Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Sárdnideaddji girji

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Forrige kapittelNeste kapittel

Olbmo oassi
9Buot dán mun lean guorahallan, buot dán lean suokkardan: Vanhurskásat ja viisát ja buot maid sii dahket, lea Ipmila gieđas. Ii olmmoš dieđe, leago sus vuordimis ráhkisvuohta dahje vašši. Buot mii boahtá su ovdii, lea duššálašvuohta.
          
   
 2 Oktat vuorbi deaivida buohkaid,
          vanhurskása ja ipmilmeahttuma,
          buori ja bahá, buhttása ja buhtismeahttuma,
          dan gii oaffaruššá ja dan gii ii oaffaruša.
          Buori olbmui geavvá nugo suttolažžii,
          dasa gii vuordnu seammá láhkái
          go dasa gii ballá vuordnumis.
   
 3 Buot das mii dáhpáhuvvá beaivváža vuolde, lea bahá dat ahte oktahat vuorbi deaivida buohkaid. Olbmuid váimmu dievva lea bahávuohta, sin siste lea jallavuohta nu guhká go sii ellet, ja de sii čohkkejuvvojit jábmiid lusa.
   
 4 Nu guhká go olmmoš eallá, de sus lea doaivu.
          Ealli beana lea buoret go jápma ledjon.
 5 Ealli olbmot dihtet ahte sii jápmet, muhto jábmit eai dieđe maidege. Sidjiide ii leat šat makkárge bálká, ja sin muitu lea vajálduvvan.  6 Sin ráhkisvuohta, sin vašši ja sin gáđašvuohta lea vássán, iige sis leat šat goassege mihkkege osiid buot das mii dáhpáhuvvá beaivváža vuolde.
          
   
 7 Bora nappo láibbát iluin
          ja juga viinnát arvvohis mielain –
          Ipmilhan lea áigá juo
          dohkkehan dan maid dagat.
          
   
 8 Lehkoset du biktasat álo vielgadat,
          divtte oljju golgat valjis iežat oaivvi ala.
          
   
 9 Návddaš eallima áhkáinat gean ráhkistat,
          buot duššálaš eallinbeivviidat
          maid Ipmil lea addán dutnje.
          Dat lea du oassi dán eallimis,
          dan váivvis mainna don váivvidat iežat
          beaivváža vuolde.
          
   
10 Daga olles fámuin buot
          maid veaját dahkat,
          dasgo jábmiidáimmus,
          gosa don leat mannamin,
          eai leat dagut, eai ulbmilat,
          ii diehtu, ii viissisvuohta.
          
   
11 Velá dán mun oidnen beaivváža vuolde:
          Gilvu ii leat faliid válddis
          iige soahti jáluid,
          ii láibi viisáid,
          ii rikkisvuohta jierpmálaččaid
          iige menestupmi dáiddolaččaid:
          Áigi ja lihkohisvuohta deaivida
          sin buohkaid.
          
   
12 Olmmoš ii dieđe áiggis
          nugo ii guollige mii čuohcá bahás fierbmái,
          iige loddi mii čákŋá gillii.
          Daid láhkái olmmošge šaddá sálašin,
          go su boddu boahtá.

   
13 Mun oidnen maiddái mo sáhttá geavvat stuorimus viissisvuhtiige beaivváža vuolde. 14 De lei unna gávpogaš mas ledje unnán olbmot. Veagalaš gonagas fallehii gávpoga, birastahtii dan ja huksii stuorra birastahttinráhkkanusaid. 15 Dan gávpogis ásai olmmái gii lei viissis muhto geafi. Son livččii sáhttán gádjut gávpoga viissisvuođainis, muhto ii oktage jurddašan dan geafes olbmá. 16 Dalle mun dadjen:
          Viissisvuohta lea buoret go givrodat,
          muhto geafi viissisvuohta badjelgehččojuvvo
          iige oktage guldal su sániid.
          
   
17 Viisáid jaskes sárdnun lea gievrrat
          go jallaid oaivámučča biškun.
          
   
18 Viissisvuohta lea buoret
          go soahtevearjjut.
        
          Okta meaddádus billista ollu buori.
Sárd 9,9 viser til t 0,0
Forrige kapittelNeste kapittel

19. april 2021

Dagens Bibelord

Jesaja 40,9–11

Les i nettbibelen

9Gå opp på et høyt fjell, du Sions gledesbud! Løft din røst med kraft, Jerusalems gledesbud! Løft din røst, vær ikke redd! Si til byene i Juda: «Se, deres Gud!» ... Vis hele teksten

9Gå opp på et høyt fjell, du Sions gledesbud! Løft din røst med kraft, Jerusalems gledesbud! Løft din røst, vær ikke redd! Si til byene i Juda: «Se, deres Gud!» 10Se, Herren Gud kommer med styrke, han hersker med sin arm. Se, hans lønn er med ham, de han vant, er foran ham. 11Han gjeter sin flokk som en gjeter. Han samler lammene med armen, løfter dem opp i fanget, leder søyene.