Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Girji hebrealaččaide

Kapittel 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Neste kapittel

Ipmil lea sárdnon Bártnis bokte
1Ipmil lea máŋgii ja máŋgga láhkái dolin sárdnon min áhčiide profehtaid bokte,  2 muhto dál, dáin maŋimuš beivviin, son lea sárdnon midjiide Bártnis bokte, gean son lea bidjan árbet buot ja gean bokte son lea maiddái sivdnidan máilmmi.  3 Bárdni lea Ipmila hearvásvuođa čuovgadas ja su luonddu duohta govva, ja fámolaš sániinis son bisuha buot. Go son lei buhtistan min suttuin, de son lea allagasas čohkánan truvdnosis Allatvuođa olgeš beallái.
Ipmila Bárdni lea stuorit go eŋgelat
 4 Nu son lea šaddan dađe sakka oaivábun go eŋgelat go su árben namma lea hearváseabbo go eŋgeliid namat.  5 Ii Ipmil leat goassege cealkán guđege eŋgelii:
           Don leat mu bárdni,
           mun lean riegádahttán du odne,
dahje:
           Mun lean su áhčči,
           ja son lea mu bárdni.
 6 Ja go Ipmil fastain buktá vuosttašriegádeaddjis máilbmái, de son cealká:
           Gopmirdehkoset su buot Ipmila eŋgelat.
 7 Eŋgeliid birra son cealká:
           Son dahká eŋgeliiddis bieggan
           ja bálvaleddjiidis dollanjuovččan.
 8 Muhto Bártnis birra son cealká:
           Ipmil, du truvdnu bissu agálašvuhtii,
           ja du gonagassoabbi lea vuoigatvuođa soabbi.
          
   
 9  Don ráhkistit vuoigatvuođa
           ja vašuhit vearrivuođa.
           Dan dihte Ipmil, du Ipmil, lea vuoidan du
           ilu oljjuin, du, ii du guimmiid.
10 Ja maiddái ná:
           Don, Hearrá, leat álggus bidjan eatnama vuođđudusaid,
           ja almmit leat du gieđaid duojit.
          
   
11  Dat duššet, muhto don bisut.
           Dat nohket buot nugo bivttas,
          
   
12  don giesat daid čoahkkái nugo oalgebiktasa,
           dat molsojuvvojit nugo gárvu.
           Muhto don leat seammá agálaččat,
           du jagit eai noga.
13 Ipmil ii leat goassege cealkán guđege eŋgelii:
           Čohkán mu olgeš beallái,
           de mun bijan du vašálaččaid
           du julggiid vuolušin.
14 Almma buot eŋgelat leat bálvaleaddji vuoiŋŋat? Sii vuolggahuvvojit bálvalit daid geat árbejit ávdugasvuođa.
Note áhčiide: áhčči.
Hebr 1,4 viser til Fil 2,9
Hebr 1,6 viser til l 0,0
Note Gopmirdehkoset su buot Ipmila eŋgelat: >\+xt 5 Mos 32,43.
Hebr 1,7 viser til l 0,0
Note bieggan: sáhttá maid jorgaluvvot “vuoigŋan”. Gč. \+xt 1,14\+xt*. >\+xt Joh 3,8.
Hebr 1,8 viser til l 0,0
Note vuoidan du: Sihke báhpat, profehtat ja gonagasat vuidojuvvojedje doaimmaidasaset. Messias mearkkaša “vuidojuvvon” ja adnojuvvui Israela gonagasa namahussan.
Hebr 1,10 viser til l 0,0
Neste kapittel

28. februar 2021

Dagens Bibelord

Lukas 7,36–50

Les i nettbibelen

36Ein av farisearane bad Jesus eta hos seg. Og han gjekk inn i huset til farisearen og tok plass ved bordet. ... Vis hele teksten

36Ein av farisearane bad Jesus eta hos seg. Og han gjekk inn i huset til farisearen og tok plass ved bordet. 37No var det ei kvinne der i byen som levde eit syndefullt liv. Då ho fekk vita at Jesus låg til bords hos farisearen, kom ho dit med ei alabastkrukke med dyr salve. 38Ho vart ståande bak Jesus, nede ved føtene, og gret. Så tok ho til å fukta føtene hans med tårene og tørka dei med håret sitt. Ho kyste føtene hans og smurde dei med salven. 39Då farisearen som hadde bede han heim, såg det, tenkte han med seg: «Var denne mannen ein profet, visste han kva slag kvinne det er som tek i han, at ho lever eit syndefullt liv.» 40Då tok Jesus til orde og sa til farisearen: «Simon, eg har noko å seia deg.» «Tal, meister», svara han. 41Jesus sa: «To menn stod i skuld til ein som lånte ut pengar. Den eine var skuldig fem hundre denarar, den andre femti. 42Men då dei ikkje hadde noko å betala med, ettergav han dei begge skulda. Kven av dei vil halda mest av han?» 43«Den han ettergav mest, tenkjer eg», svara Simon. «Du har rett», sa Jesus. 44Så vende han seg til kvinna og sa til Simon: «Ser du denne kvinna? Eg kom inn i ditt hus; du gav meg ikkje vatn til føtene mine, men ho fukta dei med tårer og tørka dei med håret sitt. 45Du helsa meg ikkje velkomen med eit kyss, men ho har ikkje halde opp med å kyssa føtene mine heilt frå eg kom inn. 46Du salva ikkje hovudet mitt med olje, men ho smurde føtene mine med velluktande salve. 47Difor seier eg deg: Dei mange syndene hennar er tilgjevne, difor har ho vist stor kjærleik. Men den som får tilgjeve lite, elskar lite.» 48Så sa han til kvinna: «Syndene dine er tilgjevne.» 49Då tok dei andre gjestene til å tenkja med seg: «Kven er han, som jamvel tilgjev synder?» 50Men Jesus sa til kvinna: «Trua di har frelst deg. Gå i fred!»