Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Girji hebrealaččaide

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Forrige kapittelNeste kapittel

Eŋgeliid sáhka ja Kristusa sáhka
2Dan dihte mii fertet velá eambbo atnit váras dan maid leat gullan, amamet čádjidit.  2 Juo dat sáhka maid eŋgelat bukte, lei duohta, ja juohke vearredahku ja jeagohisvuohta oaččui ánssášuvvon bálkká.  3 Mo mii dalle vealttašeimmet ráŋggáštusas, jos eat beroš dan stuorra bestojumis maid Hearrá ieš álggus gulahii? Dat geat su gulle, leat midjiide duođaštan dan duohtan,  4 ja Ipmil ieš nannii sin duođaštusa: Son divttii sin dahkat mearkkaid ja oavdduid, máŋggalágán fámolaš daguid, ja juogadii Bassi Vuoiŋŋa attáldagaid dáhtus mielde.
Bárdni ja olbmot
 5 Ipmil ii leat bidjan eŋgeliid vuollái boahtti máilmmi man birra mii sárdnut.  6 Dán soamis lea muhtun báikkis duođaštan:
           Mii lea olmmoš, go don anát su muittus,
           mii olbmománná, go don anát sus fuola?
          
   
 7  Oanehassii don dahket su uhccán vuolibužžan go eŋgelat,
           muhto de kruvnnidit su hearvásvuođain ja gudniin,
          
   
 8  bidjet buot su julggiid vuollái.
Go Ipmil bijai buot su vuollái, de son ii čuoldán maidege mii ii livčče biddjojuvvon su vuollái. Dál mii eat velá oainne ahte buot livččii biddjojuvvon su vuollái.
 9 Dan mii dattetge oaidnit ahte son guhte oanehassii lei šaddan vuolibužžan go eŋgelat, Jesus, dál go lea gillán jápmima, lea kruvnniduvvon hearvásvuođain ja gudniin. Árbmugas Ipmila dáhttu oainnat lei ahte Jesus šattai gillát jápmima buohkaid ovddas.
   
10 Son guhte lea buot diŋggaid sivdnideaddji ja vuođđudus, dáhtui buktit eatnat mánáid hearvásvuhtii, ja danin son fertii gillámušaid čađa dahkat ollisin sin bestojumi oaivámučča. 11 Sus guhte dahká bassin ja dain geat dahkkojuvvojit bassin lea buohkain okta áhčči, ja danne son ii heahpanatta gohčodeamis sin vielljanis: 12  Mun dieđihan du nama vieljaidasan, searvegotti gaskkas mun lávllun du máidnuma. 13 Son maiddái cealká: Mun dorvvastan Hearrái, ja fastain: Dá mii leat, mun ja dat mánát geaid Ipmil lea munnje addán.
   
14 Go mánát leat olbmot, oažži ja varra, de maiddái son šattai olmmožin nugo sii. Nu son jápmimiinnis fámohuhttá dan gean válddis lea jápmin, beargalaga, 15 ja luoitá friddjan buohkaid geat jápminbalu dihte leat leamaš šlávat oppa eallinagiset.
   
16 Ii son almmatge leat atnimin fuola eŋgeliin, muhto Abrahama nális. 17 Danne son fertii juohke dáfus šaddat vieljaidis láhkásažžan, vai son šaddá váibmoláđis ja oskkáldas bajimusbáhppan ja sáhttá Ipmila ovddas soabahit iežas álbmoga suttuid. 18 Go son ieš lea gillán ja geahččaluvvon, de son sáhttá boahtit veahkkin daidda geat geahččaluvvojit.
Hebr 2,2 viser til Apd 7,53, Gal 3,19
Note dat sáhka maid eŋgelat bukte: Mosesa láhka. >\+xt Gal 3,19\+xt*. Čála.
Hebr 2,6 viser til l 0,0
Note olbmománná: Dát sátni mii lea vižžojuvvon 8. sálmmas, čujuha dás Jesusii. >\+xt Matt 8,20.
Hebr 2,9 viser til Fil 2,8
Hebr 2,17 viser til Hebr 4,14+
Note bajimusbáhppan … suttuid: Boares testamentta áigge báhpat, ja erenoamážit bajimusbáhppa, galge buhtistit álbmoga ja dahkat soabahusa álbmoga ovddas. oaffar ja soabahus.
Forrige kapittelNeste kapittel

19. april 2021

Dagens Bibelord

Jesaja 40,9–11

Les i nettbibelen

9Gå opp på et høyt fjell, du Sions gledesbud! Løft din røst med kraft, Jerusalems gledesbud! Løft din røst, vær ikke redd! Si til byene i Juda: «Se, deres Gud!» ... Vis hele teksten

9Gå opp på et høyt fjell, du Sions gledesbud! Løft din røst med kraft, Jerusalems gledesbud! Løft din røst, vær ikke redd! Si til byene i Juda: «Se, deres Gud!» 10Se, Herren Gud kommer med styrke, han hersker med sin arm. Se, hans lønn er med ham, de han vant, er foran ham. 11Han gjeter sin flokk som en gjeter. Han samler lammene med armen, løfter dem opp i fanget, leder søyene.