Hopp rett til
Kirkeårets teksterDagens bibelord
Bibelleseplaner
Kjøp Bibelen
Forrige kapittel | Neste kapittel |
Babylona lihkuhisvuohta 47Vuolás muldii, nieida Babylon! Čohkán eatnamii, Kaldea nieida, dies lea dál du truvdnu! Don it šat gohčoduvvo jiellahin ja gealuhin. 2 Váldde millu, mále jáffuid! Rabas beaittaliinni, lokte helmmiid, nuola julggiid ja gále jogaid rastá! 3 Du heahpadat rahpasit, du álásvuohta lea oaidnimis. Go mun mávssahan, de ii oktage sáhte hehttet mu, 4 nu cealká min lonisteaddji. Su namma lea Hearrá, Almmiveagaid Ipmil, Israela Bassi. 5 Čohkká jávohaga, mana seavdnjadassii, Kaldea nieida! Don it šat gohčoduvvo riikkaid dronnegin. 6 Go mun moaráhuvven álbmogasan, hilgon iežan opmodaga ja adden dan du gihtii, de don it árpmihan mu álbmoga. Du geasis dettii velá vuoras olbmoge. 7 Don dadjet: “Mun lean dronnet álo ja agálašvuhtii.” Don it váldán dan váibmosat, it smiehttan mo loahppa šaddá. 8 Gula dál, don gii ealát goargatvuođas, gii čohkkát oadjebassan ja jurddašat: “Ii oktage leat nugo mun! Mun in goassege čohkká leaskan, in goassege šatta mánáheapmin.” 9 Goappašat áššit deaividit du. Fáhkkestaga, ovttahat beaivvi don šattat mánáheapmin ja leaskan. Dat deaividit du dievas fámuin, vaikko dus leat noaidegoansttat ja nana diidalohkosat. 10 Don ledjet oadjebas bahávuođastat, don jurddašit: “Ii oktage oainne mu.” Du viisodat ja diehtu čádjidahtii du, ja don jurddašit: “Ii oktage leat mu láhkásaš!” 11 Muhto lihkuhisvuohta deaivida du, itge don sáhte mánidit dan eret. Heavahus gahččá du ala, itge don sáhte hehttet dan soabahemiin. Fáhkka du falleha heavvu maid it lean vuordimin. 12 Geahččal dál diidalohkosiiddát ja buot noaidegoansttaidat maiguin don leat rassan gitta nuorravuođa rájes. Don soaittát oažžut dain veahki, don soaittát suorggahit lihkuhisvuođa. 13 Don leat váibadan iežat ollu áigumušaidatguin. Divtte dál boahtit daid veahkehit du, sii guđet dutket almmi ja gehččet násttiid, geat juohke ođđa mánu muitalit mii dus lea vuordagis. 14 Muhto sii leat dego sáđut, dolla boaldá sin, eai sii iežage sáhte báhtarit dollanjuorššuin. Eai dat leat hilat maid guoras olmmoš biktalivččii, ii dolla man gáttis olmmoš čohkohalašii. 15 Nu geavvá du noiddiide, geaiguin don leat atnán searvevuođa dan rájes go ledjet nuorra. Sii čádjádallet iešguhtege guvlosis. Ii oktage gájo du. Jes 47,3 viser til Esek 16,37, Esek 23,29, Hos 2,10, Nah 3,5 |
Forrige kapittel | Neste kapittel |
26Løft blikket mot det høye og se: Hvem har skapt alt dette? Han som teller stjerners hær, fører dem ut og kaller dem alle ved navn. Hans kraft er så stor og hans styrke så veldig at ikke én skal mangle. ... Vis hele teksten
26Løft blikket mot det høye og se: Hvem har skapt alt dette? Han som teller stjerners hær, fører dem ut og kaller dem alle ved navn. Hans kraft er så stor og hans styrke så veldig at ikke én skal mangle. 27Hvorfor tenker du, Jakob, hvorfor sier du, Israel: «Min vei er skjult for Herren, min Gud bryr seg ikke om min rett»? 28Vet du ikke, har du ikke hørt? Herren er den evige Gud som skapte jordens ender. Han blir ikke trett og ikke sliten, ingen kan utforske hans forstand. 29Han gir den trette kraft, og den som ikke har krefter, gir han stor styrke. 30Gutter blir trette og slitne, unge menn snubler og faller. 31Men de som venter på Herren, får ny kraft, de løfter vingene som ørnen, de løper og blir ikke slitne, de går og blir ikke trette.