Oversettelser for 1,25 milliarder mennesker fullført i 2023

Med deltakelse fra De forente bibelselskaper ble det i fjor fullført bibeloversettelser på 106 språk til glede for minst 1,25 milliarder mennesker.

En gruppe vietnamesiske kristne studerer den nye bibeloversettelsen til sitt språk, bunong.
19. august 2023 fikk kristne fra Bunong-folket i Vietnam endelig Bibelen på hjertespråket.

Av disse fikk 100 millioner mennesker for første gang tilgang til Bibelen på 72 ulike språk (inkl. 15 døvespråk). 16 av disse språkene fikk hele Bibelen for første gang og 17 språk fikk sitt første nytestamente.

Mange historier kan fortelles om oversettelsesarbeidene som nå er ferdige. En av disse handler om oversettelsen til bunong i Vietnam. Bibelen hadde blitt oversatt av misjonærer før 1975, men oversettelsen gikk tapt i Vietnamkrigen. I 2017 begynte derfor oversettelsesarbeidet på nytt, og på bare sju år ble hele bibeloversettelsen ferdig, også med fotnoter. Mer enn halvparten av bunongfolket er kristne, så gleden er stor blant folkegruppen i Vietnams høyland!

Stadig flere får Bibelen tilgjengelig på sitt hjertespråk, men fremdeles er det 1,5 milliarder mennesker som ikke har hele Bibelen på sitt språk. Av verdens 7 396 språk, er det faktisk kun 743 språk som har hele Bibelen tilgjengelig.

Gi en gave til oversettelsesarbeidet

Kan du tenke deg å gi en gave til bibeloversettelse?

Gi din gave på VIPPS 762699 (skriv «Oversettelse», ditt navn og adresse i meldingsfeltet), eller ved å klikke her.

Oversikt nye oversettelser 2023

Førstegangsoversettelser:

Land

Språk

Hva

Ant som snakker språket

Bangladesh

Garo (Abeng-dialekt)

Hel bibel

120 000

Kamerun

Gidar

Hel bibel med deuterokanoniske bøker

65 700

Canada

Mohawk

Hel bibel

2 510

Kongo

Bembe

Hel bibel med deuterokanoniske bøker

100 000

Etiopia

Kambatta

Hel bibel

7430 00

Etiopia

Konso

Hel bibel

243 300

Gabon

Njebi (Yinzebi)

Hel bibel med deuterokanoniske bøker (lyd)

143 000

Guinea

Toma

Hel bibel

261 000

India

Monsang, Naga

Hel bibel

3 200

India

Moyon, Naga

Hel bibel

3 700

India

Rabha

Hel bibel

140 000

India

Thangal, Naga

Hel bibel

23 600

India

Chokri, Naga (Chakhesang)

Hel bibel

111 000

Russland

Bashkir (Bashkort)

Hel bibel

1 174 500

Taiwan

Atayal (Tayal)

Hel bibel

10 000

Vietnam

Sentral-bunong

Hel bibel

70 000

Angola

Nyaneka (Mwila)

Det nye testamentet

1 150 000

Bangladesh

Marma (Plengsha)

Det nye testamentet

186 700

Benin

Aja

Det nye testamentet

1 280 000

India

Khezha, Naga

Det nye testamentet

41 600

Indonesia

Dayak Siang

Det nye testamentet

60 000

Indonesia

Nggem

Det nye testamentet

4 400

Mali

Maninkakan, Kita

Det nye testamentet

434 000

Myanmar

Khongso (Chin, Anu-Khongso)

Det nye testamentet

3 000

Myanmar

Asang Khongso (Chin, øst-khumi

Det nye testamentet

3 000

Pakistan

Dhatki

Det nye testamentet

214 400

Pakistan

Nord-marwari (sentral-rajasthani) Punjab

Det nye testamentet

78 300

Pakistan

Sør-marwari (sentral-rajasthani) Sindh

Det nye testamentet

85 600

Pakistan

Oadki

Det nye testamentet

2 079 200

Pakistan

Sentral-ghradri (Gujarati)

Det nye testamentet

186 000

Taiwan

Puyuma (Pinuyumayan)

Det nye testamentet

1 000

Togo

Ikposso

Det nye testamentet

233 500

Uganda

Kinyarwanda-dialekt (Rufumbira)

Det nye testamentet

713 231

Argentina

Vest-toba (Pilagá)

Bibeldeler: Esra, Nehemja, Nahum, Sefanja, Haggai, Sakarja, Malaki

3 490

Canada

Nord-Alaska Iñupiatun

Bibeldeler: Josva, Dommerne, 1. og 2. Kongebok, Job og Salomos Ordspråk

3 000

Colombia

Nasa (Nasa yuwe)

3 bibeldeler

60 000

Colombia

Wayuu (Wayuunaiki)

3 bibeldeler

416 000

Colombia

Islander English Creole (San Andrés)

Bibeldeler: Rut og Jona

12 000

Egypt

Egyptisk talespråk (egyptisk-arabisk talespråk)

Bibeldeler: Evangeliet etter Matteus, Evangeliet etter Johannes, Paulus’ brev til Filemon

78 322 230

Guatemala

K'iche' de Joyabaj

Bibeldeler: Paulus’ 1. og 2. brev til korinterne

73 313

Guatemala

K'iche' de Totonicapán

Bibeldeler: Paulus’ 1. og 2. brev til korinterne, Paulus’ brev til galaterne

405 765

Guatemala

K'iche' de Boca Costa

Bibeldel: 1. Mosebok

225 622

Guatemala

Kaqchikel Occidental

Bibeldel: Salmenes bok og Klagesangene

158 341

Libanon

Kurdisk sorani

De deuterokanoniske bøker

5 348 310

Malaysia

Temiar

Bibeldeler: Evangeliet etter Markus, Evangeliet etter Lukas

32 000

Mexico

Mazatekisk fra Soyaltepec

Bibeldel: Evangeliet etter Lukas

27 500

Mexico

Chinantekisk fra San Esteban (Tectitlan)

8 historier fra 1. Mosebok, Matteus og Lukas

5 000

Mexico

Mixe De Yacochi

8 historier fra 1. Mosebok, Matteus og Lukas

993

Mexico

Zapotekisk fra Las Delicias

Evangeliet etter Lukas

8 590

Mexico

Zapotekisk fra Yetzecobi

8 historier fra 1. Mosebok, Matteus og Lukas

16 682

Mexico

Zapotekisk fra Yojovi

8 historier fra 1. Mosebok, Matteus og Lukas

1 000

Mexico

Zapotekisk fra Yalahui

Evangeliet etter Lukas

1 500

Mexico

Chinantekisk fra Ojitlán (Tectitlan)

Evangeliet etter Lukas

37 900

Mexico

Maya Naha

Evangeliet etter Lukas

3 488

Mosambik

Tewe (Ciwute)

Bibeldeler: Evangeliet etter Matteus, Markus, Lukas og Johannes og Apostlenes gjerninger

365 000

Taiwan

Maolin, wanshan og tona

Evangeliet etter Markus

2 000

Togo

Éwé

De deuterokanoniske bøker

1 700 000

Førstegangsoversettelser tegnspråk (kun bibeldeler):

Bolivia, Brasil, Chile, Kongo, Kroatia, Den dominikanske republikk, Ungarn, Latvia, Mongolia, Nigeria, Nord-Makedonia, Peru, Filippinene, Slovakia, Thailand.

Ny oversettelse (dvs at det har vært en tidligere oversettelse):

Land

Språk

Hva

Ant som snakker språket

Indonesia

Ngalik (Silimo)

Hel bibel

5000

Filippinene

Tagalog (Pinoy-versjon)

Hel bibel med de deuterokanoniske bøker

29 177 000

Spania

Spansk (BLB, Bibelen på hverdagsspråk)

Hel bibel

48 065 000

Libanon

Kurdisk Sorani

Det gamle testamentet

5 348 000

Afghanistan

Nord-pashto (Afghansk)

Det nye testamentet

3 830 000

Kasakhstan

Kasakhisk

Det nye testamentet

16 442 900

Mosambik

Echuwabo

Det nye testamentet

970 000

Nord-Makedonia

Makedonsk

Det nye testamentet

1 635 000

Bangladesh

Santali (Bangladesh-dialekt)

16 bibelhistorier

7 624 000

Egypt

Egyptisk sa'idi

Evangeliet etter Matteus

25 100 000

Litauen

Litauisk

Evangeliet etter Lukas

2 777 000

New Zealand

Māori

Diverse bøker i Det gamle testamentet

200 600

Pakistan

Konfidensielt

Det nye testamentet

26 219 000

Serbia

Serbisk

Evangeliet etter Markus

10 056 000

Spania

Galisisk

Evangeliet etter Lukas og Apostlenes gjerninger

3 128 000

Tyrkia

Kurdisk kurmanji

Job og Klagesangene

16 484 000

Ukraina

Ukrainsk

De deuterokanoniske bøker

32 767 000

I tillegg kommer mindre revisjoner og studiebibler i 20 land på 21 språk.

Blindeskrift

Land

Språk

Hva

Burkina Faso

Moore

Hel bibel

Rwanda

Kinyarwanda

Hel bibel med de deuterokanoniske bøker

Zimbabwe

Shona

Hel bibel

Kongo

Bembe

Evangeliet etter Markus

Kongo

Lari

Evangeliet etter Markus

Kongo

Mbosi

Evangeliet etter Markus

Kongo

Vili

Evangeliet etter Markus

Pakistan

Urdu

3. Mosebok

Uganda

Nyankore-kiga (Runyankore rukiga)

Hel bibel med de deuterokanoniske bøker

Kongo

Fransk

Evangeliet etter Markus