana.” 12 Mun árvidin ahte Ipmil ii lean vuolggahan su. Son dajai dán profehtasáni mu birra danne go Tobia ja Sanballat leigga bálkáhan su. 13 Son lei bálkáhuvvon baldit mu, vai mun suorganivččen ja dagašin nu ja suddudivččen. Nu mun livččen ožžon bahás beaggima, ja sii livčče beassan bilkidit mu.
   
14 Ipmilan, muitte maid Tobia ja Sanballat leaba dahkan, ja maiddái profehtanisson Noadja ja eará profehtat geat vigge baldalit mu.
   
15 Muvra šattai gárvvisin vihttalogiguokte beaivvi maŋŋil go leimmet álggahan barggu, elulmánu guoktelogiviđát beaivvi. 16 Go buot min vašálaččat gulle dan, ja buot min birasálbmogat oidne dan, de dat orui sin mielas leamen oavdudahku. Sii ipmirdedje ahte dát bargu lei dahkkojuvvon min Ipmila vehkiin.
   
17 Daid áiggiid Juda hearrát sáddejedje ollu reivviid Tobiai, ja Tobia fas sidjiide. 18 Válli čanai eatnat Juda olbmáid sutnje, son lei oainnat Šekanja, Araha bártni, vivva, ja su bártni Johanana áhkká lei Mešullama, Berekja bártni, nieida. 19 Sii máidno Tobia munnje ja muitaledje dasto sutnje maid mun ledjen dadjan. Tobia sáddii munnje reivviid main son vikkai baldalit mu.
Neh 6,1 viser til Neh 2,19
Note Onoleahki: Jerusalema ja Jaffa gaskkas; dát guovlu lei bealátkeahttái Nehemja ja Sanballata giččus.
Neh 6,14 viser til l 0,0
Note elulmánu: guđát mánnu juvddálaččaid kaleanddaris, čakčageassi. borgemánnu-čakčamánnu. \+w mánut.
Forrige kapittelNeste kapittel

11. april 2021

Dagens Bibelord

Johannes 21,15–19

Les i nettbibelen

15Da de var ferdige med måltidet, sier Jesus til Simon Peter: «Simon, sønn av Johannes, elsker du meg mer enn disse?» Han svarte: «Ja, Herre, du vet at jeg har deg kjær.» Jesus sier til ham: «Fø lammene mine!» ... Vis hele teksten

15Da de var ferdige med måltidet, sier Jesus til Simon Peter: «Simon, sønn av Johannes, elsker du meg mer enn disse?» Han svarte: «Ja, Herre, du vet at jeg har deg kjær.» Jesus sier til ham: «Fø lammene mine!» 16Igjen, for annen gang, sier han: «Simon, sønn av Johannes, elsker du meg?» «Ja, Herre, du vet at jeg har deg kjær», svarte Peter. Jesus sier: «Vær gjeter for sauene mine!» 17Så sier han for tredje gang: «Simon, sønn av Johannes, har du meg kjær?» Peter ble bedrøvet over at Jesus for tredje gang spurte om han hadde ham kjær, og han sa: «Herre, du vet alt. Du vet at jeg har deg kjær.» Jesus sier til ham: «Fø sauene mine! 18Sannelig, sannelig, jeg sier deg: Da du var ung, bandt du beltet om deg og gikk dit du selv ville. Men når du blir gammel, skal du strekke ut hendene dine, og en annen skal binde beltet om deg og føre deg dit du ikke vil.» 19Dette sa han for å gi til kjenne hva slags død han skulle ære Gud med. Da han hadde sagt dette, sa han til Peter: «Følg meg!»