Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Paulusa girji romalaččaide

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Forrige kapittelNeste kapittel

Olbmo sivalašvuohta Ipmila ovddas
3Mii ovdamuniid dasto lea juvddálaččas, dahje mii ávkkiid lea birračuohpahusas?  2 Ollu, juohke láhkái. Vuosttažettiin dat ahte Ipmil lea oskkildan sánis sidjiide.  3 Muhto jos muhtumat leat leamaš oskkáldasmeahttumat, dahkágo dalle sin oskkáldasmeahttunvuohta Ipmila oskkáldasvuođa duššin?  4 Ii eisege! Vaikko juohke olmmoš livččii gielástalli, de Ipmil sárdnu duođa. Nugo lea čállojuvvon: Vai don gávnnahuvvošit vuoiggalažžan go sártnut ja vuoittášit go leat dikkis.
   
 5 Muhto jos min vearrivuohta čájeha Ipmila vanhurskkisvuođa, de maid mii dalle dadjat? Mun dajan nugo olbmot dadjet: Leago Ipmil vuoigatmeahttun go son diktá iežas moari deaivat min?  6 Ii eisege! Mo Ipmil dalle sáhtášii dubmet máilmmi?  7 Muhto jos Ipmila duohtavuohta boahtá čielgaseappot oidnosii mu gielisvuođa bokte ja šaddá sutnje gudnin, de manne mun liikká dubmejuvvon suttolažžan?  8 Manne mii eat daga bahá vai das šattašii buorre, nugo muhtun bilkideaddjit lohket min oahpahit? Sii gal ožžot dan duomu maid ánssášit.
Ii oktage leat vanhurskkis
 9 Mo lea dalle? Leatgo mii juvddálaččat buoret dilis? Eat eisege! Miihan leat juo čájehan ahte buot olbmot, sihke juvddálaččat ja greikalaččat, leat suttu vuložat. 10 Nugo lea čállojuvvon:
           Ii leat oktage vanhurskkis, ii fal ii oktage.
          
   
11  Ii leat oktage jierpmálaš,
           ii leat oktage guhte ohcá Ipmila.
          
   
12  Buohkat leat gáidan Ipmilis,
           buohkat leat billašuvvan,
           ii leat oktage guhte dahká buriid, ii fal ii oktage.
          
   
13  Sin čotta lea rabas hávdi,
           sin njuovčča sárdnu behtolaččat,
           sis lea gearbmašmirko baksamiin,
          
   
14  sin njálmmi dievva lea garuhus ja bahčavuohta,
          
   
15  Sin juolggit leat johtilat golggahit vara,
          
   
16  duššadeapmi ja vártnuhisvuohta lea sin luottain.
          
   
17  Ráfi geainnu sii eai dovdda,
          
   
18  Ipmilis sii eai bala.
19 Mii diehtit ahte lága sánit gusket sidjiide geat čuvvot lága, vai juohke njálbmi buđđojuvvo ja oppa máilbmi šaddá sivalažžan Ipmila ovddas. 20 Ii oktage olmmoš šatta Ipmila ovddas vanhurskkisin lága daguiguin. Lága bokte mii oahppat dovdat mii suddu lea.
Vanhurskkisvuohta oskku bokte
21 Muhto dál Ipmil lea almmustahttán vanhurskkisvuođa mii ii boađe lágas, muhto man birra láhka ja profehtat duođaštit. 22 Dát Ipmila vanhurskkisvuohta boahtá oskkus Jesus Kristusii, ja dan ožžot buohkat geat oskot. Dás ii leat mihkkege erohusaid. 23 Buohkat leat suddudan ja sis váilu Ipmila hearvásvuohta, 24 ja ánssáškeahttá ja Ipmila árpmus sii ožžot vanhurskkisvuođa, go Kristus Jesus lea lonistan sin. 25 Ipmil lea diktán su vara šaddat soabahusoaffarin daidda geat oskot. Nu Ipmil lea čájehan iežas vanhurskkisvuođa, go son gierdavašvuođastis lei guođđán vássán áiggiid suttuid ráŋggáškeahttá, 26 muhto dál dán áiggis son čájeha iežas vanhurskkisvuođa: Son lea ieš vanhurskkis ja dahká vanhurskkisin dan gii osku Jesusii.
   
27 Gos lea dalle min rápmi? Ii gostege. Mii lágaid cealká dan? Leago dat daguid láhka? Ii leat, muhto oskku láhka. 28 Dasgo mii oaivvildit ahte olmmoš šaddá vanhurskkisin oskku bokte, lága daguid haga. 29 Vai leago Ipmil dušše juvddálaččaid Ipmil? Iigo son leat maiddái báhkiniid Ipmil? De lea, son lea maiddái báhkiniid Ipmil. 30 Go juo Ipmil lea áidna ja okta, de son dahká vanhurskkisin birračuhppojuvvon olbmuid oskku bokte ja birračuohpakeahtes olbmuid oskku bokte. 31 Dahkatgo mii dalle lága duššin oskku bokte? Eat eisege! Mii nannet lága.
Rom 3,8 viser til Rom 6,1
Rom 3,10 viser til l 0,0
Rom 3,14 viser til l 0,0
Rom 3,18 viser til l 0,0
Rom 3,21 viser til Rom 1,17, Fil 3,9
Note láhka ja profehtat: doaba gokčá olles Boares Testamentta. Vrd. \+xt Matt 5,17; 7,12.
Rom 3,23 viser til Rom 3,9
Rom 3,24 viser til Matt 20,28+, Ef 1,7, Ef 2,8, Tit 3,5
Note lonistan: Sátni adnui dávjá šlávaid birra geat ostejuvvojedje luovus lotnunruđaiguin. lonistanruhta.
Rom 3,25 viser til 2 Mos 25,17, 3 Mos 16,14, Apd 13,38, 1 Joh 0,0, 1 Joh 4,10
Note soabahusoaffarin: seammá greikkagiel sátni mii \+xt Hebr 9,5\+xt* jorgaluvvo “soabahussadji”. >\+xt 2 Mos 25,17.
Rom 3,30 viser til Apd 15,9-11
Note Ipmil lea áidna ja okta: juvddálaččaid oskkudovddastus, šemá (hebreagiela mielde “Gula!”). Gč. \+xt 5 Mos 6,4.
Rom 3,31 viser til Rom 8,4
Forrige kapittelNeste kapittel

23. april 2021

Dagens Bibelord

Filipperne 3,12–14

Les i nettbibelen

12Jeg mener ikke at jeg alt har nådd dette, eller alt er fullkommen, men jeg jager fram mot det for å gripe det, fordi jeg selv er grepet av Kristus Jesus. ... Vis hele teksten

12Jeg mener ikke at jeg alt har nådd dette, eller alt er fullkommen, men jeg jager fram mot det for å gripe det, fordi jeg selv er grepet av Kristus Jesus. 13Mine søsken, jeg tror ikke om meg selv at jeg har grepet det. Men én ting gjør jeg: Jeg glemmer det som ligger bak, og strekker meg etter det som er foran, 14og jager fram mot målet, mot den seiersprisen som Gud fra det høye har kalt oss til i Kristus Jesus.