Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Jesaja

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

Forrige kapittelNeste kapittel

Damaskusa ja Efraima heavvu
17Sátni Damaskusa hárrái.
          Damaskus ii leat šat gávpot,
          dat duššaduvvo ja šaddá čievračopman,
          
   
 2 agibeaivái hilgojuvvon.
          Dan birasgávpogat guđđojuvvojit ealuide,
          dat livvot dohko muosis.
          
   
 3 Efraim manaha ladnis,
          Damaskus gonagasvuođas.
          Arama bázahassii geavvá
          nugo Israela hearvásvuhtii.
          Ná cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil.
          
   
 4 Dan beaivvi devkkoda
          Jakoba hearvásvuohta,
          buot su buidodat sotná.
          
   
 5 Dasa geavvá dego ceaggájeaddji gordnái:
          Olmmoš váldá gihtii gihpu
          ja čuohppá gordneoivviid.
          Dasa geavvá nugo Refaimleagi beldui,
          go olbmot leat čoaggán gordneoivviid:
          
   
 6 Báhcá dušše maŋŋerádjan,
          nugo dalle go olmmoš
          cápmá oliivvaid vuolás:
          Guokte, golbma oliivva
          badjin muorragierragis,
          njeallje, vihtta ovssiin.
          Ná cealká Hearrá, Israela Ipmil.

   
 7 Dan beaivvi olbmot jorgalit sivdnideaddjiset beallái ja gehččet Israela Bassái.  8 Eai sii šat jorgal áltáriid beallái, eai iežaset daguid beallái, eai šat geahča ašeračuolddaide ja suovasáltáriidda maid sii leat dahkan iežaset gieđaiguin.
   
 9 Dan beaivvi du gávpogat šaddet seammá ávdimin go dat gávpogat maid amorlaččat ja hivvelaččat hilgo, go israellaččat bohte. Buot šaddá ávdimin.
          
   
10 Don leat vajáldahttán Ipmila
          gii du beastá,
          itge leat muitán bávtti, iežat dorvobávtti.
          Ráhkat fal ain šaddogárddiid
          čáppa ipmiliidda
          ja gilvve vieris viidnemuoraid!
          
   
11 Don gilvvát daid ja oaččut daid
          dalán allánit,
          don gilvvát ja fidnet daid liđiidit
          juo ihttánaga.
          Muhto lájut leat báhtaran
          go boahtá givssi beaivi,
          iige du bákčasii leat geahpádus.

Hearrá biđge Israela vašálaččaid
    12 Vuoi ollu álbmogiid mára!
          Dat lea dego máraideaddji ábi márra.
          Vuoi álbmogiid čearddaid šláma!
          Dat šlápmet dego fámolaš čázit šlápmet.
          
   
13 Muhto go Hearrá čerge daidda,
          de dat báhtarit guhkás.
          Dat leat dego sáđut
          maid biegga ádjá váriid badjel,
          nugo rássediehppi riđus.
          
   
14 Eahkedis lea suorganeapmi,
          iđedis dat leat jávkan.
          Dakkár lea rievideddjiid vuorbi,
          dakkár stajideddjiid oassi.
Jes 17,5 viser til Jes 13,12, Jes 24,13
Note Refaimleagi: >\+xt 2 Sam 5,18.
Jes 17,10 viser til l 0,0, Jer 18,15, Hos 8,14
Note Ráhkat … ipmiliidda: šattolašvuođa ipmiliid bálvaleapmi Gč. \+xt 1,29.
Forrige kapittelNeste kapittel

12. april 2021

Dagens Bibelord

1. Peter 5,1–4

Les i nettbibelen

1De eldste blant dere ber jeg inntrengende, jeg som selv er en eldste og et vitne om Kristi lidelser og har del i herligheten som skal åpenbares: ... Vis hele teksten

1De eldste blant dere ber jeg inntrengende, jeg som selv er en eldste og et vitne om Kristi lidelser og har del i herligheten som skal åpenbares: 2Vær hyrder for den Guds flokk som dere har hos dere! Ha tilsyn med den, ikke av tvang, men av fri vilje, slik Gud vil, og ikke for vinnings skyld, men av hjertet. 3Gjør dere ikke til herrer over dem som Gud har gitt dere ansvar for, men vær et forbilde for flokken. 4Når den øverste hyrden åpenbarer seg, skal dere få herlighetens seierskrans som aldri visner.