Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

.

Tilbake til oversikten

Goalmmát Mosesgirji

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

Neste kapittel >

Boaldinoaffar
1Hearrá rávkkai Mosesa almmustusgoađi lusa ja sártnui sutnje goađi siste ná:
   
 2 Cealkke israellaččaide: Go soamis dis dáhttu buktit oaffarattáldaga Hearrái, de son galgá buktit oami, jogo stuorraoami dahje smávvaoami.
   
 3 Jos son addá boaldinoaffarin stuorraoami, de son galgá váldit vuovssá mii lea almmá vigi haga, ja buktit dan Hearrá muođuid ovdii almmustusgoađi uvssa lusa, vai son livččii dohkálaš Hearrái.  4 Son galgá bidjat gieđa oaffarealli oaivvi ala, vai Hearrá dohkkeha su oaffara, ja son oažžu soabahusa.  5 De son galgá njuovvat vuovssá Hearrá muođuid ovddas, ja báhpat, Arona bártnit, galget buktit vara ovdan ja riškkuhit dan miehtá áltára mii lea almmustusgoađi uvssa guoras.  6 De son galgá njaldit náhki oaffareallis ja ruvjet dan.  7 Báhpat, Arona bártnit, galget cahkkehit dola áltára ala ja bidjat muoraid dollii.  8 De sii galget bidjat ruvjjiid, oaivvi ja buoiddi muoraid ala mat leat buollimin áltára alde.  9 Siskilušaid ja julggiid sii galget vuos bassat čáziin. Das maŋŋil báhppa boaldá áltára alde buot boaldinoaffarin, dollaoaffarin, hádjan mii lea Hearrá miela mielde.
   
10 Jos son addá boaldinoaffarin smávvaoami, sávzza dahje gáicca, de son galgá buktit viercca dahje bohká mii lea almmá vigi haga, 11 ja njuovvat dan Hearrá muođuid ovddas áltára davábealde. Báhpat, Arona bártnit, galget riškkuhit dan vara miehtá áltára. 12 Dasto son galgá ruvjet dan, ja báhppa galgá bardit ruvjjiid, oaivvi ja buoiddi muoraid ala mat leat buollimin áltára alde. 13 Siskilušaid ja julggiid galgá vuos bassat čáziin. De báhppa galgá oaffaruššat buot ja boaldit dan áltára alde. Dát lea boaldinoaffar, dollaoaffar, hádja mii lea Hearrá miela mielde.
   
14 Jos muhtin dáhttu addit Hearrái boaldinoaffarin lotti, de dat galgá leat turtelduvvá dahje eará duvvá. 15 Báhppa galgá buktit lotti áltára lusa, bonjastit das oaivvi gaskat ja boaldit dan áltára alde. Muhto vara son galgá božistit áltára gilgii. 16 Son galgá váldit buoŋa ja dan sisdoalu eret ja bálkestit dan gutnaguba ala áltára nuorttabeallái. 17 Báhppa galgá luddet lotti, muhto son ii oaččo luvvet soajáid. De son galgá boaldit dan áltára alde, buolli muoraid alde. Dát lea boaldinoaffar, dollaoaffar, hádja mii lea Hearrá miela mielde.
Neste kapittel >

21. mai 2022

Dagens bibelord

Romerne 12,9–18

Les i nettbibelen

9La kjærligheten være oppriktig. Avsky det onde, hold dere til det gode. 10Elsk hverandre inderlig som søsken, sett de andre høyere enn dere selv. 11Vær ikke lunkne, men ivrige. Vær brennende i Ånden, tjen Herren! ... Vis hele teksten

9La kjærligheten være oppriktig. Avsky det onde, hold dere til det gode. 10Elsk hverandre inderlig som søsken, sett de andre høyere enn dere selv. 11Vær ikke lunkne, men ivrige. Vær brennende i Ånden, tjen Herren! 12Vær glade i håpet, tålmodige i motgangen, utholdende i bønnen. 13Vær med og hjelp de hellige som lider nød, og legg vinn på gjestfrihet. 14Velsign dem som forfølger dere, velsign, og forbann ikke. 15Gled dere med de glade og gråt med dem som gråter. 16Hold sammen i enighet. Gjør dere ikke for høye tanker, men hold dere gjerne til det lave, og vær ikke selvkloke. 17Gjengjeld ikke ondt med ondt, ha tanke for det som er godt for alle mennesker. 18Hold fred med alle, om det er mulig, så langt det står til dere.