Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Malaki

1 2 3 4

Forrige kapittelNeste kapittel
3Gehččet, mun vuolggahan iežan áirasa, son ráhkada munnje geainnu. Ja fáhkkestaga boahtá tempelasas dat ráđđejeaddji gean dii vuordibehtet, lihtu áirras gean dii ohcabehtet. Son boahtá, cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil.
   
 2 Muhto gii sáhttá gierdat dan beaivvi go son boahtá, gii sáhttá bissut go son almmustuvvá? Son lea dego šolgejeaddji dolla, nugo basadeddjiid gutnačáhci.  3 Son čohkána ja šolge ja buhtista silbba. Son buhtista levilaččaid, čilge sin dego golli ja silbba. Dalle sii fas oaffaruššet Hearrái oaffarattáldagaid rivttes láhkái.  4 Dalle Juda ja Jerusalema oaffarattáldagat dohkkejit Hearrái dego dološ beivviid, nugo vássán jagiid.
   
 5 Mun boađán din lusa doallat duomu. Mun in ádján áššáskuhttimis noiddiid, furrošeddjiid ja vearreváli dahkkiid, inge sin geat sordet beaivebálkkolaččaid, leaskkaid, oarbásiid ja vierrásiid, buohkaid geat eai bala mus, cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil.
Buktet olles logádasaid
 6 Mun, Hearrá, in leat nuppástuvvan, ehpetge diige, Jakoba bártnit, leat nuppástuvvan ovddežis:  7 Áhčiideattet áiggiid rájes dii lehpet gáidan mu gohččumiin ehpetge leat doallan daid. Jorgalehket mu beallái, de mun jorgalan din beallái, cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil. Muhto dii jearrabehtet: “Mas mii galgat jorgalit?”  8 Sáhttágo olmmoš rievidit juoidá Ipmilis? Dii rievidehpet mus, muhto jearrabehtet: “Maid mii leat dus rievidan?” Logádasaid ja oaffarattáldagaid!  9 Garuhus deaivida din, ja dattetge dii buohkat, oppa álbmot, rievidehpet mus. 10 Buktet olles logádasaid vuorkávissui, vai mu tempelis livččii biebmu. Geahččalehket mu dán láhkái, cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil. Dalle mun rabastan almmi lásiid ja arvvihan din badjelii valljugas buressivdnádusa. 11 Mun šikkun rásselohkuid boahtimis din lusa, vai dat eai billis eatnama šattuid ja vai din viidnegárddiin eai váillo šaddosat, cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil. 12 Dalle buot álbmogat máidnot din lihkolažžan, danin go din eanan šaddá hávskás eanamin, cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil.
Duopmu ja bestojupmi
13 Dii lehpet sárdnon garra sániid mu vuostá, cealká Hearrá. Ja liikká dii jearrabehtet: “Maid mii leat sárdnon du vuostá?” 14 Dii lehpet dadjan: “Dušši lea bálvalit Ipmila. Maid min ávkkuha jeagadit su gohččumiid, dat ahte mii mannat Hearrá, Almmiveagaid Ipmila, ovdii morašbiktasat gárvun? 15 Mii oaidnit ahte čeavlás olbmot leat lihkolaččat; sidjiide geavvá bures, vaikko sii leat dahkan baháid. Sii besset eallit, vaikko leat geahččalan Ipmila gierdavašvuođa.”
   
16 Dat geat ballet Hearrás, leat sárdnon gaskaneaset buot dás. Hearrá lea gullan maid sii leat dadjan. Son čáliha visot muitui, vai dat geat ballet Hearrás ja gudnejahttet su nama, eai vajálduva. 17 Dan beaivvi maid mun mearridan, cealká Hearrá, Almmiveagaid Ipmil, sii leat fastain mu mávssolaš opmodat. Mun anán sis fuola, nugo áhčči atná fuola bártnistis gii bálvala su. 18 Dalle dii fastain oaidnibehtet erohusa vanhurskása ja ipmilmeahttuma gaskkas. Dii oaidnibehtet gii lea bálvalan Ipmila ja gii ii leat bálvalan su.
Mal 3,1 viser til 2 Mos 23,20, Jes 40,3, Mal 4,5, Matt 11,10, Luk 1,76
Note áirasa: dahje “eŋgela”, gč. \+xt 1,1.
Mal 3,3 viser til Sak 13,9
Note buhtista levilaččaid: ođasmahttá lihtu Levi čearddain (\+xt 2,4\+xt*) ja buhtista tempelipmilbálvalusa.
Mal 3,7 viser til Sak 1,3
Forrige kapittelNeste kapittel

11. april 2021

Dagens Bibelord

Johannes 21,15–19

Les i nettbibelen

15Da de var ferdige med måltidet, sier Jesus til Simon Peter: «Simon, sønn av Johannes, elsker du meg mer enn disse?» Han svarte: «Ja, Herre, du vet at jeg har deg kjær.» Jesus sier til ham: «Fø lammene mine!» ... Vis hele teksten

15Da de var ferdige med måltidet, sier Jesus til Simon Peter: «Simon, sønn av Johannes, elsker du meg mer enn disse?» Han svarte: «Ja, Herre, du vet at jeg har deg kjær.» Jesus sier til ham: «Fø lammene mine!» 16Igjen, for annen gang, sier han: «Simon, sønn av Johannes, elsker du meg?» «Ja, Herre, du vet at jeg har deg kjær», svarte Peter. Jesus sier: «Vær gjeter for sauene mine!» 17Så sier han for tredje gang: «Simon, sønn av Johannes, har du meg kjær?» Peter ble bedrøvet over at Jesus for tredje gang spurte om han hadde ham kjær, og han sa: «Herre, du vet alt. Du vet at jeg har deg kjær.» Jesus sier til ham: «Fø sauene mine! 18Sannelig, sannelig, jeg sier deg: Da du var ung, bandt du beltet om deg og gikk dit du selv ville. Men når du blir gammel, skal du strekke ut hendene dine, og en annen skal binde beltet om deg og føre deg dit du ikke vil.» 19Dette sa han for å gi til kjenne hva slags død han skulle ære Gud med. Da han hadde sagt dette, sa han til Peter: «Følg meg!»