Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

.

Tilbake til oversikten

Joel

1 2 3

Neste kapittel >
1Hearrá sátni mii bođii Joelii, Petuela bárdnái.
Rásselohkut
     2 Gullet dán, vuorrasat,
          guldalehket, buot eatnama ássit:
          Leago dákkár dáhpáhuvvan din áiggis
          dahje dalle go din áhčit ledje eallimin?
          
   
 3 Muitalehket dan mánáidasadet,
          muitalehkoset sii dan iežaset mánáide
          ja siigis boahtti bulvii:
          
   
 4 Dan mii bázii rásselohkuin
          borre rássejursit,
          dan mii bázii rássejursiin
          borre rásseborrit,
          dan mii bázii rásseborriin
          borre rássemuozut.
          
   
 5 Morihehket, juhkan olbmot, ja čirrot!
          Váidalehket, buot viidnejuhkkit,
          viidnemuorjesáhpi maid ehpet
          beassan máistit!
          
   
 6 Álbmot lea boahtán mu eatnamii,
          gievrras ja lohkameahttun álbmot.
          Dan bánit leat dego ledjona bánit,
          dan máttabánit nugo njiŋŋelas ledjonis.
          
   
 7 Dat guorbadii mu viidnemuoraid
          ja dojii fiikonmuoraidan,
          njalddii bárkku ja gaikkui lasttaid,
          nu ahte suorggit šadde vielgadin.
          
   
 8 Fuoikko dego nieida
          gii morašbiktasat gárvun
          fuoiku nuorravuođa irggi.
          
   
 9 Borramušoaffar ja juhkamušoaffar
          leat jávkan Hearrá viesus.
          Báhpat, Hearrá bálvaleaddjit, moraštit.
          
   
10 Bealddut leat duššaduvvon,
          eanan morašta,
          gordni lea billistuvvon,
          viidni lea goikan ja olju sotnan.
          
   
11 Eanadoallit leat suorganan,
          viidnešaddadeaddjit váidalit
          nisuid ja bivggiid,
          eatnama šaddu lea massašuvvan.
          
   
12 Viidnemuorra lea goikan,
          fiikonmuorra goldnan.
          Granáhtaehpelmuorra,
          pálbma ja ehpelmuorra,
          buot eatnama muorat leat ástan.
          Illu lea gáidan olbmuin.
          
   
13 Gárvodehket morašbiktasiid
          ja váidalehket, báhpat,
          ludjet, dii geat bálvalehpet áltáris!
          Mannet tempelii ja gohcet
          morašbiktasat gárvun,
          dii Ipmila bálvaleaddjit,
          danin go borramušoaffar
          ja juhkamušoaffar leat nohkan
          din Ipmila viesus.
          
   
14 Gulahehket fásttu,
          bovdejehket čoahkkái
          bassi čoakkalmasa!
          Čohkkejehket vuorrasiid
          ja buot eatnama ássiid
          Hearrá, Ipmileattet, vissui,
          čurvot Hearrái.
          
   
15 Vuoi dan beaivvi!
          Hearrá beaivi lea lahka,
          dat boahtá heavahussan
          maid Buotveagalaš vuolggaha.
          
   
16 Borramuš jávká min oaidnut,
          illu ja ávvu min Ipmila viesus.
          
   
17 Gilvagat leat goikan eatnamii,
          vuorkágárit leat billistuvvon,
          láđut leat gahččan ja gordni billašuvvan.
          
   
18 Mo šibihat bárgot!
          Šibitealut leat golgosis,
          dain ii leat guohtun;
          sávzaealutnai gillájit.
          
   
19 Hearrá, du mun čuorvvun,
          dasgo dolla lea loaktán meahci guohtumiid,
          dollanjuokčamat leat boaldán
          buot eatnama muoraid.
          
   
20 Maiddái meahcispiret
          gehččet du beallái ja sáđđot,
          dasgo jogažat leat goikan
          ja dolla lea loaktán meahci guohtumiid.
Neste kapittel >

21. mai 2022

Dagens bibelord

Romerne 12,9–18

Les i nettbibelen

9La kjærligheten være oppriktig. Avsky det onde, hold dere til det gode. 10Elsk hverandre inderlig som søsken, sett de andre høyere enn dere selv. 11Vær ikke lunkne, men ivrige. Vær brennende i Ånden, tjen Herren! ... Vis hele teksten

9La kjærligheten være oppriktig. Avsky det onde, hold dere til det gode. 10Elsk hverandre inderlig som søsken, sett de andre høyere enn dere selv. 11Vær ikke lunkne, men ivrige. Vær brennende i Ånden, tjen Herren! 12Vær glade i håpet, tålmodige i motgangen, utholdende i bønnen. 13Vær med og hjelp de hellige som lider nød, og legg vinn på gjestfrihet. 14Velsign dem som forfølger dere, velsign, og forbann ikke. 15Gled dere med de glade og gråt med dem som gråter. 16Hold sammen i enighet. Gjør dere ikke for høye tanker, men hold dere gjerne til det lave, og vær ikke selvkloke. 17Gjengjeld ikke ondt med ondt, ha tanke for det som er godt for alle mennesker. 18Hold fred med alle, om det er mulig, så langt det står til dere.