Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

.

Tilbake til oversikten

Esekiel

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Se film

Les mer om BibleProject.

< Forrige kapittelNeste kapittel >

Herrens dag er nær for Egypt
30Herrens ord kom til meg:  2 Menneske, tal profetord og si:
        
          Så sier Herren Gud:
          Klag og skrik: For en dag!
          
   
 3 Dagen er nær,
           Herrens dag er nær,
          en skytung dag.
          Tiden er inne
          for folkeslagene.
          
   
 4 Sverd kommer over Egypt.
          Rier av angst griper Kusj
          når egyptere blir drept,
          når rikdommene blir tatt fra dem
          og grunnmurene jevnet med jorden.
          
   
 5 Kusj og Put,
          Lud og alle ørkenfolk,
          Kub og menn fra land de står i pakt med,
          skal falle for sverd sammen med dem.
          
   
 6 Så sier Herren:
          De som støtter Egypt, skal falle.
          Den stolte makten deres skal gå under.
          Fra Migdol til Syene skal de falle for sverd,
          sier Herren Gud.
          
   
 7 De skal legges øde blant land som er lagt øde,
          byene skal ligge blant ruinbyer.
          
   
 8 De skal kjenne at jeg er Herren
          når jeg setter Egypt i brann,
          og når alle som hjelper det, blir knust.
          
   
 9 På den dagen skal budbærere fra meg
          dra ut med skip
          for å skremme det trygge Kusj.
          Rier av angst griper dem
          når dagen kommer for Egypt.
          For se, den kommer!
          
   
10 Så sier Herren Gud:
          Jeg gjør ende på rikdommene i Egypt
          med hånden til Nebukadnesar, kongen i Babel.
          
   
11 Han og hans folk med ham,
          brutale folkeslag,
          skal føres dit for å herje landet.
          De skal trekke sverd mot Egypt
          og fylle landet med falne.
          
   
12 Jeg lar elvene tørke ut
          og gir landet i hendene på onde.
          Med fremmedes hånd
          ødelegger jeg landet og alt som fyller det.
          Jeg, Herren, har talt.
          
   
13 Så sier Herren Gud:
          Jeg lar avgudene gå til grunne
          og gjør ende på fillegudene i Nof.
          Det skal ikke lenger finnes noen fyrste fra Egypt.
          Jeg sprer frykt i landet.
          
   
14 Jeg legger Patros øde,
          setter Soan i brann
          og feller dom over No.
          
   
15 Jeg øser ut min harme over Sin,
          festningsbyen i Egypt,
          og ødelegger rikdommene i No.
          
   
16 Jeg setter Egypt i brann,
          Sin skal vri seg i smerte,
          No skal stormes
          og Nof tas ved høylys dag.
          
   
17 De unge mennene i On og Pi-Beset
          skal falle for sverd,
          og kvinnene må gå i fangenskap.
          
   
18 I Tahpanhes blir dagen mørk
          når jeg bryter i stykker
          herskerstavene i Egypt
          så den stolte makten tar slutt.
          Skyer skal dekke byen,
          døtrene hennes må gå i fangenskap.
          
   
19 Jeg feller dom over Egypt.
          De skal kjenne at jeg er Herren.

Faraos makt er brutt
20 Det var i det ellevte året, på den sjuende dagen i den første måneden. Herrens ord kom til meg:
          
   
21 Menneske, jeg har brukket armen
          på farao, kongen i Egypt.
          Se, den er ikke forbundet
          så den kan bli frisk igjen.
          Ingen har lagt den i fatle
          så den blir sterk nok til å gripe sverdet.
          
   
22 Derfor sier Herren Gud:
          Se, jeg kommer mot farao, kongen i Egypt,
          og brekker begge armene hans,
          både den sterke og den brukne.
          Jeg slår sverdet ut av hånden hans.
          
   
23 Jeg sprer egypterne blant folkeslagene
          og strør dem ut i landene.
          
   
24 Jeg styrker armene til kongen i Babel
          og gir ham mitt sverd i hånden,
          men faraos armer brekker jeg.
          Med banesår skal han sukke
          og stønne foran ham.
          
   
25 Jeg styrker armene til kongen i Babel,
          men faraos armer skal synke.
          De skal kjenne at jeg er Herren
          når jeg legger sverdet mitt i hånden på Babel-kongen
          og han retter det mot Egypt.
          
   
26 Jeg sprer egypterne blant folkeslagene
          og strør dem ut i landene.
          De skal kjenne at jeg er Herren.
< Forrige kapittelNeste kapittel >

06. juni 2023

Dagens bibelord

Galaterne 3,23–29

Les i nettbibelen

23Før troen kom, var vi i varetekt under loven, innestengt helt til den tro som skulle komme, ble åpenbart. 24Slik var loven vår vokter til Kristus kom, for at vi skulle bli kjent rettferdige ved tro. 25Men nå når troen er kommet, er vi ikke lenger under vokteren. ... Vis hele teksten

23Før troen kom, var vi i varetekt under loven, innestengt helt til den tro som skulle komme, ble åpenbart. 24Slik var loven vår vokter til Kristus kom, for at vi skulle bli kjent rettferdige ved tro. 25Men nå når troen er kommet, er vi ikke lenger under vokteren. 26For dere er alle Guds barn ved troen, i Kristus Jesus. 27Alle dere som er døpt til Kristus, har kledd dere i Kristus. 28Her er ikke jøde eller greker, her er ikke slave eller fri, her er ikke mann og kvinne. Dere er alle én i Kristus Jesus. 29Og hører dere Kristus til, er dere Abrahams ætt og arvinger etter løftet.

Dagens bibelord

Galatarane 3,23–29

Les i nettbibelen

23Før trua kom, vart vi haldne i varetekt under lova; vi var innestengde heilt til den trua som skulle koma, vart openberra. 24Slik var lova vaktaren vår til Kristus kom, for at vi skulle seiast rettferdige ved tru. ... Vis hele teksten

23Før trua kom, vart vi haldne i varetekt under lova; vi var innestengde heilt til den trua som skulle koma, vart openberra. 24Slik var lova vaktaren vår til Kristus kom, for at vi skulle seiast rettferdige ved tru. 25Men no når trua er komen, er vi ikkje lenger under vaktaren. 26De er alle Guds born ved trua, i Kristus Jesus. 27For alle de som er døypte til Kristus, har kledd dykk i Kristus. 28Her er ikkje jøde eller grekar, her er ikkje slave eller fri, her er ikkje mann og kvinne. De er alle éin i Kristus Jesus. 29Og høyrer de Kristus til, då er de Abrahams ætt og arvingar etter lovnaden.

Dagens bibelord

Galatarane 3,23–29

Les i nettbibelen

23Ovdal go osku bođii, de mii leimmet lága geahču vuolde ja dan fáŋggat dassážii go osku almmustuvvá. 24Nu láhka lei min bagadeaddji Kristusa boahtima rádjái, vai mii šattašeimmet vanhurskkisin oskku bokte. ... Vis hele teksten

23Ovdal go osku bođii, de mii leimmet lága geahču vuolde ja dan fáŋggat dassážii go osku almmustuvvá. 24Nu láhka lei min bagadeaddji Kristusa boahtima rádjái, vai mii šattašeimmet vanhurskkisin oskku bokte. 25Muhto dál go osku lea boahtán, de mii eat leat šat bagadeaddji vuolde. 26Dii lehpet buohkat Ipmila mánát, go oskubehtet Kristus Jesusii. 27Buohkat dii geat lehpet gásttašuvvon Kristusii, lehpet gárvodan Kristusa. 28Dás ii leat juvddálaš iige greikalaš, ii šlávva iige friddja, ii olmmái iige nisson, dasgo dii buohkat lehpet okta Kristus Jesusis. 29Ja jos dii gullabehtet Kristusii, de dii lehpet Abrahama nálli ja árbbolaččat lohpádusa mielde.