Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Paulusa nubbi girji Timoteusii

1 2 3 4

Forrige kapittel
4Nu duohta go Jesus boahtá ja ásaha iežas riikka, mun vuortnuhan du Ipmila ja Kristus Jesusa bokte guhte dubme elliid ja jábmiid:  2 Sárdnit sáni, loaiddas ovdan heivvolaš ja heivemeahttun áiggi, cuiggot, ráŋggo ja ávžžo gierdavašvuođain ja oahpahusain.  3 Dasgo áigi boahtá go olbmot eai gierdda gullat dearvvaš oahpa, muhto hálidusaideaset mielde háhket alcceseaset oahpaheddjiid, dađi mielde go sin bealjit viššet gullat.  4 Sii jorgalit bealji eret duohtavuođas ja jorgalit cukcasiidda.  5 Muhto leage don gozeš juohke dáfus, gillá baháid, sárdnit evangeliuma ja ollašuhte iežat bálvalanbarggu.
   
 6 Mun ieš juo fargga oaffaruššojuvvon, mu jápmináigi lea juo lahkaneamen.  7 Mun lean gilvvohallan buori gilvvu, lean ollen mearrái ja várjalan oskku.  8 Munnje lea vurkejuvvon vanhurskkisvuođa vuoitogierdu maid Hearrá, vuoigatlaš duopmár, addá munnje dan beaivvi go boahtá, iige duššefal munnje, muhto buohkaide geat njuorrasit vurdet su almmustuvvama.
Geavatlaš neavvagat
 9 Bargga viššalit boahtit fargga mu lusa. 10 Demas lea atnigoahtán dán máilmmi ráhkisin ja lea vuolgán Tessalonikai. Kreskens lea mannan Galatiai ja Titus Dalmatiai. 11 Dušše Lukas lea dáppe mu luhtte. Váldde mielddát Markusa, danne go son livččii munnje stuorra veahkkin. 12 Tykikosa mun lean vuolggahan Efesosii. 13 Buvtte maiddái mu mátkegávtti maid guđđen Troasii Karposa lusa, ja girjjiid, earenoamážit pergamentagearuid.
   
14 Veaikerávdi Aleksandros lea dahkan munnje ollu baháid, muhto Hearrá máksá sutnje su daguid mielde. 15 Várut donnai sus, danne go son lea vuostálastán sakka min oahpahusa.
   
16 Go mun vuosttaš geardde bealuštin iežan dikkis, de ii oktage boahtán mu veahkkin, muhto buohkat guđđe mu okto. Vare dat ii logahallojuvvoše sidjiide! 17 Muhto Hearrá veahkehii mu ja attii munnje návccaid ollašuhttit sáni sárdnideami ja buktit evangeliuma báhkiniid gullosii, ja nu mun gáddjojuvvojin ledjona njálmmis. 18 Hearrá gádju mu ain buot bahás ja doalvu mu almmálaš riikasis. Su lehkos gudni álo ja agálašvuhtii. Amen.
Loahppadearvvuođat
19 Cealkke dearvvuođaid Priskai ja Akvilai ja maid Onesiforosa bearrašii. 20 Erastos bázii Korintai, ja Trofimosa gii lei buozus, mun guđđen Miletosii. 21 Bargga viššalit boahtit ovdal dálvvi! Dutnje celket dearvvuođaid Eubulos, Pudens, Linos, Klaudia ja buot vieljat.
   
22 Hearrá lehkos du vuoiŋŋain! Árbmu didjiide buohkaide!
Forrige kapittel

11. mai 2021

Dagens Bibelord

Johannes 17,1–5

Les i nettbibelen

1Då Jesus hadde sagt dette, lyfte han auga mot himmelen og sa:«Far, timen er komen. Lat herlegdom lysa om Son din, så Sonen kan la herlegdom lysa om deg. ... Vis hele teksten

1Då Jesus hadde sagt dette, lyfte han auga mot himmelen og sa:«Far, timen er komen. Lat herlegdom lysa om Son din, så Sonen kan la herlegdom lysa om deg. 2For du har gjeve han makt over alt som menneske heiter, så han skal la alle dei som du har gjeve han, få evig liv. 3Og dette er det evige livet, at dei kjenner deg, den einaste sanne Gud, og han du sende, Jesus Kristus. 4Eg lét herlegdom lysa om deg på jorda då eg fullførte det verket du gav meg å gjera. 5Så lat no herlegdom lysa om meg, Far, den herlegdom eg hadde hos deg før verda vart til.