Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

Tilbake til oversikten

Paulusa girji galatialaččaide

1 2 3 4 5 6

Forrige kapittel

Kristusa láhka
6Vieljat, jos muhtin gávnnahallá dahkamis veriid, de dii geaid Vuoigŋa oahpista, galgabehtet bagadit su láđđásit, ja várut vai ieš it šatta geahččalussii.  2 Guddet guhtet guimmiideattet nođiid, de ollašuhttibehtet Kristusa lága.  3 Dat gii navdá iežas maninge, vaikko ii leat mihkkege, beahttá iežas.  4 Guorahallos juohkehaš iežas daguid. Dalle son oažžu rámi das maid ieš dahká, iige das maid earát leat dahkan.  5 Juohkehaš galgá guoddit iežas noađi.
   
 6 Dat geasa oahpahuvvo Ipmila sátni, galgá juogadit buot buriid dainna gii su oahpaha.  7 Allet čádjádala! Ipmil ii divtte iežas bilkiduvvot. Dat maid olmmoš gilvá, dan son maid láddje.  8 Dat gii gilvá oažžásis, láddje oaččis heavahusa, muhto dat gii gilvá Vuigŋii, láddje agálaš eallima Vuoiŋŋas.  9 Allot váibba dahkamis buriid, dasgo jos eat váibba, de mii beassat láddjet go áigi lea dievvan. 10 Dahkkot buriid buohkaide go vel lea áigi, ja áinnas oskkuvieljaide.
Loahppasánit
11 Gehččet man stuorra bustávaiguin mun čálán didjiide iežan gieđain! 12 Dat geat dáhttot adnojuvvot árvvus olbmuid gaskkas, bággejit din birračuhppojuvvot dušše danin vai eai doarrádallojuvvoše Kristusa ruossa dihte. 13 Sii geat diktet iežaset birračuhppojuvvot, eai doala iežage lága, muhto sii dáhttot din birračuohpahit iežadet, vai besset rámádallat das mii didjiide lea dahkkojuvvon. 14 Muhto mun in goassege dáhto rámádallat earás go min Hearrá Jesus Kristusa ruossa dihte, gean bokte máilbmi lea russiinávlejuvvon munnje ja mun máilbmái. 15 Birračuohpahus dahje ovdaliiki ii leat mihkkege, muhto ođđa sivdnádus. 16 Ráfi ja váibmoláđisvuohta lehkos sidjiide geat ellet dán njuolggadusa mielde, ja Ipmila Israelii!
   
17 Dás maŋŋil ii oktage oaččo šat váivvidit mu, dasgo mus leat Jesusa mearkkat rupmašis.
   
18 Vieljat, min Hearrá Jesus Kristusa árbmu lehkos din vuoiŋŋain! Amen.
Gal 6,8 viser til Rom 8,13
Note oaččis: ▶ biergu, oažži ja varra.
Gal 6,16 viser til l 0,0, l 128,6
Note njuolggadusa: greikkagillii kanon kanon.
Gal 6,17 viser til 2 Kor 0,0, Ef 3,13, Fil 3,10, Kol 1,24, Jak 1,2
Note Jesusa mearkkat: Šlávaid rupmašis lei sin iežaset hearrá mearka. Paulusa mearkkat mat ledje boahtán biinnideamis ja buozalmasvuođas, čájehit ahte son lea Jesusa bálvaleaddji.
Forrige kapittel

31. juli 2021

Dagens Bibelord

Efeserne 4,29–32

Les i nettbibelen

29La ikke et eneste råttent ord komme over leppene. Si bare det som er godt, og som bygger opp der det trengs, så det kan bli til velsignelse for dem som hører på. 30Gjør ikke Guds hellige Ånd sorg, for Ånden er det segl dere er merket med helt til frihetens dag. ... Vis hele teksten

29La ikke et eneste råttent ord komme over leppene. Si bare det som er godt, og som bygger opp der det trengs, så det kan bli til velsignelse for dem som hører på. 30Gjør ikke Guds hellige Ånd sorg, for Ånden er det segl dere er merket med helt til frihetens dag. 31Slutt med all hardhet og hissighet, med sinne, bråk, spott og all annen ondskap. 32Vær gode mot hverandre, vis medfølelse og tilgi hverandre, slik Gud har tilgitt dere i Kristus.