Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

.

Tilbake til oversikten

Salomo sátnevádjasat

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Neste kapittel >
1Salomo, Davida bártni, Israela gonagasa, sátneláskkut.
          
   
 2 Oahpahehkoset dat viisodaga
          ja bagadusa,
          vai olmmoš ádde jierpmálaš sániid
          
   
 3 ja váldá vuostá bagadusa
          jierpmálašvuhtii, vanhurskkisvuhtii,
          vuoigatvuhtii ja vuoigatlašvuhtii.
          
   
 4 Ožžoset dáidemeahttumat dain dáiddu,
          nuorat dieđu ja dárkilvuođa.
          
   
 5 Viissisge viisu go gullá daid,
          jierpmálašge oažžu dain bagadusa,
          
   
 6 oahppá ipmirdit sátnevádjasiid
          ja veardádusaid,
          ádde viisáid sániid ja árvádusaid.
          
   
 7 Hearrá ballu lea dieđu álgu,
          muhto jalla badjelgeahččá
          viisodaga ja bagadusa.

Ale vajáldahte maid leat oahppan!
     8 Bártnážan, guldal áhčát cuiggodusa,
          ale hilggo eatnát oahpahusa!
          
   
 9 Dat lea čáppa gudnegierdu du oaivái,
          viđji mii čiŋaha du čeabeha.
          
   
10 Go suttolaččat fillejit du, bártnážan,
          de ale mieđit
   
11 go sii dadjet:
          “Vuolgge minguin vuođgŋit varaid,
          sokčat vigihemiid somá dihte!
          
   
12 Njielastehkot sin eallinaga
          dego jábmiidáibmu,
          obbanaga nugo hávdi!
          
   
13 Mii fidnet buotlágáš
          mávssolaš dávviriid,
          deavdit viesuideamet stajádusain.
          
   
14 Don beasat juogadit sállaša minguin,
          ruhtabursa mis lea oktasaš.”
          
   
15 Bártnážan, ale searvva sidjiide,
          ale goassege duolmmas sin bálgáid!
          
   
16 Sii dopmet bahá guvlui,
          gáhččet golggahit vara.
          
   
17 Eai lottit áicca fierpmi,
          vaikko dat lebbejuvvo daid oaidnut,
          
   
18 ja dát olbmát leat vuođgŋimin
          iežaset vara,
          iežaset heakka sii leat bivdimin.
          
   
19 Nu geavvá juohkehažžii
          gii bivdá vearrevuoittu:
          Dat váldá heakka das gii dan fidne.

Viisodat sárdnu
    20 Viisodat čuorvu gáhtain,
          márkanšiljuin dat diktá jienas gullot.
          
   
21 Šlábmás gáhtačiegain dat čuorvu,
          sárdnu gávpoga poarttain:
          
   
22 “Man guhká dii dáidemeahttumat
          ráhkistehpet dáidemeahttunvuođa?
          Man guhká dii bilkideaddjit
          illudehpet bilkideapmái
          ja dii jallat vašuhehpet dieđu?
          
   
23 Jorgalehket ja jeagadehket
          mu cuiggodusaid!
          Mun muitalan didjiide iežan dáhtu,
          dieđihan didjiide sániidan.
          
   
24 Mun čurvon,
          muhto dii ehpet dáhtton gullat,
          mun várrejin,
          muhto ii oktage beroštan.
          
   
25 Dii ceakkasteiddet
          buot mu neavvagiidda,
          ehpet viššan gullat mu cuiggodusaid.
          
   
26 Dan dihte mun boagustan
          go lihkuhisvuohta deaivida din,
          mun bilkidan go boahtá dat
          maid dii gáfestuvvabehtet,
          
   
27 go ballu falleha din
          dego garra biegga
          ja lihkuhisvuohta nugo riđđu,
          go áŧestus ja heahti deaivida din.
          
   
28 Dalle dii čuorvubehtet mu,
          muhto mun in vástit,
          dii ohcabehtet mu, muhto ehpet gávnna.
          
   
29 Dii vašuheiddet dieđu
          ehpetge dáhtton ballat Hearrás,
          
   
30 dii ehpet viššan guldalit mu neavvaga,
          muhto badjelgeahčaidet mu cuiggodusaid.
          
   
31 Danne dii borrabehtet
          daguideattet šattuid
          ja gallánehpet juonaideattetguin.
          
   
32 Jorraleapmi goddá dáidemeahttumiid,
          jallaid oadjebasvuohta duššada sin.
          
   
33 Muhto dat gii mu gullá,
          beassá ássat oadjebassan,
          son ii dárbbaš ballat mange bahás.”
Neste kapittel >

21. mai 2022

Dagens bibelord

Romerne 12,9–18

Les i nettbibelen

9La kjærligheten være oppriktig. Avsky det onde, hold dere til det gode. 10Elsk hverandre inderlig som søsken, sett de andre høyere enn dere selv. 11Vær ikke lunkne, men ivrige. Vær brennende i Ånden, tjen Herren! ... Vis hele teksten

9La kjærligheten være oppriktig. Avsky det onde, hold dere til det gode. 10Elsk hverandre inderlig som søsken, sett de andre høyere enn dere selv. 11Vær ikke lunkne, men ivrige. Vær brennende i Ånden, tjen Herren! 12Vær glade i håpet, tålmodige i motgangen, utholdende i bønnen. 13Vær med og hjelp de hellige som lider nød, og legg vinn på gjestfrihet. 14Velsign dem som forfølger dere, velsign, og forbann ikke. 15Gled dere med de glade og gråt med dem som gråter. 16Hold sammen i enighet. Gjør dere ikke for høye tanker, men hold dere gjerne til det lave, og vær ikke selvkloke. 17Gjengjeld ikke ondt med ondt, ha tanke for det som er godt for alle mennesker. 18Hold fred med alle, om det er mulig, så langt det står til dere.