Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Esekiel

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

Forrige kapittelNeste kapittel

Ammonlaččaid duopmu
25Munnje bođii dát Hearrá sátni:  2 Olmmoš, jorgal muođuid ammonlaččaid eatnama guvlui ja gulat duomu dan álbmogii.  3 Daja dasa: Gula Hearrá Ipmila sáni! Ná cealká Hearrá Ipmil: Don hiddjidit mu tempela dalle go dat heahppášuhttojuvvui, don hiddjidit Israela eatnama go dat heavahuvvui ja Juda álbmoga go dat dolvojuvvui fáŋgavuhtii.  4 Dan dihte mun attán du eatnama nuortti álbmogiid opmodahkan, ja sii dahket siiddaideaset du eatnamii ja ásset dohko, borret du šaddosiid ja juhket du mielkki.  5 Mun dagan Rabba kamelaid guohtumin ja oppa Ammona eatnama sávzzaid livvasadjin. Dalle dii ipmirdehpet ahte mun lean Hearrá.
   
 6 Ná cealká Hearrá Ipmil: Don spežžot gieđaid, dánsot ja boagustit badjelgeahččalasat Israela eatnama.  7 Dan dihte mun bajidan gieđa ja attán du álbmogiid stajádussan, duššadan du álbmogiid gaskkas ja jávkadan du eatnamiid logus. Dalle don ipmirdat ahte mun lean Hearrá.
Moablaččaid duopmu
 8 Ná cealká Hearrá Ipmil: Moab ja Seir leat dadjan: “Juda álbmot lea eará álbmogiid láhkásaš.”  9 Dan dihte mun gaikkodan gávpogiid Moaba várrevilttiin, juohke gávpoga, buot eatnama čiŋaid, Bet-Haješimota, Baal-Meona ja Kirjatajima. 10 Mun attán Moaba nuortti álbmogiid opmodahkan seammá ládje go ammonlaččaid, geat eai šat lohkkojuvvo álbmogiid lohkui. 11 Mun ollašuhtán moablaččaid duomu, ja dalle sii ipmirdit ahte mun lean Hearrá.
Edomlaččaid duopmu
12 Ná cealká Hearrá Ipmil: Edom lea mávssahan Juda álbmogii ja nu dahkan iežas sivalažžan. 13 Dan dihte, cealká Hearrá Ipmil, mun bajidan gieđa ja duššadan Edoma eatnama ja heavahan das olbmuid ja omiid. Temana rájes gitta Dedana rádjái sii gahččet miehkkái. 14 Mun bijan iežan álbmoga, israellaččaid, mávssahit Edomii, ja sii dahket Edomii dan maid mu moarri ja suhttu gáibida. Dalle edomlaččat ipmirdit ahte mun lean mávssahan, cealká Hearrá Ipmil.
Filistalaččaid duopmu
15 Ná cealká Hearrá Ipmil: Filistalaččat ledje mávssahahkkásat, sii mávssahedje badjelgeahččalasat, dáhtto dagahit heavu dološ vašálašvuođaset dihte. 16 Danin cealká Hearrá Ipmil: Mun bajidan gieđa ja ráŋggáštan filistalaččaid, mun duššadan keretlaččaid ja heavahan daid mearragátti ássiid geat leat báhcán. 17 Moaris mun mávssahan sidjiide, mun ráŋggáštan sin garrasit. Ja go mu mávssaheapmi deaivá sidjiide, de sii ipmirdit ahte mun lean Hearrá.
Note eatnama nuortti álbmogiid: johttiálbmogat Kanaana nuorttabealde. >\+xt 1 Mos 29,1.
Note Rabba: >\+xt 21,25.
Note Teman: guovlu Edomis. \fq Dedan: eanan Davvi-Arabias.
Esek 25,16 viser til Sef 2,5
Note keretlaččaid: >\+xt 1 Sam 30,14.
Forrige kapittelNeste kapittel

19. april 2021

Dagens Bibelord

Jesaja 40,9–11

Les i nettbibelen

9Gå opp på et høyt fjell, du Sions gledesbud! Løft din røst med kraft, Jerusalems gledesbud! Løft din røst, vær ikke redd! Si til byene i Juda: «Se, deres Gud!» ... Vis hele teksten

9Gå opp på et høyt fjell, du Sions gledesbud! Løft din røst med kraft, Jerusalems gledesbud! Løft din røst, vær ikke redd! Si til byene i Juda: «Se, deres Gud!» 10Se, Herren Gud kommer med styrke, han hersker med sin arm. Se, hans lønn er med ham, de han vant, er foran ham. 11Han gjeter sin flokk som en gjeter. Han samler lammene med armen, løfter dem opp i fanget, leder søyene.