Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

.

Tilbake til oversikten

Друге послання до Тимофiя

1 2 3 4

< Forrige kapittelNeste kapittel >
3Знай же, що в останні дні настануть скрутні часи.
   

Menneskene i de siste tider
3Du skal vite at i de siste dager skal det komme vanskelige tider.
 2 Бо люди будуть самолюбні, грошолюбні, чванливі, горді, наклепники, батькам неслухняні, невдячні, нечестиві,
   
 2 For da skal menneskene være selvopptatte og pengegriske, brautende, hovmodige og spottende, ulydige mot foreldre, utakknemlige og uten respekt for det hellige,
 3 недружелюбні, непримиренні, обмовники, нестримані, жорстокі, які не люблять добро,
   
 3 ukjærlige og uforsonlige, baktalende, ubeherskede, rå og ondsinnede,
 4 зрадники, нахабні, бундючні, котрі більше люблять розкоші, ніж Бога,
   
 4 svikefulle, oppfarende og innbilske. De elsker nytelser høyere enn de elsker Gud.
 5 які мають вигляд благочестя, але сили його відреклися. Таких уникай.
   
 5 I det ytre har de gudsfrykt, men de fornekter gudsfryktens kraft. Vend deg bort fra slike folk!
 6 До них належать і ті, які прокрадаються в доми і полонять жінок, обтяжених гріхами й відданих різним пожадливостям;
   
 6 Blant dem er også de som sniker seg inn i hjemmene og får makt over svake kvinner som er nedlesset i synder, slike kvinner som lar seg drive av all slags begjær,
 7 вони завжди вчаться, та ніколи не можуть прийти до пізнання істини.
   
 7 og som stadig får undervisning, men aldri kan lære sannheten å kjenne.
 8 Як. Янній та Ямврій протиставилися Мойсеєві, так само й ці противляться правді, — люди, які зітліли розумом, недосвідчені у вірі.
   
 8 Som Jannes og Jambres satte seg opp mot Moses, setter disse mennene seg opp mot sannheten. Deres dømmekraft er ødelagt, og deres tro holder ikke mål.
 9 Але великого успіху вони не матимуть, бо їхнє безумство стане очевидним для всіх, як сталося і з тими.
   
 9 Men nå skal de ikke ha mer fremgang. For det skal bli klart for alle hvor vettløse disse er, slik det skjedde med de to andre.
10 Ти ж пішов слідом за моїм ученням, поведінкою, наміром, вірою, довготерпінням, любов’ю, витривалістю,
   

Hold fast på det du har lært
10 Men du har fulgt meg i lære og livsførsel, i holdning, tro, tålmodighet, kjærlighet, utholdenhet,
11 переслідуваннями, стражданнями, які мене спіткали в Антіохії, в Іконії, у Лістрах. Цих переслідувань я зазнав, та Господь від усіх мене визволив.
   
11 og i forfølgelser og lidelser, slikt som jeg ble utsatt for i Antiokia, Ikonium og Lystra. Hvor mange forfølgelser jeg enn har måttet tåle, har Herren reddet meg ut av dem alle.
12 Адже всі, хто в Ісусі Христі бажає жити благочестиво, будуть переслідувані.
   
12 Alle som vil leve et gudfryktig liv i Kristus Jesus, skal bli forfulgt.
13 А лихі люди і шахраї матимуть успіх у злому, обманюючи й самі будучи обмануті.
   
13 Men onde mennesker og svindlere vil gå fra vondt til verre. De fører vill og blir selv ført vill.
14 Ти ж тримайся того, чого ти навчився і що тобі довірено, пам’ятаючи, від кого ти навчився.
   
14 Men du skal holde fast på det du har lært og er blitt overbevist om. Du vet jo hvem du har lært det av.
15 І ти змолоду знаєш Святе Писання, яке може тебе зробити мудрим для спасіння через віру в Ісуса Христа.
   
15 Helt fra du var et lite barn, har du kjent de hellige skriftene, de som kan gi deg visdom til frelse ved troen på Kristus Jesus.
16 Усе Писання богонатхненне й корисне для навчання, для докору, для виправлення, для виховання в праведності,
   
16 Hver bok i Skriften er innblåst av Gud og nyttig til opplæring, tilrettevisning, veiledning og oppdragelse i rettferd,
17 щоби Божа людина була досконала, на всяке добре діло готова. 17 så det mennesket som tilhører Gud, kan være fullt utrustet til all god gjerning.
< Forrige kapittelNeste kapittel >

15. august 2022

Dagens bibelord

Lukas 11,1–4

Les i nettbibelen

1Ein gong var han ein stad og bad. Då han var ferdig, sa ein av læresveinane til han: «Herre, lær oss å be, slik Johannes lærte sine læresveinar.» 2Han svara: «Når de bed, skal de seia: Far! Lat namnet ditt helgast. Lat riket ditt koma. ... Vis hele teksten

1Ein gong var han ein stad og bad. Då han var ferdig, sa ein av læresveinane til han: «Herre, lær oss å be, slik Johannes lærte sine læresveinar.» 2Han svara: «Når de bed, skal de seia: Far! Lat namnet ditt helgast. Lat riket ditt koma. 3Gjev oss kvar dag vårt daglege brød. 4Tilgjev oss våre synder, for vi òg tilgjev kvar den som står i skuld til oss. Og lat oss ikkje koma i freisting.»