Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Nubbi Mosesgirji

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Forrige kapittelNeste kapittel

Ipmila goahti
26Ráhkat goađi logi loavddabihtás mat leat gođđojuvvon fiinna gerdojuvvon beallemasláiggis ja ruksesalit, purpurrukses ja karmosinrukses ullus, ja herve daid čábbát kerubagovaiguin.  2 Juohke loavddabihttá galgá leat guoktelogigávcci állana guhku ja njeallje állana govddu. Buot loavddabihtáin galgá leat oktat mihttu.  3 Vihtta loavddabihttá galget biddjojuvvot oktii ja nu maid dat eará vihtta.  4 Duddjo fárffuid ruksesalit láiggis nuppi loavdaga olggumuš ravdii, ja seammá láhkái nuppi loavdaga olggumuš bihtá ravdii.  5 Daga vihttalogi fárffu vuosttaš loavdagii ja vihttalogi fárffu nuppi loavdaga ravdii, nu ahte fárffut šaddet buohtalagaid.  6 Duddjo vihttalogi golleroahki ja roahkot daiguin loavdagiid oktii, nu ahte goahti šaddá oktan.
   
 7 Duddjo vel gáiccaguolggain loavdagiid govččasin goađi ala. Duddjo oktanuppelohkái loavddabihtá.  8 Juohke loavdda galgá leat golbmalogi állana guhku ja njeallje állana govddu. Buot loavddabihtáin galgá leat oktat mihttu.  9 Njađe vihtta loavddabihtá oktan loavddan ja guhtta loavddabihtá oktan loavddan, ja bija dan guđáda guovtte geardái goađi ovddabeallái. 10 Duddjo vihttalogi fárffu nuppi loavdaga olggumuš bihtá ravdii, ja vihttalogi fárffu nuppi loavdaga ravdii. 11 Duddjo vihttalogi bronsaroahki ja roahkot daid fárffuide, nu ahte goahti šaddá ollisin. 12 Dat oassi loavdagis mii lea liiggás ja manná goađi ravdda badjel, oažžu heaŋgát goađi duogábealde. 13 Dat állanmihttu mii goađi loavdagiin lea goappáge bealde liiggás, oažžu heaŋgát goađi goappáge beali govččasin. 14 Duddjo goahtái gokčasa ruoksadin báidnojuvvon vierccanáhkiin ja dan ala vel gokčasa delfiinnanáhkiin.
   
15 Ráhkat goahtái fielluid akasiamuoras ja bija daid ceaggut. 16 Juohke fiellu galgá leat logi állana guhku ja beannot állana govddu. 17 Juohke fiellus galget leat guokte návlli mat leat lahkalagaid. Ráhkat buot goađi fielluid dakkárin. 18 Ráhkat guoktelogi fiellu goađi lulleseaidnái, lulás guvlui. 19 Ráhkat njealljelogi silbajuolggi dan guovttelogi fiellu vuollái; guđege fiellu vuollái guokte juolggi maidda návllit heivejit. 20 Ráhkat maiddái goađi nuppi seaidnái, davás guvlui, guoktelogi fiellu 21 ja njealljelogi silbajuolggi, guokte juolggi guđege fiellu vuollái. 22 Ráhkat goađi duogábeallái, oarjjás guvlui, guhtta fiellu. 23 Ráhkat guokte fiellu goađi čiegaide, duogábeallái. 24 Dát fiellut galget leat guovttegeardái vuolil ja guovttegeardái bajil gitta vuosttaš rieggá rádjái. Guktot čiehkafiellut galget leat dákkárat. 25 Das leat nappo gávcci fiellu ja daidda guhttanuppelohkái silbajuolggi, guokte juolggi guđege fiellu vuolde.
   
26 Duddjo akasiamuoras vihtta doaresmuora goađi nuppi seainni fielluide 27 ja vihtta doaresmuora goađi nuppi seainni fielluide ja vihtta doaresmuora goađi duogábeallái, oarjjás guvlui. 28 Gaskkamuš doaresmuorra mii lea fielluid gaskkamuttos, galgá mannat miehtá seainni geažis geahčái. 29 Skoađas fielluid golliin, duddjo gollis daid rieggáid maidda doaresmuorat nahkehuvvojit, ja skoađas maiddái doaresmuoraid golliin. 30 Cegge goađi aiddo dainna vugiin mii dutnje čájehuvvui váris.
   
31 Duddjo ovdaloavdaga ruksesalit, purpurrukses ja karmosinrukses ullus ja fiinna gerdojuvvon beallemasláiggis ja herve dan čábbát kerubagovaiguin. 32 Heŋge dan njealji akasiamuorrastolpui mat leat skoađastuvvon golliin, ja main leat gollefakkit ja mat čužžot njealji silbajuolggi veagas. 33 Heŋge ovdaloavdaga rohkiide ja doalvvo lihtumearkka árkka ovdaloavdaga siskkobeallái. Ovdaloavdda lea didjiide gaskaseaidni bassi boaššu ja basimus boaššu gaskkas. 34 Bija soabahussaji lihtumearkka árkka ala, mii lea basimus boaššus.
   
35 Bija beavddi ovdaloavdaga olggobeallái ja lámpájuolggi beavddi buohta goađi lulleseainni vuostá; bija beavddi davveseainni vuostá. 36 Duddjo goahteuksii gokčasa ruksesalit, purpurrukses ja karmosinrukses ullus ja fiinna gerdojuvvon beallemasláiggis, čáppa hearvaduodjin. 37 Duddjo gokčasii vihtta stoalppu akasiamuoras ja skoađas daid golliin. Stoalppuid fakkit galget leat gollis. Leike stoalppuid várás vihtta bronsajuolggi.
Note guoktelogigávcci állana, njeallje állana: sullii 14 mehtera ja 2 mehtera.
Note golbmalogi állana, njeallje állana: sullii 15 mehtera ja 2 mehtera.
Note: sisti ja náhkki.
Note logi állana, beannot állana: sullii 5 mehtera ja 75 sentte.
Note: Masorehtalaš teaksta ii leat čielggas.
Forrige kapittelNeste kapittel

18. mai 2021

Dagens Bibelord

Haggai 2,3–9

Les i nettbibelen

3Er det noen tilbake blant dere som har sett hvor herlig dette huset var før? Og hva ser dere nå? Ser det ikke ut som ingenting? ... Vis hele teksten

3Er det noen tilbake blant dere som har sett hvor herlig dette huset var før? Og hva ser dere nå? Ser det ikke ut som ingenting? 4Men nå, Serubabel: Vær sterk! sier Herren. Josva, Jehosadaks sønn, du øversteprest: Vær sterk! Hele folket i landet: Vær sterke! sier Herren. Gå i gang med arbeidet! For jeg er med dere, sier Herren over hærskarene. 5Dette løftet ga jeg dere da dere dro ut av Egypt. Min Ånd er blant dere. Vær ikke redde! 6For så sier Herren over hærskarene: Enda en gang, om kort tid, rister jeg himmelen og jorden, havet og det tørre landet. 7Jeg rister alle folkeslag, så skattene deres kommer hit. Jeg fyller dette huset med herlighet, sier Herren over hærskarene. 8Mitt er sølvet, mitt er gullet, sier Herren over hærskarene. 9Dette nye huset skal bli herligere enn det første, sier Herren over hærskarene. På dette stedet skal jeg gi fred, sier Herren over hærskarene.