Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Nubbi Muitalusaid girji

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

Forrige kapittelNeste kapittel

Abia Juda gonagassan
13Abia šattai Juda gonagassan Jeroboama gávccinuppelogát ráđđenjagi.  2 Son ráđđii Jerusalemis golbma jagi. Su eadni lei Mikaja, gibealaš Uriela nieida.
        Abia ja Jeroboama gaskkas lei soahti.
 3 Abia čohkkii njeallječuođiduhát válljosoahteolbmá soahteveaga ja álggahii soađi, ja Jeroboam soahttái suinna gávccičuođiduhát válljosoahteolbmáin.  4 Abia goarkŋui Semarajimvárrái mii lea Efraima várreeatnamis, ja sártnui ná: “Gullet mu, Jeroboam ja oppa Israel!  5 Diihan diehtibehtet ahte Hearrá, Israela Ipmil, lea addán Israela gonagasválddi Davidii ja su bártniide agálaš áigái, sáltelihtu bokte.  6 Muhto Jeroboam, Nebata bárdni, Davida bártni Salomo bálvaleaddji, stuimmáskii hearrás vuostá.  7 Su lusa čoagganedje šlárvvat ja skealmmat, ja sii ožžo fámu Rehabeama, Salomo bártni, badjel. Rehabeam lei nuorra ja njáigu iige nagodan vuostálastit sin.  8 Ja dál dii gáddibehtet bihtit Hearrá gonagasvuođas mii lea Davida bártniid gieđas, danin go dii lehpet nu eatnagat ja dis leat golleburrobáccit, maid Jeroboam lea duddjohan didjiide ipmilin.  9 Muhto dii lehpet ádján eret Hearrá báhpaid, Arona bártniid, ja levilaččaid, ja ásahan alcceseattet báhpaid eará álbmogiid láhkái. Gii beare lea boahtán vihahit iežas báhppan ja buktán nuorra vuovssá ja čieža viercca, de son lea šaddan eahpeipmiliid báhppan. 10 Muhto min Ipmil lea Hearrá, eatge mii leat hilgon su. Mis leat báhppan Arona bártnit, ja levilaččat doaimmahit tempelbálvalusa. 11 Sii oaffaruššet Hearrái boaldinoaffariid iđidiid ja eahkediid, boldet njálggahájat suovvasiid ja bidjet oadninláibbiid beavdái mii lea čielga gollis, ja cahkkehit eahkediid gollelámpájuolggi lámppáid. Mii doallat dan maid Hearrá, min Ipmil, lea gohččon, muhto dii lehpet hilgon su. 12 Gehččet, Ipmil lea minguin, son manná min njunnošis, ja su báhpat leat gergosat bossut dorvviid ja addit midjiide soahtanmearkka. Israellaččat, allet soađa Hearráin, áhčiideattet Ipmiliin! Dat ii menestuva didjiide.”
   
13 Dan botta Jeroboam lei bidjan soahteolbmáid joavkku garvit Juda olbmáid duogábeallái, nu ahte váldojoavku lei Juda olbmáid ovddas ja nubbi joavkugis sin duohken. 14 Go Juda olbmát fuobmájedje ahte vašálaččat fallehedje sin guovtti guovllus, de sii čurvo Hearrái, ja báhpat bosso dorvviid. 15 Juda olbmát bajidedje soahtečuorvasa, ja go sii čurvo, de Ipmil divttii Jeroboama ja oppa Israela vuoittáhallat Abiai ja Juda olbmáide. 16 Israellaččat báhtaredje, muhto Ipmil attii sin Juda olbmáid gihtii. 17 Abia ja su soahteolbmát godde sis eatnagiid, ja vihttačuođiduhát israellaš soahteolbmá gahčče. 18 Nu israellaččat vuoliduvvojedje. Juda čeardda olbmát ledje gievrrabut, danin go sii dorvvastedje Hearrái, áhčiideaset Ipmilii. 19 Abia doarridii Jeroboama ja válddii sus Betela, Ješana ja Efrona ja daid birasgávpogiid. 20 Jeroboam ii šat vuoimmáiduvvan Abia eallináiggis. Hearrá časkkii su, ja son jámii.
   
21 Muhto Abia váldi nanusmuvai. Son válddii alccesis njealljenuppelohkái áhká, ja sutnje riegádedje guoktelogiguokte bártni ja guhttanuppelohkái nieidda. 22 Mii muđui lea muitalit Abias, su daguin ja sániin, lea čállojuvvon profehta Iddo girjái.
Note sáltelihtu: >\+xt 4 Mos 18,19.
Forrige kapittelNeste kapittel

01. august 2021

Dagens Bibelord

Matteus 18,21–35

Les i nettbibelen

21Då gjekk Peter fram til Jesus og spurde: «Herre, kor mange gonger skal bror min kunna synda mot meg og eg likevel tilgje han? Så mykje som sju gonger?» 22Jesus svara: «Ikkje sju gonger, seier eg deg, men sytti gonger sju! ... Vis hele teksten

21Då gjekk Peter fram til Jesus og spurde: «Herre, kor mange gonger skal bror min kunna synda mot meg og eg likevel tilgje han? Så mykje som sju gonger?» 22Jesus svara: «Ikkje sju gonger, seier eg deg, men sytti gonger sju! 23Difor kan himmelriket liknast med ein konge som ville gjera opp rekneskapen med tenarane sine. 24Då han tok til med oppgjeret, førte dei fram for han ein som var skuldig ti tusen talentar. 25Han hadde ikkje noko å betala med, og herren baud at han skulle seljast, både han og kona hans og borna og alt han eigde, så gjelda kunne betalast. 26Men tenaren fall på kne for han og bad: ‘Ver tolmodig med meg, så skal eg betala deg alt saman.’ 27Herren fekk inderleg medkjensle med han, sleppte han fri og ettergav han skulda. 28Då tenaren kom ut, møtte han ein medtenar som skulda han hundre denarar. Han greip medtenaren, tok strupetak på han og sa: ‘Betal det du skuldar!’ 29Medtenaren fall ned for han og bad: ‘Ver tolmodig med meg, så skal eg betala deg.’ 30Men han ville ikkje. Han gjekk av stad og sette medtenaren sin i fengsel; der skulle han sitja til han hadde betalt skulda. 31Då dei andre tenarane såg det som hende, vart dei svært sorgfulle. Dei gjekk til herren sin og fortalde han alt som var hendt. 32Då kalla herren tenaren til seg att og sa til han: ‘Du vonde tenar! Heile skulda ettergav eg deg fordi du bad meg om det. 33Skulle ikkje du òg ha vist miskunn mot medtenaren din, slik eg viste miskunn mot deg?’ 34Og herren vart sint og overgav tenaren til fangevaktarar som skulle mishandla han til han hadde betalt heile skulda. 35Slik skal Far min i himmelen gjera med kvar ein av dykk som ikkje av hjartet tilgjev bror sin.»