Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

.

Tilbake til oversikten

Paulusa nubbi girji korintalaččaide

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

< Forrige kapittelNeste kapittel >
5Mii diehtit ahte vaikko min eatnanlaš goahti gaikkoduvvo, de Ipmilis lea min várás almmis agálaš viessu mii ii leat olbmogieđaid duodji.  2 Go mii leat dáppe, de mii šuohkkit ja áibbašit gárvvohuvvot almmálaš viesuineamet.  3 Dalle go mii leat dan gárvodan, de mii eat leat šat álás.  4 Mii geat ain ássat dán goađis, šuohkkit áŧestusas. Mii eat dáhto nuolahuvvot, muhto baicca gárvvuhuvvot, vai eallin njiellá dan mii lea jámolaš.  5 Dán várás Ipmil lea min ráhkkanahttán, ja pántan son lea addán midjiide Vuoiŋŋa.
   
 6 Dan dihte mii leat álelassii dorvvolaččat, vaikko diehtitge ahte nu guhká go dát rumaš lea min siida, de mii eat leat Hearrá luhtte.  7 Mii vádjolit oskkus, eat oaidnimis.  8 Muhto mii leat dorvvolaččat, vaikko milloseappot fárrešeimmet eret dán rupmašis Hearrá lusa.  9 Danne mii geahččalit dohkket sutnje, leaččaimet dal ruovttus dahje vel doppe eret. 10 Mii buohkat fertet čuožžut Kristusa duopmostuolu ovddas, vai iešguhtege oažžu dan mielde maid lea dahkan eatnanlaš eallimis, buriid dahje baháid.
Ipmil dáhttu soabahusa
11 Go mii nappo diehtit mii Hearrá ballu lea, de mii geahččalit vuoitit olbmuid luohttámuša. Ipmil gal dovdá min, ja mun sávan ahte maiddái dii siskkildasasteattet dovdabehtet min. 12 Mii eat leat fas máidnugoahtimin iežamet didjiide, muhto mii dáhttut addit didjiide vejolašvuođa rábmot min, vai nagodehpet vástidit daidda geat rábmojit dan mii lea oaidnimis olgguldas hámis eaige dan mii lea olbmo váimmus. 13 Jos mii leat gievvudan, de dat lea dáhpáhuvvan Ipmila dihte. Jos mii leat atnán meari, de mii leat dahkan nu din dihte. 14 Kristusa ráhkisvuohta geatnegahttá min. Miihan diehtit ahte jos okta lea jápmán buohkaid ovddas, de buohkat leat jápmán. 15 Ja son lea jápmán buohkaid ovddas, vai dat geat ellet, eai šat eale alcceseaset, muhto sutnje guhte lea jápmán ja čuožžilan jábmiid luhtte sin ovddas.
   
16 Dan dihte mii eat šat dubme ovttage olbmuid láhkái. Ja jos mii vel livččiimetge ovdal dovdan Kristusa dušše olbmuid láhkái, de mii eat šat daga dan. 17 Juohkehaš gii lea Kristusis, lea nappo ođđa sivdnádus. Boaris lea vássán, ođas lea šaddan sadjái! 18 Muhto buot dát boahtá Ipmilis guhte Kristusa soabahanbarggus soabahii min iežainis ja oskkildii midjiide soabahusa bálvalusdoaimma. 19 Ipmil ieš dagai soabahusa Kristusis ja soabahii máilmmi iežainis, iige son logahallan olbmuide sin rihkkumiid; midjiide son oskkildii dán soabahusa bálvalusdoaimma. 20 Mii leat Kristusa áirasat, dego Ipmil ieš rávvešii din min bokte. Mii bivdit Kristusa beales: Diktet iežaideattet soabahuvvot Ipmiliin! 21 Su guhte ii diehtán suttus maidege, lea Ipmil min dihte dahkan suddun, vai mii su siste oččošeimmet Ipmila vanhurskkisvuođa.
< Forrige kapittelNeste kapittel >

28. juni 2022

Dagens bibelord

1. Korinter 9,24–27

Les i nettbibelen

24Vet dere ikke at på stadion deltar alle i løpet, men bare én får seiersprisen? Løp da slik at dere vinner den! 25Alle som deltar i kamplekene, må nekte seg alt. De gjør det for å vinne en seierskrans som visner, vi for å vinne en som aldri visner. ... Vis hele teksten

24Vet dere ikke at på stadion deltar alle i løpet, men bare én får seiersprisen? Løp da slik at dere vinner den! 25Alle som deltar i kamplekene, må nekte seg alt. De gjør det for å vinne en seierskrans som visner, vi for å vinne en som aldri visner. 26Jeg løper derfor ikke uten å ha et mål. Jeg er heller ikke lik en nevekjemper som slår i løse luften. 27Nei, jeg kjemper mot meg selv og tvinger kroppen til å lystre, for at ikke jeg som har forkynt for andre, selv skal komme til kort.