Hopp rett til
Kirkeårets teksterDagens bibelord
Bibelleseplaner
Kjøp Bibelen
Forrige kapittel | Neste kapittel |
Ipmil ráhkista ain Israela 11Go Israel lei nuorra, de mun ráhkistin su, ja Egyptas mun rávken bárdnán. 2 Muhto mađe eambbo mun rávken sin, dađe eambbo sii gáide mus. Sii oaffarušše Baal-ipmiliidda, cahkkehedje oaffardolaid ipmilgovaide. 3 Mun oahpahin Efraima vázzit ja válden sin sallii, muhto sii eai ipmirdan ahte mun buoridin sin. 4 Mun gessen sin oskkáldasvuođa báttiiguin, ráhkisvuođa oaraiguin. Mun ledjen dego olmmoš gii lokte njuoratmáná niera vuostá, mun njahken ja adden sidjiide biepmu. 5 Sii máhccet fas Egyptii, ja Assyria galgá ráđđet sin, dasgo sii eai dáhto jorgalit. 6 Miehkki stajida sin gávpogiin ja duššada sin einnostusbáhpaid, loahpaha buot sin juonaid dihte. 7 Mu álbmot lea jorgalan mus eret. Sii čurvot buohkat Alimussii, muhto son ii čuoččáldahte sin. 8 Mo mun sáhtán luoitit du, Efraim, ja diktit du mannat, Israel? Mo mun sáhtán dahkat dutnje nugo Admai, meannudit duinna nugo Sebojimiin? Mu váibmu njuorrá, buot mu árkkálmastinvuohta cahkiida. 9 Mun in golggat buolli moarrán, mun in šat duššat Efraima. Dasgo mun lean Ipmil inge olmmoš, Bassi din gaskkas. Mun in boađe din lusa hirpmain. 10 Sii čuvvot Hearrá, ja son čeargu dego ledjon. Go son čeargu, de su mánát bohtet doama oarjin, 11 sii dopmet dego lottit Egyptas, nugo duvvát Assyrias. Mun divttán sin máhccat ruoktot, cealká Hearrá. Hos 11,1 viser til 2 Mos 4,22, Matt 2,15 Hos 11,3 viser til 2 Mos 19,4+, Jes 63,9, Hos 7,15 Note njuoratmáná: sáhttá maid jorgaluvvot “geasis”. Hos 11,8 viser til 5 Mos 29,23, Jer 31,20 Hos 11,9 viser til 4 Mos 23,19+ |
Forrige kapittel | Neste kapittel |
1«Sannelig, sannelig, jeg sier dere: Den som ikke går inn til saueflokken gjennom porten, men klatrer over et annet sted, han er en tyv og en røver. 2Men den som kommer inn gjennom porten, er gjeter for sauene. ... Vis hele teksten
1«Sannelig, sannelig, jeg sier dere: Den som ikke går inn til saueflokken gjennom porten, men klatrer over et annet sted, han er en tyv og en røver. 2Men den som kommer inn gjennom porten, er gjeter for sauene. 3Portvokteren åpner for ham, og sauene hører stemmen hans. Han kaller sine egne sauer ved navn og fører dem ut. 4Og når han har fått ut alle sine, går han foran dem, og sauene følger ham, for de kjenner stemmen hans. 5Men en fremmed følger de ikke. De flykter fra ham fordi de ikke kjenner den fremmedes stemme.» 6Denne lignelsen fortalte Jesus, men de skjønte ikke hva han mente. 7Da sa Jesus: «Sannelig, sannelig, jeg sier dere: Jeg er porten inn til sauene. 8Alle de som er kommet før meg, er tyver og røvere, men sauene har ikke hørt på dem. 9Jeg er porten. Den som går inn gjennom meg, skal bli frelst og fritt gå inn og ut og finne beite. 10Tyven kommer bare for å stjele, drepe og ødelegge. Jeg er kommet for at dere skal ha liv og overflod.