Hopp rett til
Kirkeårets teksterDagens bibelord
Bibelleseplaner
Kjøp Bibelen
Neste kapittel |
Dearvvuođat 1Paulus, Ipmila bálvaleaddji ja Jesus Kristusa apostal, vuolggahuvvon láidet daid geaid Ipmil lea válljen oskut ja dovdat min oskku duohtavuođa, 2 dainna agálaš eallima doaivvuin maid Ipmil, guhte ii gielis, lea lohpidan agálaš áiggiid rájes. 3 Go áigi lei dievvan, de son almmustahtii sánis dan sártnis mii lea oskkilduvvon munnje Ipmila, beastámet, gohččuma mielde. 4 Titusii, mu rivttes mánnái oktasaš oskkus. Árbmu ja ráfi Ipmil Áhčis ja min beastis Kristus Jesusis! Kreta searvegottit 5 Mun guđđen du Kretai vai don ordnešit dieppe visot mii ain lei ordnekeahttá, ja ásahivččet juohke gávpogii vuorrasiid daid rávvagiid mielde maid mun dutnje adden. 6 Searvegottevuoras galgá leat láitemeahttun ja ovtta nissona boadnjá, su mánát galget leat oskkolaččat, eai návccaheapmin eaige gážžárin sivahallojuvvon. 7 Searvegotti geahčči galgá leat láitemeahttun, danne go son lea Ipmila dállodoalli. Son ii oaččo leat badjelgeahčalas iige moarrái, ii jugeš, veahkaválddálaš iige dakkár gii bivdá iežas ávkki, 8 muhto árvvas, buorredáhtolaš, loaitu, vuoigatlaš, vanhurskkis ja máššil. 9 Son galgá doallat gitta min oahpa luohtehahtti sánis, vai máhttá maiddái arvvosmahttit earrásiid dearvvas oahpahusain ja gomihit daid čuoččuhusaid geat nággejit vuostá. 10 Eandalii daid gaskkas geat leat jorgalan juvddálašvuođas, leat ollu gážžáris olbmot geat sárdnot duššiid ja fillejit earáid. 11 Sin njálmmi ferte buođđut, danne go sii moivejit olles bearrašiid go vuoigatmeahttun vuoittu dihte oahpahit dan mii lea heivemeahttun. 12 Soames kretalaš, muhtun sin iežaset profehtain, lea dadjan: “Kretalaččat leat álo leamaš giellásat, bahás spiret, vuovdát ja láikkit.” 13 Dát duođaštus lea duohta. Ráŋggo sin dan dihte, vai sis šaddá dearvvaš osku 14 amaset sii doahttalit juvddálaš cukcasiid ja báhkkomiid mat bohtet olbmuin geat leat gáidan duohtavuođas. 15 Buot lea buhtis buhttásiidda, muhto buhtismeahttumiidda ja eahpeoskkolaččaide ii mihkkege leat buhtis, sin miella ja oamedovduge lea baicca duolvan. 16 Sii čuoččuhit dovdat Ipmila, muhto iežaset daguiguin sii biehttalit su. Sii leat fasttit ja jeagoheamit eaige dohkke dahkat maidege buriid. Note apostal: áirras gii sártnui iežas hearrá sajis. Namahus adnojuvvo dábálaččat Jesusa 12 máhttájeaddji birra, muhto maiddái soames earáid birra. Tit 1,4 viser til 2 Kor 0,0, 2 Kor 7,5, 2 Kor 8,6-16, 2 Kor 12,18, Gal 2,1-3, 2 Tim 0,0 Note Titus: okta Paulusa mielbargiin. Titus. Tit 1,6 viser til 1 Tim 0,0 Note oskkolaččat: Vearssaid sisdoallu lea šiehkokataloga. katalogat. \f* \f - \fr 1,6 \fq oskkolaččat: sáhttá maid jorgaluvvot “luohtehahttit”. Tit 1,9 viser til Apd 20,29, 1 Tim 0,0, 1 Tim 4,6, 1 Tim 6,3, 2 Tim 0,0, 2 Tim 4,3, Tit 1,13, Tit 2,1-8 Tit 1,10 viser til 1 Tim 0,0, 1 Tim 6,4-20, 2 Tim 0,0 Note muhtun sin iežaset profehtain: Paulus sitere Epimenidesa gii orui Kretas 500-logus o.Kr. “Profehta” lea dás adnojuvvon viiddis mearkkašumis. Tit 1,14 viser til 1 Tim 0,0, 1 Tim 4,7, 2 Tim 0,0, Tit 3,9 Note juvddálaš cukcasiid: Dás čujuhuvvo navdimis iešguđetlágan dulkojumiide sivdnidanmuitalusain, áhččemuitalusain ja vuosttaš Mosesgirjji sohkalogahallamiin \fq báhkkomiid: njuolggadusat buhtes ja buhtismeahttun borramuša birra. Vrd. v. 15; \+xt 1 Tim 4,3. Tit 1,15 viser til Matt 15,11, Rom 14,14 |
Neste kapittel |
26Løft blikket mot det høye og se: Hvem har skapt alt dette? Han som teller stjerners hær, fører dem ut og kaller dem alle ved navn. Hans kraft er så stor og hans styrke så veldig at ikke én skal mangle. ... Vis hele teksten
26Løft blikket mot det høye og se: Hvem har skapt alt dette? Han som teller stjerners hær, fører dem ut og kaller dem alle ved navn. Hans kraft er så stor og hans styrke så veldig at ikke én skal mangle. 27Hvorfor tenker du, Jakob, hvorfor sier du, Israel: «Min vei er skjult for Herren, min Gud bryr seg ikke om min rett»? 28Vet du ikke, har du ikke hørt? Herren er den evige Gud som skapte jordens ender. Han blir ikke trett og ikke sliten, ingen kan utforske hans forstand. 29Han gir den trette kraft, og den som ikke har krefter, gir han stor styrke. 30Gutter blir trette og slitne, unge menn snubler og faller. 31Men de som venter på Herren, får ny kraft, de løfter vingene som ørnen, de løper og blir ikke slitne, de går og blir ikke trette.