Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

.

Tilbake til oversikten

Jesaja

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Se film

Les mer om BibleProject.

< Forrige kapittelNeste kapittel >

Tyros og Sidon
23Budskap om Tyros.
        
          Klag, dere Tarsis-skip!
          Alt utslettet, husene borte!
          Da de kom fra kitteerlandet,
          fikk de se det.
          
   
 2 Vær stille, dere som bor ved kysten,
          dere kjøpmenn fra Sidon!
          Dine sendebud dro over havet,
          
   
 3 over de veldige vann.
          Sjihors såkorn
          og Nilens kornhøst
          ga byen inntekt,
          den var folkenes markedsplass.
          
   
 4 Skam deg, Sidon, du festning ved havet.
          For havet sier:
          «Jeg har ikke rier og føder ikke,
          jeg fostrer ikke gutter
          og oppdrar ikke jenter.»
          
   
 5 Når egypterne får høre det,
          skal de skjelve som da de hørte om Tyros.
          
   
 6 Dra over til Tarsis,
          klag, dere som bor ved kysten!
          
   
 7 Er dette den jublende byen deres,
          den som ble til i eldgammel tid,
          som førte sitt folk på raske føtter
          til fjerne steder der de kunne bo?
          
   
 8 Hvem har planlagt dette
          mot kroningsbyen Tyros,
          der kjøpmennene var fyrster,
          der kremmerne var de fornemste på jorden?
          
   
 9 Herren over hærskarene har planlagt det
          for å ydmyke alt som er stort og stolt,
          og vanære alle de fornemme på jorden.
          
   
10 Dyrk jorden din slik de gjør langs Nilen,
          du Tarsis-datter!
          Her er ikke lenger noen havn.
          
   
11 Herren har rakt ut sin hånd over havet
          og fått kongeriker til å skjelve.
          Han har befalt
          at Kanaans festninger skal utslettes.
          
   
12 Han sa: Du skal ikke juble mer,
          datter Sidon, du mishandlede jomfru.
          Stå opp og dra til kitteerne!
          Heller ikke der skal du finne ro.
          
   
13 Se kaldeernes land!
          De er folket, ikke Assur.
          De overlot byen til ørkendyr,
          de reiste sine beleiringstårn,
          jevnet borgene med jorden
          og la byen i grus.
          
   
14 Klag, dere Tarsis-skip,
          for festningen din er ødelagt!
        
15 På den tid skal Tyros bli glemt i sytti år, så lenge som en konges levetid. Men når de sytti årene er til ende, skal det gå Tyros som det heter i visen om horen:
          
   
16 Ta din lyre og gå rundt i byen,
          du glemte hore.
          Spill vakkert,
          syng alt du kan,
          og folk vil minnes deg.
        
17 Når de sytti årene er til ende, skal Herren ta seg av Tyros. Da skal byen igjen få horepenger og drive hor med alle kongeriker på jorden. 18 Men den vinning og lønn som byen får, skal være hellig for Herren. Det skal ikke samles og ikke gjemmes. De som bor foran Herrens ansikt, skal få denne fortjenesten, så de kan spise seg mette og kle seg flott.
< Forrige kapittelNeste kapittel >

29. november 2022

Dagens bibelord

Åpenbaringen 21,1–5

Les i nettbibelen

1Og jeg så en ny himmel og en ny jord. For den første himmel og den første jord var borte, og havet fantes ikke mer. 2Og jeg så den hellige byen, det nye Jerusalem, stige ned fra himmelen, fra Gud, gjort i stand og pyntet som en brud for sin brudgom. ... Vis hele teksten

1Og jeg så en ny himmel og en ny jord. For den første himmel og den første jord var borte, og havet fantes ikke mer. 2Og jeg så den hellige byen, det nye Jerusalem, stige ned fra himmelen, fra Gud, gjort i stand og pyntet som en brud for sin brudgom. 3Og jeg hørte fra tronen en høy røst som sa: «Se, Guds bolig er hos menneskene. Han skal bo hos dem, og de skal være hans folk, og Gud selv skal være hos dem. Han skal være deres Gud. 4Han skal tørke bort hver tåre fra deres øyne, og døden skal ikke være mer, heller ikke sorg eller skrik eller smerte. For det som en gang var, er borte.» 5Han som sitter på tronen, sa: «Se, jeg gjør alle ting nye.» Og han la til: «Skriv det ned, for dette er troverdige og sanne ord.»

Dagens bibelord

Openberringa 21,1–5

Les i nettbibelen

1Og eg såg ein ny himmel og ei ny jord. For den første himmel og den første jord var borte, og havet var ikkje meir. 2Og eg såg den heilage byen, det nye Jerusalem, koma ned frå himmelen, frå Gud, gjord i stand lik ei brur som er pynta for sin brudgom. ... Vis hele teksten

1Og eg såg ein ny himmel og ei ny jord. For den første himmel og den første jord var borte, og havet var ikkje meir. 2Og eg såg den heilage byen, det nye Jerusalem, koma ned frå himmelen, frå Gud, gjord i stand lik ei brur som er pynta for sin brudgom. 3Og eg høyrde frå trona ei høg røyst som sa: «Sjå, Guds bustad er hos menneska. Han skal bu hos dei, og dei skal vera hans folk, og Gud sjølv skal vera hos dei. Han skal vera deira Gud. 4Han skal tørka kvar tåre frå auga deira, og døden skal ikkje vera meir, og ikkje sorg og ikkje skrik og ikkje pine. For det som ein gong var, er borte.» 5Han som sit på trona, sa: «Sjå, eg gjer alle ting nye!» Og han sa: «Skriv det opp! For desse orda er pålitelege og sanne.»

Dagens bibelord

Johannes' openberring 21,1–5

Les i nettbibelen

1Ja mun oidnen ođđa almmi ja ođđa eatnama. Ovddit albmi ja ovddit eanan ledje jávkan, iige áhpi lean šat. 2Mun oidnen go bassi gávpot, ođđa Jerusalem, bođii vuolás almmis Ipmila luhtte, ráhkaduvvon nugo moarsi gii lea čiŋahuvvon irgásis. ... Vis hele teksten

1Ja mun oidnen ođđa almmi ja ođđa eatnama. Ovddit albmi ja ovddit eanan ledje jávkan, iige áhpi lean šat. 2Mun oidnen go bassi gávpot, ođđa Jerusalem, bođii vuolás almmis Ipmila luhtte, ráhkaduvvon nugo moarsi gii lea čiŋahuvvon irgásis. 3Ja mun gullen truvnnus alla jiena mii celkkii: “Geahča, Ipmila goahti olbmuid gaskkas! Son ássá sin gaskkas, ja sii šaddet su álbmogin. Ipmil ieš lea sin luhtte. 4Son sihkku sin čalmmiin juohke gatnjala. Jápmin ii leat šat, ii moraš, bárgun iige váivi. Buot mii lei ovdal, lea jávkan.” 5Son gii čohkká truvnnus, celkkii: “Geahča, mun dagan buot ođasin.” Son celkkii: “Čále, dát leat luohtehahtti ja duohta sánit.”