Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...
Boares testamentaOđđa testamenta
1 MosVuosttaš Mosesgirji MattMatteusa evangelium
2 MosNubbi Mosesgirji MarkMarkusa evangelium
3 MosGoalmmát Mosesgirji LukLukasa evangelium
4 MosNjealját Mosesgirji JohJohannesa evangelium
5 MosVidát Mosesgirji ApdApostaliid dagut
JosJosua girji RomPaulusa girji romalaččaide
DomDuopmáriid girji 1 KorPaulusa vuosttaš girji korintalaččaide
RutRut 2 KorPaulusa nubbi girji korintalaččaide
1 SamVuosttaš Samuelgirji GalPaulusa girji galatialaččaide
2 SamNubbi Samuelgirji EfPaulusa girji efesoslaččaide
1 GonVuosttaš Gonagasaid girji FilPaulusa girji filippilaččaide
2 GonNubbi Gonagasaid girji KolPaulusa girji kolossalaččaide
1 MuitVuosttaš Muitalusaid girji 1 TessPaulusa vuosttaš girji tessalonikalaččaide
2 MuitNubbi Muitalusaid girji 2 TessPaulusa nubbi girji tessalonikalaččaide
EsraEsra 1 TimPaulusa vuosttaš girji Timoteusii
NehNehemja 2 TimPaulusa nubbi girji Timoteusii
EstEster TitPaulusa girji Titusii
JobJob FilemPaulusa girji Filemonii
SálSálmmaid girji HebrGirji hebrealaččaide
SátSalomo sátnevádjasat JakJakoba girji
SárdSárdnideaddji girji 1 PetPetera vuosttaš girji
AllAllalávlla 2 PetPetera nubbi girji
JesJesaja 1 JohJohannesa vuosttaš girji
JerJeremia 2 JohJohannesa nubbi girji
VáidVáidaluslávlagat 3 JohJohannesa goalmmát girji
EsekEsekiel JudJudasa girji
DanDaniel AlmJohannesa almmustus
HosHosea
JoelJoel
AmAmos
ObObadja
JonaJona
MiMika
NahNahum
HabHabakkuk
SefSefanja
HagHaggai
SakSakarja
MalMalaki

Teaksta gullá Norgga Biibbalsearvái, Suoma Biibbalsearvái ja Ruoŧa Biibbalsearvái. Jos háliidat máhcahit dieđu teavstta hárrái, de deaddil dása. Buot dieđut lohkkojuvvojit. Mis dađibahábut ii leat vejolašvuohta vástidit dáidda dieđuide.

13. juni 2021

Dagens Bibelord

Johannes 1,35–51

Les i nettbibelen

35Dagen etter sto Johannes der igjen sammen med to av disiplene sine. 36Da Jesus kom gående, så Johannes på ham og sa: «Se, Guds lam!» 37De to disiplene hørte hva han sa og fulgte etter Jesus. ... Vis hele teksten

35Dagen etter sto Johannes der igjen sammen med to av disiplene sine. 36Da Jesus kom gående, så Johannes på ham og sa: «Se, Guds lam!» 37De to disiplene hørte hva han sa og fulgte etter Jesus. 38Jesus snudde seg og så at de fulgte ham, og han sa: «Hva leter dere etter?» De svarte: «Rabbi, hvor bor du?» Rabbi betyr lærer. 39«Kom og se!» sa Jesus. De gikk da med ham og så hvor han bodde, og de ble hos ham den dagen. Det var omkring den tiende time. 40Andreas, Simon Peters bror, var en av de to som hadde hørt det Johannes sa, og som hadde fulgt etter Jesus. 41Han fant nå først sin bror Simon og sa til ham: «Vi har funnet Messias!» – Messias betyr «Den salvede». 42Så førte han Simon til Jesus. Jesus så på ham og sa: «Du er Simon, sønn av Johannes. Du skal hete Kefas» – det er det samme som Peter. 43Dagen etter ville Jesus dra til Galilea. Da fant han Filip og sa til ham: «Følg meg!» 44Filip var fra Betsaida, den byen Peter og Andreas var fra. 45Filip traff Natanael og sa til ham: «Vi har funnet ham som Moses har skrevet om i loven, og som også profetene har skrevet om: Det er Jesus fra Nasaret, Josefs sønn.» 46«Kan det komme noe godt fra Nasaret?» sa Natanael. Filip svarte: «Kom og se!» 47Jesus så Natanael komme gående og sa: «Se, der er en sann israelitt, en som er uten svik.» 48«Hvor kjenner du meg fra?» spurte Natanael. Jesus svarte: «Jeg så deg før Filip ropte på deg, da du satt under fikentreet.» 49Da sa Natanael: «Rabbi, du er Guds Sønn, du er Israels konge.» 50«Tror du fordi jeg sa at jeg så deg under fikentreet?» sa Jesus. «Du skal få se større ting enn dette.» 51Så sa han: «Sannelig, sannelig, jeg sier dere: Dere skal se himmelen åpnet og Guds engler gå opp og gå ned over Menneskesønnen.»