Hopp rett til
Kirkeårets teksterDagens bibelord
Tegnforklaringer
Bibelleseplaner
Kjøp Bibelen
< Forrige kapittel | Neste kapittel > |
Цар Йотам 27Йотам мав двадцять років, коли він зійшов на царський престол, і шістнадцять років владарював у Єрусалимі. Ім’я його матері було Єруша, дочка Садока. | Jotams regjering 27Jotam var tjuefem år gammel da han ble konge, og han regjerte i Jerusalem i seksten år. Hans mor het Jerusja og var datter av Sadok. |
2 Він чинив те, що було до вподоби ГОСПОДУ, наслідуючи приклад свого батька Уззії, за виключенням того, що не входив у ГОСПОДНІЙ Храм, як його батько. Проте народ залишався нечестивим. | 2 Jotam gjorde det som var rett i Herrens øyne, i ett og alt som hans far Ussia hadde gjort. Men han gikk ikke inn i Herrens tempel. Og folket fortsatte å gjøre det som var ondt. |
3 Він спорудив Горішню Браму ГОСПОДНЬОГО Храму, укріпив стіну вздовж Офелу. | 3 Det var Jotam som bygde Øvreporten i Herrens hus, og han bygde også mye på Ofel-muren. |
4 У нагір’ї Юдеї він будував міста, а в лісах споруджував фортеці з баштами. | 4 Han bygde byer i Juda-fjellene og oppførte borger og tårn i skogene. |
5 Він провадив війну з аммонійським царем, і переміг його. Отже, аммонійці дали йому того року сто талантів срібла, десять тисяч корів пшениці та десять тисяч (корів) ячменю. Таку саму данину аммонійці доставляли йому на другий і третій роки. | 5 Han førte krig mot ammonittenes konge og vant over dem. Ammonittene måtte det året gi ham hundre talenter sølv, ti tusen kor hvete og ti tusen kor bygg. Det samme måtte de gi ham det andre og tredje året. |
6 Йотам досягав усе більшої могутності через те, що незмінно дотримувався вірної дороги перед ГОСПОДОМ, своїм Богом. | 6 Slik styrket Jotam sin stilling fordi han var stø i sin ferd for Herren sin Guds ansikt. |
7 Усі інші оповіді про Йотама, про всі його війни та його подвиги записано в Книзі літопису ізраїльських та юдейських царів. | 7 Det som ellers er å fortelle om Jotam, om alle krigene hans og alt han gjorde, står skrevet i boken om Israels og Judas konger. |
8 Йому було двадцять п’ять років, коли став царем, і шістнадцять років владарював у Єрусалимі. | 8 Han var tjuefem år gammel da han ble konge, og han regjerte i Jerusalem i seksten år. |
9 Йотам спочив зі своїми батьками, і його поховали в Місті Давида. Замість нього став царем його син Ахаз. | 9 Så gikk Jotam til hvile hos sine fedre. De gravla ham i Davidsbyen. Hans sønn Ahas ble konge etter ham. |
< Forrige kapittel | Neste kapittel > |
Nettbibelen blir ny høsten 2023. Vi ruller ut nye funksjoner fortløpende, og trenger din hjelp til å teste og gi tilbakemelding.
Test på beta.bibel.no