Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Jeremia

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

Forrige kapittelNeste kapittel

Jeremia einnosta čiežalogi jagi fáŋgavuođa
25Dát lea sátni mii bođii Jeremiai oppa Juda álbmoga birra, dalle go Jošia bárdni Jojakim lei njealját jagi Juda gonagassan, ja Nebukadnesar lei vuosttas jagi Babylona gonagassan.  2 Dan sáni Jeremia sártnui oppa Juda álbmogii ja buot Jerusalema ássiide:
   
 3 Juda gonagasa Jošia, Amona bártni, golbmanuppelogát ráđđenjagi rájes gitta dán beaivvi rádjái, olles guoktelogigolbma jagi, Hearrá sátni lea boahtán munnje. Mun lean ain ođđasis sárdnon didjiide, muhto dii ehpet leat guldalan.  4 Ain ođđasis Hearrá lea vuolggahan din lusa bálvaleddjiidis profehtaid, muhto dii ehpet leat guldalan sin. Dii ehpet dahkan oppa gullinge, go sii sárdno:  5 Jorgalehket buohkat bahás geainnuineattet ja daguineattet, de dii beassabehtet álo ássat dan eatnamis maid mun adden didjiide ja din áhčiide agálaš áiggiide.  6 Allet vádjol eará ipmiliid maŋis, allet bálval alletge rohkadala daid! Allet moaráhuhte mu ipmiliiguin maid lehpet duddjon, de mun in daga didjiide maidege baháid.  7 Muhto dii ehpet dáhtton guldalit mu, cealká Hearrá, muhto moaráhuhtiidet mu eahpeipmilgovaideattetguin, alcceseattet vahágin.
   
 8 Dan dihte cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil: Go dii ehpet leat guldalan mu sániid,  9 de mun bijan sáni ja vieččahan deike davvin buot álbmogiid ja bálvaleaddján Nebukadnesara, Babylona gonagasa. Mun gohčun sin fallehit dán eatnama ja dan ássiid ja buot dan birasálbmogiid. Mun divttán din duššat ollásit, dagan din eatnama ávdimin, agálaš čievračopman, ja buohkat hiddjidit din. 10 Mun loahpahan din ávvučuorvasiid ja illučuorvasiid, irggi jiena ja moarsi jiena, millu jiena ja lámppá čuovgga. 11 Oppa dát eanan šaddá geađgebázahassan, ávdin báikin, ja dát álbmogat bálvalit Babylona gonagasa čiežalogi jagi.
   
12 Muhto go čiežalogi jagi leat dievvan, de mun ráŋggáštan Babylona gonagasa ja su álbmoga sin vearredaguid dihte, cealká Hearrá. Maiddái sin eatnama mun ráŋggáštan, mun dagan dan agálaš meahccin. 13 Mun divttán ollašuvvat dan eatnamis buot sániidan maid lean sárdnon dan vuostá, buot dan mii lea čállojuvvon dán girjái ja maid Jeremia lea profehtastallan álbmogiid vuostá. 14 Boahtá áigi go babylonialaččatgis šaddet bálvalit eará álbmogiid ja stuorra gonagasaid. Mun mávssahan sidjiide sin vádjolusa ja sin daguid.
Hearrá moari gearra
15 Hearrá, Israela Ipmil, celkkii munnje: Váldde mu gieđas dán geara ja jugat mu moari viinni buot álbmogiidda maid lusa mun vuolggahan du. 16 Dat juhket ja suibot ja bieđáskit miehki geažil maid mun vuolggahan sin gaskii. 17 Nu mun válden geara Hearrá gieđas ja jugahin moari viinni buot álbmogiidda maid lusa Hearrá vuolggahii mu: 18 Jerusalemii ja buot Juda gávpogiidda, Juda gonagasaide ja oaivámuččaide, vai gávpogat šattašedje muvrralátnan ja ávdimin, bilkun ja garuhussan, nugo lea otná beaivvige; 19 faraoi, Egypta gonagassii, su bálvaleddjiide ja oaivámuččaide ja oppa su álbmogii, 20 buot seahkeálbmogiidda, buot Usa eatnama gonagasaide, buot Filistea gonagasaide ja Aškelona, Gaza ja Ekrona álbmogiidda ja daidda geat leat báhcán Ašdodii; 21 Edomii, Moabii ja ammonlaččaide, 22 buot Tyrosa ja Sidona gonagasaide ja riddoeatnamiid gonagasaide nuppe bealde ábi, 23 Dedana, Tema ja Busa álbmogiidda ja buohkaide geain leat birrajevdejuvvon vuovttat; 24 buot Arabia gonagasaide geat ásset ávdin guovlluin; 25 buot Simri, Elama ja Media gonagasaide, 26 buot davviguovllu gonagasaide lahka ja guhkkin, juohkehažžii su vuorus, buot riikkaide mat leat miehtá eatnama. Maŋimuš dan juhká maiddái Šešaka gonagas.
   
27 Cealkke sidjiide: Ná cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil, Israela Ipmil: Juhket, gárihuvvet ja vuovssadehket! Gahččet miehkkái maid mun vuolggahan din gaskii, alletge šat čuožžil. 28 Muhto jos sii biehttalit váldimis geara du gieđas ja juhkamis, de daja sidjiide: Ná cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil: Dii fertebehtet juhkat! 29 Go mun divttán oasehisvuođa deaividit vuos dan gávpoga man badjel mu namma lea celkojuvvon, de diigo dalle beasašeiddet ráŋggáškeahttá! Ehpet eisege! Mun gohčun miehki fallehit buot eatnama ássiid, cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil. 30 Muhto don, Jeremia, sártno buot dáid sániid! Cealkke sidjiide:
        
          Hearrá čeargu allagasas,
          son skájaha jienas bassi ássanbáikkistis,
          čeargu alla jienain
          iežas guohtuneatnama badjel.
          Nugo čurvot dat geat dulbmet
          viidnebohčingári,
          nu čuorvu Hearrá buot eatnama ássiide,
          
   
31 su jiena márra gullo
          gitta eatnama ravddaid rádjái.
          Hearrás lea ášši álbmogiiguin,
          son lágasta buot oččiin,
          son goddá mihkiin ipmilmeahttumiid.
          
   
32 Ná cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil:
          Riđđu badjána eatnama
          olggumuš guovlluin,
          oasehisvuohta leavvá álbmogis álbmogii.
   
33 Dan beaivvi juohke sajis, eatnama ravddas nubbái, njaŋgájit olbmot geaid Hearrá lea goddán. Sidjiide eai dollojuvvo váidalusat, sii eai čohkkejuvvo eaige hávdáduvvo, muhto sin rupmašat šaddet eatnama duktan.
          
   
34 Váidalehket ja bárgot, dii báimmanat,
          fieradehket gunaid siste,
          dii ealu bajimuččat!
          Dasgo áigi lea boahtán
          go dii njuvvojuvvobehtet.
          Dii biđgejuvvobehtet,
          cuovkanehpet moallun
          dego mávssolaš lihtti.
          
   
35 Jávkan lea báimmaniid
          báhtaransadji,
          gáddjojupmi ealu oaivámuččain.
          
   
36 Gullet mo báimmanat luibmet,
          ealu oaivámuččat vuobaidit!
          Hearrá duššada sin guohtumiid,
          
   
37 oadjebas guohtuneatnamat
          šaddet ávdimin,
          go Hearrá moarri áhcagastá.
          
   
38 Dego ledjon
          Hearrá lea vuolgán čiehkádansajistis.
          Buolli moriinis ja goddi mihkiinis
          son dahká sin eatnama ávdimin.
Jer 25,3 viser til Jer 1,2
Jer 25,4 viser til Jer 7,13+
Jer 25,10 viser til Jer 7,34+
Jer 25,11 viser til 2 Muit 36,21, Esra 1,1, Jer 29,10, Dan 9,2, Sak 1,12
Note čiežalogi jagi: jorbes lohku mii čujuha ođđababylonialaš riikka bistimii. Persia gonagas Kyros válddii Babylona 539 o.Kr.
Note Us: dovdameahttun eanan mii \+xt Váid 4,21\+xt* buohtastahttojuvvo Edomiin. Gč. \+xt Job 1,1.
Jer 25,23 viser til Jer 9,26
Note Dedan, Tema, Bus: eatnamat Davvi-Arabias. Vrd. \+xt Jes 21,13č\+xt*. \fq birrajevdejuvvon vuovttat: >\+xt 9,26\+xt*.
Note Simri, Elam, Media: Namma Simri lea amas. Elam ja Media leat eatnamat Persia riikkas, Babylona nuorttabealde.
Note Šešak: Babylon.
Jer 25,33 viser til Jer 9,22+
Forrige kapittelNeste kapittel

15. april 2021

Dagens Bibelord

Markus 6,30–34

Les i nettbibelen

30Apostlene samlet seg igjen hos Jesus og fortalte ham om alt de hadde gjort, og alt de hadde lært folket. ... Vis hele teksten

30Apostlene samlet seg igjen hos Jesus og fortalte ham om alt de hadde gjort, og alt de hadde lært folket. 31Og han sa til dem: «Kom med meg til et øde sted hvor vi kan være alene, og hvil dere litt!» For det var så mange som kom og gikk at de ikke fikk tid til å spise engang. 32Så dro de ut med båten til et øde sted for å være alene. 33Men mange så at de dro bort, og kjente dem igjen, og fra alle byene strømmet folk sammen til fots og nådde fram før dem. 34Da Jesus gikk i land, fikk han se en mengde mennesker. Han fikk inderlig medfølelse med dem, for de var som sauer uten gjeter. Og han ga seg til å undervise dem om mange ting.