Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Jeremia

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

Forrige kapittelNeste kapittel

Jeremia suhppejuvvo gáivui
38Šefatja, Mattana bárdni, Gedalja, Pašhura bárdni, Jukal, Šelemja bárdni, ja Pašhur, Malkia bárdni, gulle go Jeremia sártnui oppa álbmogii ná:  2 Ná cealká Hearrá: Dat gii báhcá dán gávpogii, jápmá miehkkái, nealgái ja rohttudávdii. Muhto dat gii manná kaldealaččaid beallái, gádju heakkas ja oažžu eallit.  3 Ná cealká Hearrá: Dát gávpot addojuvvo Babylonia gonagasa soahteveaga gihtii, ja son váldá dan.  4 Dalle oaivámuččat dadje gonagassii: “Dát olmmái galgá goddojuvvot! Son arvvahuhttá daid soahteolbmáid geat ain leat báhcán dán gávpogii, ja oppa álbmoga, go son sárdnu dakkár sániid. Dát olmmái ii bivdde dán álbmoga ávkki, muhto dan oasehisvuođa.”  5 Gonagas Sidkia vástidii: “Son lea din gieđas. Dasgo ii gonagas veaje didjiide maidege.”  6 Dalle sii dohppejedje Jeremia ja luite su oaraiguin gonagasa bártni Malkia gáivui mii lei fáktašiljus. Gáivvos ii lean čáhci muhto dušše mohti, ja Jeremia vuojui mohtái.
   
 7 Nubialaš Ebed-Melek, gonagasa šloahta hoavvaolmmái, gulai ahte Jeremia lei suhppejuvvon gáivui. Gonagas lei čohkkámin dalle Benjaminpoartta luhtte,  8 ja Ebed-Melek vulggii šloahtas gonagasa lusa ja dajai sutnje:  9 “Hearrán gonagas! Duot olbmát leat meannudan juohke láhkái bahás maid sii leat dahkan profehta Jeremiai. Sii leat suhppen su gáivui ja guođđán su dohko nealgut jámas; iihan gávpogis leat šat eambbo láibi.”
   
10 Dalle gonagas gohčui nubialaš Ebed-Meleka: “Váldde fárrui golbmalogi olbmá ja gease profehta Jeremia bajás gáivvos, ovdal go son jápmá.” 11 Nu Ebed-Melek válddii olbmáid fárrui ja manai gonagasa šlohttii dan latnjii mii lei vuorkágámmára vuolde. Doppe son válddii sáigguid ja nohkan biktasiid, luittii daid oaraiguin gáivui Jeremiai 12 ja dajai sutnje: “Bija dáid sáigguid gieđavuliidasat oaraid vuollái!” Jeremia dagai nu, 13 ja olbmát gesse su oaraiguin bajás gáivvos. Jeremia bázii fáktašilljui.
Sidkia vieččaha Jeremia lusas
14 Gonagas Sidkia vieččahii lusas profehta Jeremia Hearrá tempela goalmmát portii. Gonagas dajai Jeremiai: “Mun jearan dus juoidá. Ale čiega mus maidege!” 15 Jeremia vástidii Sidkiai: “Jos mun muitalan dutnje juoidá, de don gottát mu, ja jos mun rávven du, de don it guldal.” 16 Dalle gonagas Sidkia vuortnui guovttá gaskan Jeremiai: “Nu duohta go Hearrá eallá, son guhte lea addán midjiide dán eallima, de mun in gotte du inge atte du daid olbmáid gihtii geat bivdet du heakka.” 17 Jeremia dajai Sidkiai: “Ná cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil, Israela Ipmil: Jos don vuollánat Babylonia gonagasa oaivámuččaide, de du heagga gáddjo iige dát gávpot boldojuvvo. Don ieš ja du bearaš oažžubehtet eallit. 18 Muhto jos don it vuollán Babylonia gonagasa oaivámuččaide, de dát gávpot addojuvvo kaldealaččaid gihtii. Sii boldet dan, itge don iešge gáddjo sin gieđas.” 19 Gonagas Sidkia dajai Jeremiai: “Mun balan Juda olbmuin geat leat mannan kaldealaččaid beallái. Kaldealaččat vedjet addit mu sin gihtii, ja sii illastit mu.” 20 Jeremia dajai: “Eai sii atte du. Gula dušše Hearrá jiena, guldal maid mun sártnun dutnje, de dutnje geavvá bures ja don oaččut eallit. 21 Muhto jos don biehttalat vuolláneames, de dalle ollašuvvá dat maid Hearrá lea čájehan munnje: 22 Buot nissonat geat ledje báhcán Juda gonagasa šlohttii, dolvojuvvojedje Babylonia gonagasa oaivámuččaid lusa. Nissonat lávlo:
          Du ustibat fillejedje du
          ja bihte dus.
          Go du juolggit vudjo ribahii,
          de sii gáide du luhtte.
   
23 Buot du áhkát ja du mánát dolvojuvvojit kaldealaččaid lusa, itge don gáddjo sin gieđas. Babylonia gonagas váldá du gitta ja gávpot boldojuvvo.”
   
24 Sidkia dajai Jeremiai: “Ale divtte ovttage oažžut diehtit maid moai letne sártnodan, muđui don jámát. 25 Go oaivámuččat gullet ahte mun lean sártnodan duinna, de sii bohtet du lusa ja lohket: Muital midjiide maid don dadjet gonagassii ja maid gonagas dajai dutnje. Ale čiega dan mis, muđui mii goddit du! 26 Vástit dalle sidjiide: Mun bivden gonagasas njuorrasit ahte son ii vuolggahivčče mu ruoktot Jonatana vissui, danin go mun jámášin dohko.”
   
27 Go oaivámuččat bohte Jeremia lusa ja jearahedje sus, de son muitalii sidjiide buot aiddo nugo gonagas lei gohččon. Dalle sii jávohuvve ja dikte su orrut ráfis, danin go ášši ii lean beaggán. 28 Jeremia orui fáktašiljus gitta dan beaivvi rádjái go Jerusalem váldojuvvui.
Forrige kapittelNeste kapittel

15. april 2021

Dagens Bibelord

Markus 6,30–34

Les i nettbibelen

30Apostlene samlet seg igjen hos Jesus og fortalte ham om alt de hadde gjort, og alt de hadde lært folket. ... Vis hele teksten

30Apostlene samlet seg igjen hos Jesus og fortalte ham om alt de hadde gjort, og alt de hadde lært folket. 31Og han sa til dem: «Kom med meg til et øde sted hvor vi kan være alene, og hvil dere litt!» For det var så mange som kom og gikk at de ikke fikk tid til å spise engang. 32Så dro de ut med båten til et øde sted for å være alene. 33Men mange så at de dro bort, og kjente dem igjen, og fra alle byene strømmet folk sammen til fots og nådde fram før dem. 34Da Jesus gikk i land, fikk han se en mengde mennesker. Han fikk inderlig medfølelse med dem, for de var som sauer uten gjeter. Og han ga seg til å undervise dem om mange ting.