Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

.

Tilbake til oversikten

Paulusa nubbi girji korintalaččaide

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

< Forrige kapittel

Ávžžuhusat
13Mun lean boahtimin dál goalmmát geardde din lusa. Juohke ášši galgá nannejuvvot guovtti dahje golmma duođašteaddji sániin.  2 Go mun ledjen din luhtte nuppe geardde, de mun nevvon sin geat ledje suddudan, ja dál go lean eret, mun neavvun sihke sin ja buot earáid: Go mun boađán, de in seastte din.  3 Dasgo dii gáibidehpet duođaštusa das ahte Kristus sárdnu mu bokte. Son ii leat vuoimmeheapme din vuostá, muhto čájeha iežas fámu din luhtte.  4 Son lei headju go russiinávlejuvvui, muhto Ipmila fámus son eallá. Mii leat maiddái heajut su siste, muhto mii eallit suinna din gaskkas Ipmila fámus.
   
 5 Guorahallet iežadet, leago dis osku, geahččalehket iežadet! Ehpetgo dovdda ahte Jesus Kristus lea dis? Jos ehpet, de dii ehpet ceavzze geahččalusas.  6 Mun sávan ahte dii šaddabehtet fuobmát ahte mii leat ceavzán geahččalusas.  7 Mii rohkadallat Ipmila ahte dii ehpet dagaše maidege baháid, eat dan dihte go mii ieža livččiimet dohkálaččat, muhto vai dii dagašeiddet buriid. De oažžu orrut dego mii eat livčče ceavzán geahččalusas.  8 Dasgo mii eat sáhte dahkat maidege duohtavuođa vuostá, muhto dušše duohtavuođa beale.  9 Mii illudit go mii leat heajut ja dii lehpet gievrrat. Aiddo dan mii rohkadallat ahte dii šattašeiddet ollisin. 10 Danne mun čálán dál juo, vai in dalle go lean boahtán diehko dárbbašivčče atnit dan válddi maid Hearrá lea addán munnje. Munhan galggan dainna ráhkadit inge gaikkodit.
Dearvvuođat
11 Maŋimustá, vieljažiiddán: Illudehket, váldet vuostá rávvagiid ja ávžžuhusaid ja lehket ovttamielagat ja soabalaččat, de ráhkisvuođa ja ráfi Ipmil lea dinguin. 12 Dearvvahallet guhtet guimmiideattet bassi cummáin. Buot bassi olbmot celket didjiide dearvvuođaid.
   
13 Hearrá Jesus Kristusa árbmu, Ipmila ráhkisvuohta ja Bassi Vuoiŋŋa servvolašvuohta lehkos dinguin buohkaiguin!
< Forrige kapittel

28. juni 2022

Dagens bibelord

1. Korinter 9,24–27

Les i nettbibelen

24Vet dere ikke at på stadion deltar alle i løpet, men bare én får seiersprisen? Løp da slik at dere vinner den! 25Alle som deltar i kamplekene, må nekte seg alt. De gjør det for å vinne en seierskrans som visner, vi for å vinne en som aldri visner. ... Vis hele teksten

24Vet dere ikke at på stadion deltar alle i løpet, men bare én får seiersprisen? Løp da slik at dere vinner den! 25Alle som deltar i kamplekene, må nekte seg alt. De gjør det for å vinne en seierskrans som visner, vi for å vinne en som aldri visner. 26Jeg løper derfor ikke uten å ha et mål. Jeg er heller ikke lik en nevekjemper som slår i løse luften. 27Nei, jeg kjemper mot meg selv og tvinger kroppen til å lystre, for at ikke jeg som har forkynt for andre, selv skal komme til kort.