Rájadusgåhttjom

Jesus lej tjuodtjelam,
åroj ham de åhpadisålmmåj siegen nielljalågev biejve.
Nielljalågev biejve lej gájkka ieme láhkáj,
ij lim ga mige ieme láhkáj.
Jesus buvtij uvsajt rahpat, juska ledjin lásan.
Buvtij boahtet váni dåbdduk
ja buvtij gáhtolit tjalmij åvdås.
Ieme Jesus, huoman ietjá lágásj.

Akti gåjt de gåhtjoj åhpadisålmmåjt
fáron várdas várráj.
Dåppen hålaj: “Munji le gájkka fábmo almen ja ednamin vatteduvvam.”
Giejggelij mádjaj håla:
“Mannit dan diehti gájkka álmmugijt åhpadisålmmån dagátjit.
Gástadihtit sijáv, åhpadihtit sijáv, ja mujttit vil
mån lev dijá lunna värálda nåhkåmij.”

Buorissjivnnjedattijn almmáj váldeduváj.
Åhpadisålmmå báhtsin guojmme guojmev gehtja.
“De dal álggep.
Värált mijáv vuorddá.”

Matteusa guoktalågegávtsát låhkusis

Viettja nåvkå bájnedahtte tjuorggasijt

Les historien i Bibelen

18Da trådte Jesus fram og talte til dem: «Jeg har fått all makt i himmelen og på jorden. 19Gå derfor og gjør alle folkeslag til disipler: Døp dem til Faderens og Sønnens og Den hellige ånds navn 20og lær dem å holde alt det jeg har befalt dere. Og se, jeg er med dere alle dager inntil verdens ende.»

Les i nettbibelen