Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Jesaja

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

Forrige kapittelNeste kapittel

Hearrá mávssaha vierroálbmogiidda
63Gii lea dat gii boahtá Edomis,
          dat gii boahtá Bosras
          rukses biktasat gárvun,
          gii lea dat hearvásit gárvodan olmmái
          gii manná ovddos stuorra fámuin?
          Mun dat lean, mun gii sárdnidan
          vuoigatvuođa,
          mun geas lea fápmu beastit.
          
   
 2 Manne du gárvvut
          leat nu ruoksadat,
          du biktasat dego
          viidnemuorjeduolbmi biktasat?
          
   
 3 Mun dulbmen
          viidnebohčingári, mun okto,
          álbmogiin ii oktage veahkehan mu.
          Nu mun moaristan dulbmen daid buot
          ja suhtustan cuvkejin daid,
          nu ahte daid sáhppi rišaidii
          mu gárvvuid njeaiga
          ja durddidii buot mu biktasiid.
          
   
 4 Mun ledjen mearridan
          mávssaheami beaivvi,
          lonisteami jahki lei boahtán.
          
   
 5 Mun gehččen birra,
          muhto ii oktage veahkehan,
          mun hirpmástuvven
          go ii oktage boahtán munnje doarjjan.
          Dalle mu gievravuohta veahkehii mu,
          mu iežan suhttu attii munnje doarjaga.
          
   
 6 Nu mun dulbmen álbmogiid moaristan,
          cuvkejin daid suhtustan
          ja dikten daid sáhpi golgat eatnamii.

Álbmot gáhtá ja átnu bestojumi
     7 Mun dáhtun gulahit
          Hearrá ráhkisvuođa,
          máidnut Hearrá buot das
          maid son lea dahkan midjiide,
          mun máinnun su stuorra buorrevuođa
          Israela guovdu,
          buot maid son lea dahkan,
          son gii lea oskkáldas
          ja árkkálmastá álo.
          
   
 8 Son celkkii: “Siihan leat mu álbmot,
          mu mánát geat eai goassege beahte.”
          Dan dihte son šattai sin beastin,
          
   
 9 son besttii sin buot áŧestusain.
          Ii sin beastán áirras, ii eŋgel,
          muhto son ieš besttii sin,
          ráhkisvuođastis son árkkálmasttii
          ja lonistii sin friddjan,
          son loktii ja guttii sin buot vássán beivviid.
          
   
10 Muhto sii ledje vuostehágolaččat
          ja moraštahte su bassi vuoiŋŋa,
          ja son šattai sin vašálažžan,
          son ieš soađai singuin.
          
   
11 Dalle sii muite vássán beivviid,
          muite Mosesa, su bálvaleaddji,
          ja jerre: Gos lea son gii loktii čázis
          báimmana iežas ellui?
          Gos lea son gii bijai
          su raddái iežas bassi vuoiŋŋa?
          
   
12 Gos lea son gii divttii hearvás fámus
          mannat Mosesa olgeš gieđa bealde,
          luddii čázi álbmoga ovddas
          ja dagai alccesis agálaš nama,
          
   
13 son gii doalvvui sin čiekŋalasa čađa
          nugo heastta meahcis, guossalkeahttá?
          
   
14 Nugo oamit njidjet vulos leahkái,
          nu álbmot maid Hearrá vuoigŋa láidii,
          luoitádii ráfis vuoiŋŋastit.
          Nu don láidejit iežat álbmoga
          ja dahket alccesat hearvás nama.

Israela váidalus
    15 Geahča almmis,
          geahča bassi, hearvás viesustat!
          Gos lea du buolli áŋgirvuohta
          ja du fápmu?
          Don doalahat mus iežat
          gierisvuođa ja árpmu.
          
   
16 Donhan leat min áhčči.
          Ii Abraham dieđe mis maidege
          iige Israel dovdda min.
          Don, Hearrá, leat min áhčči,
          Min lonisteaddji lea du namma
          juo doložis.
          
   
17 Hearrá, manne don divttát
          min čádjidit ja hilgut du geainnuid?
          Manne don garradat min váimmuid,
          nu ahte mii eat bala dus?
          Máhca bálvaleddjiidat dihte,
          álbmogat čearddaid dihte
          mat leat du opmodat!
          
   
18 Manne besset ipmilmeahttumat
          loaiddastit du bassibáikái,
          manne min vašálaččat
          besset duolbmat du tempela?
          
   
19 Mii leat dego don it goassege
          livčče leamaš min ráđđejeaddji,
          dego du namma ii goassege livčče
          namahuvvon min badjel.
Note Bosra: >\+xt 34,6.
Jes 63,3 viser til id 0,0
Jes 63,18 viser til l 0,0
Forrige kapittelNeste kapittel

16. april 2021

Dagens Bibelord

Markus 6,35–44

Les i nettbibelen

35Det var nå blitt sent på dagen, og disiplene kom til ham og sa: «Stedet er øde, og det er alt blitt sent. 36Send dem fra deg, så de kan dra til gårdene og landsbyene her omkring og kjøpe mat.» ... Vis hele teksten

35Det var nå blitt sent på dagen, og disiplene kom til ham og sa: «Stedet er øde, og det er alt blitt sent. 36Send dem fra deg, så de kan dra til gårdene og landsbyene her omkring og kjøpe mat.» 37Men Jesus svarte: «Dere skal gi dem mat!» De sa: «Skal vi kanskje gå og kjøpe brød for to hundre denarer, så de kan få spise?» 38«Hvor mange brød har dere?» spurte han. «Gå og se etter!» Da de hadde gjort det, sa de: «Fem brød og to fisker.» 39Så sa han at de skulle la alle danne matlag og sette seg i det grønne gresset. 40Og de slo seg ned, rekke ved rekke – noen på hundre og noen på femti. 41Så tok han de fem brødene og de to fiskene, løftet blikket mot himmelen og ba takkebønnen, brøt brødene i stykker og ga til disiplene, for at de skulle dele ut til folk. De to fiskene delte han også ut til alle. 42Og alle spiste og ble mette. 43Etterpå samlet de opp tolv fulle kurver med brødstykker og fisk. 44Det var fem tusen menn som hadde spist.