Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Paulusa girji efesoslaččaide

1 2 3 4 5 6

Forrige kapittelNeste kapittel

Jápmimis eallimii
2Dii leiddet jápmán din rihkkumiid ja suttuid dihte  2 dalle go dii eliidet dán áiggi mielde ja máilmmi vuogi mielde ja jeagadeiddet áimmu fámuid ráđđejeaddji, dan vuoiŋŋa mii dál duddjo jeagohis olbmuid siste.  3 Sin searvvis mii buohkat eliimet ja ollašuhtiimet iežamet luonddu anistumiid nugo min rumaš ja jurdagat dáhtto, ja nu mii leimmet luonddusteamet moari mánát, nugo earátge.
   
 4 Ipmila váibmoláđisvuohta lea goittotge nu valljugas ja son ráhkistii min nu stuorra ráhkisvuođain ahte son  5 dagai min geat leimmet jápmán rihkkumiiddámet dihte, eallin oktanaga Kristusiin. Árpmus dii lehpet bestojuvvon.  6 Ipmil čuoččáldahtii min oktan Kristusiin ja attii midjiidenai saji almmis,  7 vai beassá čájehit boahtti áiggiide man valljugas lea su árbmu ja man stuoris su buorrevuohta, go son attii midjiide Kristus Jesusa.  8 Dasgo árpmus dii lehpet bestojuvvon oskku bokte. Dat ii leat din dahku, muhto Ipmila attáldat.  9 Dat ii leat olbmo daguid veagas, amas oktage iežas rámidit. 10 Mii maid leat Ipmila dahku, sivdniduvvon Kristus Jesusis dahkat buriid daguid maid Ipmil álggu rájes lea gárvvistan midjiide, vai mii vádjolivččiimet daid siste.
Kristus ovttastahttá báhkiniid ja juvddálaččaid
11 Muitet dan dihte ahte dii leiddet báhkinat riegádeamis, ja din gohčodit birračuohpakeahttájin sii geat gohčoduvvojit birračuhppojuvvon olmmožin dan birračuohpahusa dihte mii dahkkojuvvo rupmašii olbmo gieđain. 12 Muitet ahte dii dalle eliidet almmá Kristusa haga, Israela álbmoga olggobealde, iige dis lean oassi lihtuide iige daid lohpádusaide, ja dii leiddet máilmmis almmá doaivvu ja Ipmila haga. 13 Muhto dál, Kristus Jesusis, lehpet dii geat ovdal leiddet sus guhkkin, boahtán lahka Kristusa vara bokte.
   
14 Kristus lea min ráfi. Son dagai oktan goappašagaid, báhkiniid ja juvddálaččaid, ja njeiddii jápmimiinnis vašálašvuođa muvrra mii earuhii sin. 15 Son lea heaittihan lága oktan báhkkomiiguin ja njuolggadusaiguin, vai son ieš dagašii iežas siste dan guoktása oktan ođđa olmmožin, ja nu son duddjo ráfi. 16 Ovtta rupmašis son soabahii goappašagaid Ipmiliin go son jámii ruossas, ja nu gottii vašálašvuođa. 17 Son bođii gulahit ráfi didjiide geat leiddet guhkkin, ja ráfi sidjiide geat ledje lahka. 18 Su bokte sáhttit sihke mii ja dii beassat Áhči lusa ovtta Vuoiŋŋas. 19 Dii nappo ehpet leat šat apmasat ehpetge vierrásat, muhto gullabehtet Ipmila bearrašii, seammá álbmogii go bassi olbmot. 20 Dii lehpet huksejuvvon apostaliid ja profehtaid vuođu ala, man čiehkageađgi lea Kristus Jesus ieš. 21 Sus oppa viessu ovttastuvvá ja šaddá bassi tempelin Hearrás, 22 ja su siste maiddái dii huksejuvvobehtet Ipmila vuoiŋŋalaš viessun.
Ef 2,2 viser til Joh 12,31, Ef 6,12
Note áimmu fámuid ráđđejeaddji: beargalat. Gč. \+xt 6,12.
Ef 2,4 viser til Rom 5,8
Ef 2,7 viser til Ef 1,7
Ef 2,10 viser til Tit 2,14
Ef 2,11 viser til Ef 5,8
Ef 2,14 viser til Jes 9,6, Luk 2,14, Kol 1,20
Note muvrra mii earuhii sin: Jerusalema tempelis lei beannot mehter asu muvra báhkiniid ovdašilju ja siskkit tempelšilju gaskkas.
Note apmasat … vierrásat: olbmot geain ii leat stáhtalahttovuoigatvuohta dan riikkas gos sii orrot, gaskaboddosaččat dahje bissovaččat. Vrd. \+xt 2,12; 1 Pet 2,11.
Ef 2,20 viser til Matt 16,18, Matt 21,42+
Note čiehkageađgi: Greikkagiel sátni mearkkaša dábálaččat bajimus geađggi dahje loahpahangeađggi huksemis, omd. geađgi mii biddjojuvvo bajimussii gávdái, go viessu lea muđui gárvvis. Dás govvádus lea váldojuvvon \+xt Jes 28,16\+xt*, ja mearkkašupmi lea vuođđogeađgi mii doallá eará geđggiid sajis ja dan láhkái veahkeha doalahit viesu stáđisin.
Forrige kapittelNeste kapittel

01. august 2021

Dagens Bibelord

Matteus 18,21–35

Les i nettbibelen

21Då gjekk Peter fram til Jesus og spurde: «Herre, kor mange gonger skal bror min kunna synda mot meg og eg likevel tilgje han? Så mykje som sju gonger?» 22Jesus svara: «Ikkje sju gonger, seier eg deg, men sytti gonger sju! ... Vis hele teksten

21Då gjekk Peter fram til Jesus og spurde: «Herre, kor mange gonger skal bror min kunna synda mot meg og eg likevel tilgje han? Så mykje som sju gonger?» 22Jesus svara: «Ikkje sju gonger, seier eg deg, men sytti gonger sju! 23Difor kan himmelriket liknast med ein konge som ville gjera opp rekneskapen med tenarane sine. 24Då han tok til med oppgjeret, førte dei fram for han ein som var skuldig ti tusen talentar. 25Han hadde ikkje noko å betala med, og herren baud at han skulle seljast, både han og kona hans og borna og alt han eigde, så gjelda kunne betalast. 26Men tenaren fall på kne for han og bad: ‘Ver tolmodig med meg, så skal eg betala deg alt saman.’ 27Herren fekk inderleg medkjensle med han, sleppte han fri og ettergav han skulda. 28Då tenaren kom ut, møtte han ein medtenar som skulda han hundre denarar. Han greip medtenaren, tok strupetak på han og sa: ‘Betal det du skuldar!’ 29Medtenaren fall ned for han og bad: ‘Ver tolmodig med meg, så skal eg betala deg.’ 30Men han ville ikkje. Han gjekk av stad og sette medtenaren sin i fengsel; der skulle han sitja til han hadde betalt skulda. 31Då dei andre tenarane såg det som hende, vart dei svært sorgfulle. Dei gjekk til herren sin og fortalde han alt som var hendt. 32Då kalla herren tenaren til seg att og sa til han: ‘Du vonde tenar! Heile skulda ettergav eg deg fordi du bad meg om det. 33Skulle ikkje du òg ha vist miskunn mot medtenaren din, slik eg viste miskunn mot deg?’ 34Og herren vart sint og overgav tenaren til fangevaktarar som skulle mishandla han til han hadde betalt heile skulda. 35Slik skal Far min i himmelen gjera med kvar ein av dykk som ikkje av hjartet tilgjev bror sin.»