Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Paulusa girji romalaččaide

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Forrige kapittelNeste kapittel

Kristus ovdagovvan
15Mii geat leat nannosat leat geatnegasat guoddit rašis olbmuid headjuvuođaid. Mii eat oaččo jurddašit dušše dan masa ieža liikot.  2 Juohkehaš mis galgá jurddašit iežas lagamučča ja dahkat dan mii lea sutnje buorre ja mii nanosmahttá su.  3 Ii Kristusge jurddašan iežas. Lea čállojuvvon: Du hiddjideddjiid hiddjádusat deive munnje.  4 Buot mii ovdal lea čállojuvvon, lea čállojuvvon midjiide oahpahussan, vai mii oažžut das gierdavašvuođa, jeđđehusa ja doaivvu.  5 Vare gierdavašvuođa ja jeđđehusa Ipmil dagašii din ovttamielalažžan Jesus Kristusa dáhtu mielde,  6 nu ahte dii buohkat ovttain njálmmiin máinnošeiddet Hearrámet Jesus Kristusa Ipmila ja Áhči.
   
 7 Vuostáiváldet dan dihte guhtet guimmiideattet, nugo Kristus lea vuostáiváldán din, Ipmila gudnin.  8 Mun oaivvildan dán: Kristus šattai birračuhppojuvvon olbmuid bálvaleaddjin. Son lea boahtán nannet lohpádusaid mat ledje addojuvvon áhčiide, ja čájehit ahte Ipmil doallá iežas sáni.  9 Son lea boahtán maiddái dan várás ahte báhkinat besset máidnut Ipmila su váibmoláđisvuođa dihte, nugo lea čállojuvvon: Dan dihte mun rámidan du álbmogiid gaskkas ja máinnun du nama. 10 Ja maiddái: Ávvudehket, báhkinat, oktan su álbmogiin. 11 Ja velá: Máidnot Hearrá, buot báhkinat, rámidehket su, buot álbmogat. 12 Ja Jesaja cealká: Isaja ruohttasis boahtá vesá gii čuožžila ráđđet buot báhkiniid; sutnje báhkinat bidjet doaivvu.
   
13 Vare doaivvu Ipmil deavddášii iluin ja ráfiin din geat oskubehtet, ja attášii didjiide ain riggáset doaivvu Bassi Vuoiŋŋa fámus.
Paulusa bálvalus
14 Vieljaidan, mun lean vissis das ahte dis lea dievva buorrevuohta ja doarvái diehtu nu ahte dii máhttibehtet neavvut guhtet guimmiideattet. 15 Almmatge mun muhtun dáfus lean čállán didjiide rahpasit ja roahkkadit ja muittuhan didjiide muhtun áššiid. Mun lean dahkan dan danne go Ipmil lea árpmustis rávkan mu 16 doaibmat Kristus Jesusa bálvaleaddjin báhkiniid gaskkas. Mu bálvalus báhppan lea sárdnidit Ipmila evangeliuma, vai báhkinat šaddet oaffarin mii lea Ipmila miela mielde ja maid Bassi Vuoigŋa lea basuhan.
   
17 Dan dihte mu rápmi lea Kristus Jesusis go bálvalan Ipmila. 18 Mun in duostta sárdnut maidege eará go dan maid Kristus lea dahkan mu bokte vai báhkinat šaddet gulolažžan. Dan mun lean dahkan sániiguin ja daguiguin, 19 mearkkaid ja oavdudaguid fámuin ja Vuoiŋŋa fámuin. Nu mun lean sárdnidan Kristusa evangeliuma buot báikkiin Jerusalema rájes gitta Illyria rádjái. 20 Mu áigumuš lea álo leamaš sárdnidit evangeliuma doppe gos Kristusa namma ii leat dovddus, aman hukset dan vuođu ala maid earát leat bidjan. 21 Dasgo lea čállojuvvon: Sii geaidda ii leat sárdniduvvon su birra, oidnet, ja sii geat eai leat gullan, áddejit.
Paulus áigu fitnat Romas
22 Dát lea eatnat gerddiid hehtten mu boahtimis din lusa. 23 Muhto dál munnje eai leat šat barggut dáin guovlluin, ja mus lea máŋga jagi leamaš miella galledit din 24 dalle go lean mannamin Espannjai. Mun sávan ahte dohko mátkkoštettiin mun beasan deaivvadit dinguin ja dii veahkehehpet mu mannat dohko, go mun vuos lean beassan muhtun áiggi galledit din.
   
25 Muhto dál mun vuolggán Jerusalemii bálvalit bassi olbmuid doppe. 26 Makedonia ja Akaia searvegottit leat mearridan addit oktasaš attáldaga daidda bassi olbmuide geat ellet geafivuođas Jerusalemis. 27 Dan sii ieža leat mearridan dahkat, ja dan sii leatge sidjiide velggolaččat. Go báhkinat leat ožžon oasi Jerusalema bassi olbmuid vuoiŋŋalaš buriin, de sii leat geatnegasat veahkehit sin áiggálaš buriid dáfus. 28 Go mun dasto lean ollašuhttán dán doaimma ja dolvon čohkkejuvvon attáldaga, de mun áiggun vuolgit Espannjai ja go vuos lean fitnan din luhtte. 29 Mun dieđán ahte go boađán din lusa, de mun buvttán Kristusa valljugas buressivdnádusa.
   
30 Hearrámet Jesus Kristusa dihte ja Vuoiŋŋa ráhkisvuođa dihte mun bivddán din, vieljat, soahtat munnje veahkkin ja rohkadallat Ipmilii mu ovddas. 31 Rohkadallet ahte mun gáddjojuvvošin Judea eahpeoskkolaččaid gieđas, ja ahte Jerusalema bassi olbmot válddášedje bures vuostá dan veahki maid mun buvttán. 32 Dalle mun sáhtán boahtit din lusa iluin ja vuoiŋŋastit din luhtte, jos Ipmil dáhttu. 33 Ráfi Ipmil lehkos dinguin buohkaiguin! Amen.
Rom 15,3 viser til l 0,0
Rom 15,8 viser til Apd 3,25+
Rom 15,9 viser til l 0,0
Rom 15,11 viser til l 0,0
Rom 15,12 viser til Jes 11,10
Note Isaja ruohttasis: Messias gii galggai boahtit ja gii lei Davida nális, gč. \+xt Jes 11,1\+xt*. Isai lei gonagas Davida áhčči, ja dás boahtá namahus “Isaja ruohtas”, gč. \+xt Alm 5,5.
Rom 15,19 viser til Apd 15,12, 2 Kor 0,0
Note Illyria: guovlu Adriameara nuorttabealde, Makedonia rádjeguovlu.
Note Espannjai: Go Paulus biddjojuvvui giddagassii Jerusalemis, de son ii beassan ollašuhttit iežas áigumuša vuolgit Espannjai (\+xt Apd 21\+xt*).
Rom 15,25 viser til Apd 24,17, 1 Kor 0,0, Gal 2,10
Note bassi olbmuid: Jerusalema searvegoddi.
Note Judea eahpeoskkolaččaid: juvddálaččat.
Forrige kapittelNeste kapittel

22. april 2021

Dagens Bibelord

Jesaja 40,26–31

Les i nettbibelen

26Løft blikket mot det høye og se: Hvem har skapt alt dette? Han som teller stjerners hær, fører dem ut og kaller dem alle ved navn. Hans kraft er så stor og hans styrke så veldig at ikke én skal mangle. ... Vis hele teksten

26Løft blikket mot det høye og se: Hvem har skapt alt dette? Han som teller stjerners hær, fører dem ut og kaller dem alle ved navn. Hans kraft er så stor og hans styrke så veldig at ikke én skal mangle. 27Hvorfor tenker du, Jakob, hvorfor sier du, Israel: «Min vei er skjult for Herren, min Gud bryr seg ikke om min rett»? 28Vet du ikke, har du ikke hørt? Herren er den evige Gud som skapte jordens ender. Han blir ikke trett og ikke sliten, ingen kan utforske hans forstand. 29Han gir den trette kraft, og den som ikke har krefter, gir han stor styrke. 30Gutter blir trette og slitne, unge menn snubler og faller. 31Men de som venter på Herren, får ny kraft, de løfter vingene som ørnen, de løper og blir ikke slitne, de går og blir ikke trette.