Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Vidát Mosesgirji

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

Forrige kapittelNeste kapittel

Gulolašvuohta ja oskkáldasvuohta
4Ja dál, Israel, gula daid lágaid ja njuolggadusaid maid mun oahpahan didjiide. Dollet daid, de dii oažžubehtet eallit ja sáhttibehtet váldit oapmineattet dan eatnama maid Hearrá, din áhčiid Ipmil, addá didjiide.  2 Allet lasit maidege dáidda gohččumiidda alletge váldde dain maidege eret. Dollet Hearrá, din Ipmila, báhkkomiid maid mun attán didjiide.  3 Dii lehpet iežadet čalmmiiguin oaidnán maid Hearrá dagai Baal-Peoris. Hearrá, du Ipmil, duššadii din gaskkas juohkehačča gii čuovvulii Baal-Peora.  4 Muhto dii geat leiddet oskkáldasat Hearrái, Ipmilasadet, lehpet buohkat eallimin odne.
   
 5 Mun oahpahan didjiide lágaid ja njuolggadusaid, nugo Hearrá, mu Ipmil, lea gohččon mu dahkat. Dii galgabehtet doallat daid dan eatnamis maid lehpet dál mannamin váldit oapmineattet.  6 Doahttalehket ja dollet daid, vai eará álbmogat oidnet din viissisvuođa ja jierpmálašvuođa. Go sii gullet buot dáid lágaid, de sii dadjet: “Dát stuorra álbmot lea duođaid viissis ja jierpmálaš álbmot.”  7 Guđe eará stuorra álbmoga ipmilat leat seammá lahka iežaset álbmoga go Hearrá, min Ipmil? Son lea min lahka álo go mii čuorvut su.  8 Ja guđe stuorra álbmogis leat nu vuoigatlaš lágat ja njuolggadusat go dát láhka maid mun attán didjiide odne?
   
 9 Muhto váruhehket vajáldahttimis dan maid lehpet oaidnán iežadet čalmmiiguin. Atnet dan muittus nu guhká go eallibehtet, ja oahpahehket dan mánáidasadet ja mánáideattet mánáide. 10 Allet vajáldahte dan beaivvi go čuoččuidet Hearrá, din Ipmila, muođuid ovddas Horebis, go son celkkii munnje: “Čohkke álbmoga mu ovdii! Mun divttán sin gullat iežan sániid, vai sii ohppet ballat mus nu guhká go ellet, ja vai sii oahpahit dáid mu sániid maiddái mánáidasaset.” 11 Dalle dii loaiddasteiddet lagabuidda ja čuoččasteiddet vári vuollái. Várri bulii njuovččadollan gitta almmi rádjái, ja lei seavdnjat, obbadálki ja mierká. 12 Hearrá sártnui didjiide dola siste. Dii gulaidet sániid, muhto ehpet oaidnán maidege hámiid; dii gulaidet dušše su jiena. 13 Son almmuhii didjiide lihtus sániid, logi báhkkoma maid galgabehtet doallat, ja čálii báhkkomiid guovtti geađgetávvalii. 14 Hearrá gohčui mu dalle oahpahit didjiide buot lágaid ja njuolggadusaid, vai dii doallabehtet daid dan eatnamis maid lehpet dál mannamin váldit oapmineattet.
   
15 Dii ehpet oaidnán maidege hámiid dalle go Hearrá sártnui didjiide dola siste Horebis. Dan dihte váruhehket 16 ráhkadeames makkárge govvabácci dahje eará ipmilgova mas lea olbmá dahje nissona hápmi 17 dahje meahcielliid dahje almmi lottiid hápmi 18 dahje eatnama heakkalaččaid hápmi dahje čázi guliid hápmi. 19 Go dii bajidehpet čalmmiid almmi guvlui ja geahččabehtet beaivvážii, mánnui ja násttiide, oppa almmi vehkii, de allet fillehala rohkadallat ja bálvalit daid. Daid Hearrá, din Ipmil, lea guođđán eará álbmogiidda. 20 Muhto din Hearrá buvttii Egypta šolgenuvnnas, vai dii šaddabehtet su iežas álbmogin, nugo dii dál lehpetge.
   
21 Hearrá moaráhuvai munnje din dihte ja vuortnui ahte mun in oaččo mannat Jordana rastá inge beasa dan buori eatnamii maid Hearrá, din Ipmil, addá didjiide opmodahkan, 22 muhto jámán Jordana dán beallái. Muhto dii oažžubehtet mannat Jordaneanu rastá ja váldit oapmineattet dan buori eatnama. 23 Váruhehket vajáldahttimis dan lihtu maid Hearrá, din Ipmil, lea dahkan dinguin, alletge ráhkat alcceseattet ipmilgova, danin go dan Hearrá, din Ipmil, lea gieldán dis. 24 Hearrá, din Ipmil, lea duššadeaddji dolla, son lea áŋgiris Ipmil.
   
25 Go didjiide dasto leat riegádan mánát ja mánáid mánát ja dii lehpet sajáiduvvan eatnamii, de váruhehket dahkamis dakkár issoras dagu ahte ráhkadehpet muhtunlágán ipmilgova. Jos dii ráhkadehpet ipmilgovaid, de dii dahkabehtet dan mii lea bahá Hearrá, din Ipmila, čalmmiin, ja moaráhuhttibehtet su. 26 Mun válddán odne almmi ja eatnama duođašteaddjin go cealkkán ahte dii fargga duššabehtet dan eatnamis maid lehpet mannamin váldit oapmineattet Jordana nuppe bealde. Dii ehpet beasa eallit doppe guhká, muhto duššabehtet. 27 Hearrá biđge din álbmogiid gaskii, ja dis báhcá duššefal uhca jovkkoš daid álbmogiid gaskii maid sisa Hearrá doalvu din. 28 Doppe dii bálvalehpet ipmiliid maid olbmogieđat leat duddjon, muorraipmiliid ja geađgeipmiliid mat eai oainne, eai gula, eai bora eaige havsse. 29 Muhto doppe dii dasto ohcabehtet Hearrá, din Ipmila, ja gávdnabehtet su, jos ohcabehtet su vuoigadit ja olles váimmus. 30 Go buot dát deaivida din boahttevaš beivviid, de dii áŧestusasteattet máhccabehtet Hearrá, din Ipmila, lusa, ja gullabehtet su jiena. 31 Dasgo Hearrá, din Ipmil, lea váibmoláđis Ipmil. Ii son hilggo din iige divtte din duššat. Son ii vajáldahte lihtu maid dagai din áhčiiguin ja maid nannii váliin.
   
32 Guorahallet doložiid, muittašehket áiggiid mat ledje guhká ovdal din beivviid, gitta dan beaivvi rájes go Ipmil sivdnidii olbmuid eatnama ala. Leago gostege almmi vuolde dáhpáhuvvan mihkkege ná stuorráid, leago mihkkege dákkáriid beaggán ovdal? 33 Leago oktage álbmot gullan Ipmila sárdnumin dola siste? Ja almmatge dii lehpet bisson heakkas! 34 Dahje leago oktage ipmil arvan boahtit váldit alccesis olles álbmoga nuppi álbmoga gaskkas nugo Hearrá, din Ipmil, lea dahkan? Dii beasaidet iežadet čalmmiiguin oaidnit mo son ráŋggáštii egyptalaččaid, dagai ovdduid ja mearkkaid, soađai singuin ja buvttii din bajiduvvon gieđas ja stuorra hirbmatlaš daguidis fámuin eret Egyptas? 35 Buot dán dii oaččuidet oaidnit vai diehtibehtet ahte Hearrá lea Ipmil ja earret su ii leat oktage eará. 36 Almmis son divttii din gullat iežas jiena vai beassá bagadit din, ja eatnama alde son divttii din oaidnit iežas stuorra dola, ja dii gulaidet su sániid dola siste. 37 Danne go son ráhkistii din áhčiid ja válljii sin náli, de son ieš buvttii din Egyptas stuorra fámuinis. 38 Son ádjá din ovddas álbmogiid mat leat stuoribut ja gievrrabut go dii, son doalvu din sin eatnamii ja addá dan didjiide opmodahkan, nugo dál dáhpáhuvvá.
   
39 Danin dii odne galgabehtet diehtit ja vurket váibmui ahte Hearrá lea Ipmil badjin almmis ja vuollin eatnama alde, ja earret su ii leat oktage eará. 40 Doahttalehket su lágaid ja báhkkomiid maid mun odne attán didjiide, vai didjiide ja din nállái geavvá bures, ja vai dii oažžubehtet eallit guhká dan eatnamis maid Hearrá, din Ipmil, addá didjiide agálaš áigái.
Jordana nuorttabeale dorvogávpogat
41 Dasto Moses válljii Jordana nuorttabealde golbma gávpoga, 42 vai daidda oažžu báhtarit dat gii goddá olbmo vahágis ja almmá su ovdal vašutkeahttá. Dat gii báhtara dakkár gávpogii, beassá eallit. 43 Rubenlaččaide son válljii Besera mii lea alážis meahcis, gadlaččaide Ramota Gileadis ja manasselaččaide Golana Bašanis.
Moses gulaha lága
44 Dát lea dat láhka maid Moses gulahii israellaččaide. 45 Dát leat dat mearrádusat, lágat ja njuolggadusat maid Moses almmuhii israellaččaide, go sii das maŋŋil go ledje vuolgán Egyptas 46 ledje boahtán Jordana nuorttabeallái dan leahkái mii lea Bet-Peora buohta amorlaččaid gonagasa Sihona eatnamis. Sihon lei ráđđen Hešbonis, muhto son lei vuoittáhallan Mosesii ja israellaččaide go sii ledje boahtimin eret Egyptas. 47 Sii ledje váldán oapmin su eatnama ja maiddái Bašana gonagasa Oga eatnama. Israellaččat ledje váldán buot eatnamiid mat gulle dan guovtti amorlaš gonagassii Jordana nuorttabealde: 48 eatnama mii ollá Aroera rájes Arnonjohkaleagi ravddas gitta Sirjonvárrái dahjege Hermonii, 49 ja oppa Jordanleagi nuorttabeali gitta Arabameara ja Pisga vilttiid rádjái.
5 Mos 4,8 viser til l 0,0
5 Mos 4,19 viser til 5 Mos 17,3, 2 Gon 21,5, 2 Gon 23,5, Jer 8,2
Note almmi vehkii: almmi veahka.
5 Mos 4,49 viser til 5 Mos 3,17
Note Arabameara: Jápmamearra.
Forrige kapittelNeste kapittel

11. april 2021

Dagens Bibelord

Johannes 21,15–19

Les i nettbibelen

15Da de var ferdige med måltidet, sier Jesus til Simon Peter: «Simon, sønn av Johannes, elsker du meg mer enn disse?» Han svarte: «Ja, Herre, du vet at jeg har deg kjær.» Jesus sier til ham: «Fø lammene mine!» ... Vis hele teksten

15Da de var ferdige med måltidet, sier Jesus til Simon Peter: «Simon, sønn av Johannes, elsker du meg mer enn disse?» Han svarte: «Ja, Herre, du vet at jeg har deg kjær.» Jesus sier til ham: «Fø lammene mine!» 16Igjen, for annen gang, sier han: «Simon, sønn av Johannes, elsker du meg?» «Ja, Herre, du vet at jeg har deg kjær», svarte Peter. Jesus sier: «Vær gjeter for sauene mine!» 17Så sier han for tredje gang: «Simon, sønn av Johannes, har du meg kjær?» Peter ble bedrøvet over at Jesus for tredje gang spurte om han hadde ham kjær, og han sa: «Herre, du vet alt. Du vet at jeg har deg kjær.» Jesus sier til ham: «Fø sauene mine! 18Sannelig, sannelig, jeg sier deg: Da du var ung, bandt du beltet om deg og gikk dit du selv ville. Men når du blir gammel, skal du strekke ut hendene dine, og en annen skal binde beltet om deg og føre deg dit du ikke vil.» 19Dette sa han for å gi til kjenne hva slags død han skulle ære Gud med. Da han hadde sagt dette, sa han til Peter: «Følg meg!»